Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Часы пробили тринадцать
Шрифт:

– Вы слышали каждый удар часов!
– с интересом воскликнула Пенни.
– Сколько раз они пробили, когда наступила полночь? Я имею в виду, часы на Хьюбелл Тауэр?

– Что за нелепый вопрос!
– запротестовала миссис Вимс, крайне рассерженная.

– Это очень важно, - настаивала Пенни.
– На карту поставлена моя репутация и пять галлонов бензина, так что хорошенько подумайте, прежде чем ответить.

– Конечно, часы пробили двенадцать!

– Вот видишь, Пенни, - торжествующе усмехнулся мистер Паркер.

Ты удовлетворена?

– Миссис Вимс, - продолжала Пенни, - вы действительно считали удары?

– Конечно, нет. С чего бы я стала это делать? Часы всегда бьют двенадцать, поэтому, наверное, они пробили столько же и прошлой ночью.

– К сожалению, в данном случае вы дискредитировали себя в качестве свидетеля, - заявила Пенни, подцепив вилкой последний кусочек бекона на тарелке.
– И мне следует найти другого, чтобы доказать свою правоту.

– Не понимаю, о чем ты говоришь?
– запротестовала домработница.
– Твои слова лишены всякого смысла.

Когда завтрак был закончен, Пенни рассказала миссис Вимс о своих разногласиях с отцом. Домбработница почти не проявила интереса к часам, зато задала множество вопросов о пожаре на ферме Престонов.

– Ты мне напомнила!
– неожиданно воскликнул мистер Паркер, прежде чем Пенни закончила рассказ.
– Я хотел позвонить шерифу Дэниэлсу, прежде чем отправиться в офис. Прошу меня извинить.

Поднявшись из-за стола, он поспешно направился в гостиную. Не желая упустить ни одной мелочи, которая могла бы иметь отношение к случившемуся прошлой ночью, Пенни отправилась за ним и устроилась так, чтобы лучше слышать. Однако краткие комментарии ее отца почти ничего ей не сказали.

– Что он тебе сказал?
– нетерпеливо спросила она, когда он повесил трубку.
– Ему удалось арестовать Клэма Дэвиса?

Нет, все получилось так, как мы и ожидали. Очевидно, Дэвис знал, что шериф его разыскивает. Во всяком случае, домой он не вернулся.

Взяв шляпу, мистер Паркер направился к двери. Пенни проводила его до гаража.

– Это, скорее всего, опровергает мое предположение о том, что Клэм невиновен, - с сожалением заметила она.
– Если бы он и в самом деле был невиновен, можно было бы ожидать, что он встретится с шерифом и представит ему свое алиби.

– Дэвис не мог убежать, - ответил мистер Паркер, садясь в бордовый седан.
– Шериф скоро схватит его.

Пенни открыла дверцы гаража и наблюдала, как ее отец выезжает на подъездную дорожку, в очередной раз задев ствол дерева, на коре которого имелось множество шрамов. Однако в дом она вернуться не успела - во двор вошла темноволосая, пухленькая девушка, самая близкая подруга Пенни - Луиза Сайделл.

– Привет!
– радостно поздоровалась она.
– Готова?

– Готова к чему?
– с недоумением спросила Пенни.

Луиза с негодованием посмотрела на нее.

– Как это на тебя похоже, Пенни Паркер! Ты даешь обещания, а потом

о них забываешь. Разве ты не помнишь, что мы обещали помочь миссис ван Клив из Женского клуба с продажей значков? Со сбором средств для летнего лагеря для детей-сирот?

– Теперь, после твоих слов, я что-то смутно припоминаю. Сколько мы должны продать?

– Не менее двадцати пяти штук, по двадцать пять центов за штуку. Я взяла их с собой, но нам нужно действовать быстро, иначе все выгодные покупатели достанутся другим.

– Я сейчас, - пообещала Пенни, направляясь к дому.
– Подожди, я только скажу миссис Вимс, куда иду.

Она быстро вернулась с ключами от машины и обнаружила Луизу, печально взирающую на пустое место в гараже.

– Что с твоей новой машиной?
– спросила она.

– Папина машина в ремонте, - коротко объяснила Пенни.
– У меня не хватило духу заставить его идти пешком.

– Совсем забыла!
– рассмеялась Луиза.
– До сих пор мне сложно представить себе, что у вас на двоих три машины - если только можно назвать эту штуковину машиной.

И она пнула колесо помятой, но окрашенной в яркий цвет машины, чьи лучшие годы пришлись на начало тридцатых.

– Не говори так неуважительно, - упрекнула ее Пенни, скользнув за руль.
– Прыгающая Лена - прекрасная машина, даже если немного и поскрипывает в суставах. Она всегда нас выручает.

– Или ставит в затруднительное положение, - вздохнула Луиза.
– Ну, что ж, поехали.

Пенни нажала стартер и замерла в ожидании. Двигатель закашлял, но не завелся. И только когда девушки смирились с мыслью, что им придется идти пешком, машина задрожала и заворчала.

– Тебе нужно продать Лену правительству, выдав ее за танк, - поддразнила подругу Луиза, когда они выезжали на улицу.
– Чем это так пахнет? На чем она у тебя ездит, на керосине?

– Оставь свои насмешки при себе. Итак, откуда начнем?

– С угла Мэдисон и Кларк, - ответила Луиза, разделив значки на две одинаковые кучки.
– Надеюсь, там мы быстро управимся.

Они не жалели, что приняли участие в дне сбора средств, поскольку это было нужное дело. В течение многих недель велась кампания по сбору средств для организации летнего лагеря для детей-сирот, которую возглавляла миссис ван Клив, из Женского клуба.

Припарковав на углу Прыгающую Лену, девушки вышли. Всю свою жизнь они прожили в Ривервью, у Пенни было здесь множество знакомых. Обращаясь к каждому, проходившему мимо, она вскоре продала все свои значки, после чего помогла своей подруге продать оставшиеся.

– Мы справились очень быстро, - заявила Луиза.
– У меня остался всего один.

– Не продавай его!
– сказала Пенни.
– У меня есть на примете один человек, которому мы его продадим. Это старый Сет Макгир.

– Смотритель часовой башни Хьюбелла?
– удивленно спросила Луиза.

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сердце дракона. Танец с врагом

Серганова Татьяна Юрьевна
2. Танец с врагом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Сердце дракона. Танец с врагом

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат