Человек дождя
Шрифт:
За несколько миль до Талсы, штат Оклахома, Чарли остановился у бензоколонки, где был телефон-автомат, и набил карман мелочью. Он опасался оставить Рэймонда одного в машине и втиснулся в телефонную будку вместе с ним.
Двоим здесь было слишком тесно, и Рэймонд начал испуганно озираться, но Чарли уже погрузился в изучение телефонного справочника.
— Это слишком маленькое, — нервно сказал Рэймонд.
Черт! Того, что нужно, в справочнике нет. Уголком глаза Чарли заметил, что Рэймонд приоткрыл дверь,
— Это слишком маленькое, — сказал Рэймонд, начиная дрожать, — Одну минуту, Рэй.
Чарли набрал номер справочной:
— Алло, справочная Талсы? У вас есть телефоны психиатров?
Теперь Рэймонд боролся со своим ранцем. В будке было так тесно, что он никак не мог снять его, и это приводило его в ужас.
— Нет, но это крайне необходимо, — настойчиво говорил Чарли. — Мне нужен лучший психиатр в Талсе.
Рэймонд наконец содрал со спины ранец и отчаянно рылся в нем, прижав его телом к прозрачной стенке, чтобы он не упал. Вещи одна за другой сыпались на пол. Беда… Опять беда. Непредвиденный случай. Нарушение порядка.
— Может быть, по районам? — попросил Чарли оператора. — Вы не могли бы отыскать кого-нибудь в престижном районе? — Чарли вложил в голос всю свою убедительность:
— Не хочу пугать вас, мадам, но дело идет о спасении человеческой жизни! — Моей, черт возьми! — Огромное вам спасибо…
Наконец Рэймонд нашел столь нужный ему голубой блокнот и немедленно принялся писать.
— Шиллинг! — радостно воскликнул Чарли. — Вот это фамилия! Одну минуту, только возьму карандаш.
У Рэймонда в руках было то, что нужно — карандаш и бумага. Очень кстати. Чарли забрал их из непослушных рук Рэймонда, и начал записывать в блокноте телефон врача. Задохнувшись, Рэймонд попытался отобрать свой блокнот, но Чарли просто повернулся к нему спиной.
— Четыре-один-девять-три? Записал. Тысяча благодарностей.
Он повесил трубку, оторвал клочок бумаги с телефоном и спрятал в карман, вручая оскверненный блокнот брату так, словно ничего не произошло. Лицо Рэймонда выражало такое отчаяние, будто этот кусочек вырван из его собственного тала, но Чарли не обращал внимания. Получив свою драгоценность назад, Рэймонд немедленно начал строчить в ней, поглядывая на Чарли. Взгляд — запись, взгляд — запись. Чарли покачал головой:
— Надеюсь, это не Список Серьезных Происшествий?
— Тот блокнот красный, а этот — синий.
— Прости меня. Я потерял мой секретный шифр, — улыбнулся Чарли.
С телефоном, надежно спрятанным в кармане, он чувствовал себя превосходно.
— Ну вот, у тебя уже есть номер, — мрачно начал Рэймонд.
— Восемнадцать. Я знаю.
— В 1988 году, — закончил Рэймонд.
Чарли опять повернулся к телефону, достал бумажку с номером и опустил четвертак.
— Это слишком маленькое, —
— Маленькое, но безопасное, — дружелюбно ответил Чарли, не обращая внимания на панические нотки в голосе Рэймонда. — Снаружи ты можешь пораниться. И к тому же ты ведь не хочешь пропустить представления? — Он взглянул на Рэймонда, который подозрительно косился на него. — Да, да. Маленькое представление в твою честь. Маленькое дельце об опекунстве. Наш адвокат уже взялся за него. — Он приложил трубку к уху. Порядок: линия свободна. — А знаешь, почему оно в твою честь?
Рэймонд покачал головой.
— Потому, что ты стоишь три миллиона. И поэтому..
На другом конце провода сняли трубку, и Чарли мгновенно переключился.
— Да. Могу я попросить доктора Шиллинга? Я звоню издалека. Из Баммера. Миссури. Экстренный случай.
Сзади раздался панический голос Рэймонда:
— О! Это… Это…
Чарли обернулся. Рэймонд смотрел на часы. Глаза его буквально выпрыгивали из орбит. От возбуждения он не мог говорить, только бессмысленно вскрикивал. Но голос в трубке требовал внимания. Как бы там ни было, но Рэймонду придется подождать.
— Мэм, мы будем в городе к вечеру. — Чарли говорил быстро, настойчиво. — Нам нужна консультация. Это очень важно.
Мир Рэймонда рушился. Он заперт в телефонной будке, и брат не слушает его.
— Это… это… одиннадцать! — промямлил он наконец. — Одиннадцать минут до начала передачи судьи Вапнера.
Рэймонд не верил свои глазам. Одиннадцать минут до начала, и ни одного телевизора в поле зрения. Ничего, кроме бензиновых насосов, автоматов с напитками и сандвичами и этой чудовищной будки, где его держит Чарли.
Он в отчаянии начал метаться по будке. Он был похож на маленького зверька, пытающегося найти выход из клетки. Но со всех сторон его окружали стеклянные стены. Если бы его нога попала в капкан, он отгрыз бы ее зубами, как лисица или ласка.
О Боже! Рэймонд опять начал съезжать с катушек, а Чарли никак не мог добиться у долбаной регистраторши разговора с этим долбаным доктором. Как ужасно, когда твоя долбаная жизнь зависит от какой-то регистраторши!
— Не мог бы он задержаться ради одного особого случая? Если можно, прямо сегодня?
Он вложил в голос всю убедительность, на которую был способен.
Теперь Рэймонд бормотал, расширив глаза от ужаса. Его сознание занимала только одна мысль. Вапнер. Ему нужен был Вапнер. Если он не увидит его, все пропало. Вапнер был частью многосложной защитной системы, которую он тщательно разрабатывал многие годы. Вапнера он не боялся.
— Осталось одиннадцать минут до Вапнера. Если мы не найдем телевизор, будет уже… уже… — Слова «слишком поздно» он выговорить не мог. Эти два слова способны его убить.