Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Человек и сверхчеловек
Шрифт:

Их литературное достоинство, может быть, и невысоко, но они лучше всего

передают мои чувства. (Вынимает из кармана пачку ресторанных счетов,

исписанных неразборчивым почерком, и, встав на колени, помешивает

палочкой в костре, чтобы он разгорелся ярче.) Тэннер (резко хлопнув его по плечу). Послушайте, президент, бросьте это в

огонь. Мендоса (изумленно). Что? Тэннер. Вы губите свою жизнь ради жалкой мании. Мендоса. Я знаю. Тэннер. Нет, вы не знаете.

Не может человек сознательно совершать над собой

такое преступление. Как вам не стыдно среди этих царственных гор, под

этим божественным небом, вдыхая этот чудесный теплый воздух - говорить

языком третьеразрядного писаки из Блумсбери! Мендоса (качая головой). Когда утрачена прелесть новизны, Сьерра ничуть не

лучше Блумсбери. К тому же эти горы навевают сны о женщинах - о

женщинах с прекрасными волосами. Тэннер. Короче говоря - о Луизе. Ну, мне они не навевают снов о женщинах,

друг мой. Я застрахован от любви. Мендоса. Не хвалитесь раньше времени, сэр. В этих краях иногда снятся

странные сны. Тэннер. Что ж, посмотрим. Спокойной ночи. (Ложится и устраивается поудобнее,

готовясь заснуть.)

Мендоса, вздохнув, следует его примеру; и на несколько

мгновений в горах Сьерры воцаряется тишина. Потом

Мендоса садится и умоляюще говорит Тэннеру:

Мендоса. Ну хоть несколько строчек, пока вы еще не заснули. Мне, право,

очень хочется услышать ваше мнение. Тэннер (сонным голосом). Валяйте. Я слушаю. Мендоса. Тебя я встретил в Духов день,

Луиза, Луиза... Тэннер (приподнимаясь). Послушайте, дорогой мой президент, Луиза бесспорно

очень красивое имя, но оно же не рифмуется с Духовым днем. Мендоса. Конечно, нет. Оно и не должно рифмоваться, Луиза - это здесь

рефрен. Тэннер (укладывается вновь). Ах, рефрен. Ну, тогда простите. Читайте дальше. Мендоса. Если эти вам не нравятся, я прочту другие, - они, пожалуй, лучше.

(Декламирует звучным бархатным голосом, медленно и раздельно.)

Луиза, люблю вас.

Люблю вас, Луиза.

Луиза, Луиза, Луиза, люблю вас.

Вся музыка мира лишь в слове: "Луиза"...

Луиза, Луиза, Луиза, люблю вас.

Мендоса влюбленный,

Влюбленный Мендоса,

Мендоса живет лишь для милой Луизы;

Другого на свете не знает он счастья.

Луиза, Луиза, Мендоса вас любит.

(Растроганно.) Не так уж трудно составлять красивые строчки вокруг

такого имени. Прелестное имя - Луиза; правда, сэр?

Тэннер, почти уснувший, отвечает невнятным мычаньем.

Ах, будь же, Луиза,

Женою Мендосы,

Мендосы Луизой, Луизой Мендоса.

Как

сладко жилось бы Луизе Мендосы,

Как нежил бы лаской свою он Луизу.

Да, это истинная поэзия - от самого сердца, от самой сердцевины сердца.

Как вы думаете, неужели и это ее не тронет?

Молчание.

(Уныло.) Заснул. Вот и всегда так. Для всего мира это лишь скверные вирши, а

для меня - небесная музыка. Эх, дурень я, дурень, душа нараспашку!

(Укладывается спать, бормоча.) Луиза, люблю вас. Люблю вас, Луиза.

Луиза... Луиза, Луиза, лю...

Стрэйкер всхрапывает, переворачивается на бок, снова

засыпает. В горах Сьерры наступает тишина, сумрак

сгущается. Огонь зарылся в пепел и едва тлеет.

Непроницаемо черны вершины гор на фоне звездного неба;

но вот и звезды тускнеют и гаснут, и небо словно

выскользнуло из мира. На месте Сьерры теперь - ничто,

вездесущее ничто. Ни неба, ни гор, ни света, ни звука,

ни времени, ни пространства: беспредельная пустота. Но

вот вдали возникает бледная туманность, и в то же время

слышится слабое гудение, точно на призрачной виолончели

без конца вибрирует одна и та мое струна; две призрачные

скрипки вступают под этот аккомпанемент и тотчас же в

туманности вырисовывается человек - бесплотный, но все

же видимый, сидящий, как это ни странно, в пустоте. На

мгновение, когда звуки музыки проносятся мимо него, он

поднимает голову, потом с тяжелым вздохом никнет в

безысходной тоске. Скрипки, приуныв, безнадежно тянут

свою мелодию, пока она не теряется в стенаниях каких-то

таинственных духовых:

Все это очень странно. Но можно узнать моцартовскую

тему; это наводит на догадку, и догадка подтверждается,

когда при свете вспыхнувших в туманности фиолетовых искр

становится видно, что человек одет в костюм испанского

гранда XV-XVI веков. Дон Жуан, конечно. Но где? почему?

как? Кроме того, когда он приподнимал голову, его лицо,

сейчас скрытое полями шляпы, чем-то неожиданно

напоминало Тэннера. Правда, это лицо бледнее, в холодных

правильных чертах не прочтешь стремительного легковерия

и экспансивности Тэннера и не увидишь налета

вульгарности, свойственной современному плутократу, но

все же сходство значительное, почти полное. Даже в имени

Дон Жуан Тенорио - Джон Тэннер. Куда, на какой край

земли - а может быть, и не земли?
– занесло нас из XX

века и Сьерры?

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста