Чем ближе ты находишься - тем меньше видишь
Шрифт:
– Я видел её дело, - ровно продолжил Баки, хотя и испытывал непонятные чувства из-за того, что рассказывал человеку, которому готовился доверять, о подобном. – Мне дали задание убить её. Кажется, была уже весна, она была с человеком, которого ты назвал Клинт. Они поднимались на крышу каждый вечер, в одно и то же время. Миссию отменили в последний момент. Потом были споры, что-то о том, что убить её сейчас значит поставить всё под удар. Что ставилось под удар, и почему они не могли убить её тогда, я не знаю. Когда мне давали задание убить тебя, то предупредили о сопутствующем ущербе.
– Ты мог убить любого, кто оказался рядом, - тихо уточнил для себя Стив.
– И если она будет рядом, то я должен обязательно избавиться и от неё.
– Баки, ты не…
– Не виноват? Не сделал бы этого? Я бы убил её – свернул шею, выстрелил в голову, зарезал – не важно. Ты сможешь остановить меня, если я забуду о тебе и попытаюсь выполнить задание? Есть кому защитить твою девочку?
– Ты не забудешь, - твердо говорит Стив.
– Ты прожил несколько месяцев сам по себе на улице, мы отслеживали полицейские сводки, и не было ни одного сообщения об убийстве или ограблении, которое указывало бы на тебя.
Баки опускает взгляд, возвращается к пальцам, соединяет подушечки теплой кожи и холодного металла. У Стива очень красивая девочка, даже на фотографиях она кажется солнечной и доброй, солнышком, обогревающим всех. Как сам Стив когда-то, с этим его бесстрашием и отчаянным сопротивлением. Может ли он надеяться, что лучи этого солнышка вернут и его к жизни? Он сделает всё, чтобы вернуть её родителям, чего бы это не стоило.
– У них есть код, - глухо говорит Джеймс. – Комбинация слов, словосочетаний и цифр. Его произносят после обнуления, и я выключаюсь. Его могут произнести в любой момент, когда решат, что я начинаю возвращаться. Для меня в тот момент есть только моё задание, моя миссия, все остальное не имеет значения. Может, это тоже их план. Я подчинялся им десятки лет, и не задавал вопросов, они промывали мне мозги. В какой-то момент я могу сорваться, вновь всё забыть и завершить миссию. А что, если ты увидишь тёмную сторону моей жизни? Никто не изменит этого зверя, в которого я превратился.
========== Глава 48. ==========
Комментарий к Глава 48.
Спасибо замечательной Юлии Киселевой за проверку главы!
Майами и немного Нью-Йорк
На кухне в столь ранний час пусто, команда ещё отсыпается после вчерашних споров, но не Клинт. Он варит для себя кофе, пьет прямо из кофейника и никак не может прийти в себя после сна. Он рвался идти на Г.И.Д.Ру сейчас, ответить тем же на их «дружественный» визит. И тот факт, что никто его не поддержал, не означало, что он не сделает этого. Просто он соберет знакомых с темным прошлым, воспользуется старыми связями и, если он не может рассчитывать на поддержку свой команды, то сделает всё сам. К чёрту, ЩИТа нет, Фьюри в бегах, отчитываться ни перед кем не придется.
— Мистер Бартон, поступил звонок на телефон мисс Шутер, — оповестил его Джарвис.
А это уже интересно.
— Переведи на меня, — сухо ответил Клинт, вытаскивая из кармана толстовки свой новый телефон. — Алло?
— Здравствуйте, — неуверенно ответил на том конце женский голос. — Могу я услышать мисс Алису Шутер?
— Она не может подойти. Что ей передать?
— Можно узнать, с кем я разговариваю? — чуть смутилась женщина.
— Я Клинт, ее жених.
— Клинт, передайте мисс Шутер, что звонила Мэри Маккини. Она поймет. До свидания, — два гудка и писк, означающий, что звонок закончился и телефон перешел в режим ожидания.
Клинт щелкает по иконкам и выходит в телефонную базу данных. Все информационные системы ЩИТ сейчас не работают, понадобится много времени и сил, чтобы их восстановить, но у них остались сами источники. Работать с ними сложнее, но это возможно. Номер абонента перекочевал в строку поиска, за ним и имя — Мэри Маккини. Эти базы работали медленнее, поэтому пришлось подождать, но результат того стоил.
Маккини, Мэри, возраст, год рождения, место жительства, семейное положение…
Настоящие, но всё же поддельные, документы ФБР лежат в кармане строгого пиджака, взятая напрокат машина только привыкает к очередному водителю. Наташа на соседнем сидении красит губы в ярко-красный, ничто не помешает ей вновь сыграть свою роль. Как часто они представлялись работниками различных государственных структур, чтобы получить информацию, добраться до цели — и не сосчитать. Есть в этом особое удовольствие.
— Еще раз, Клинт, эта Мэри позвонила на телефон Алисе? — Нат чмокнула воздух, распределяя помаду. — И она частный психолог.
— С уклоном в психиатрию.
— Думаешь, она может знать, где Ал?
— Я должен понять, как долго Ал сможет еще провести в плену, и какой я найду её. Я должен знать, что она видела, и что творилась в её голове, пока я разбирался с Бобби вместо того, чтобы быть рядом с ней.
— Стив боится, что она может стать следующим Зимним Солдатом… Они уже обработали её психику, кто знает, как близко они подобрались к цели.
Клинт сжимает и разжимает пальцы на руле. Он тоже думал об этом. Но он видел Барнса — оружие, сильное и несокрушимое. Алиса не сможет за короткий промежуток времени стать такой же. Скорее, её будут использовать в других целях: шантаж, источник информации, как разменную монету для достижения скорейшего результата. Алиса слаба, её тело не так сильно, как тело здорового мужчины, главное её умение это хитрость, терпение и выдержка, её сильная сторона как раз малая масса и размеры. Она правильно определила свою роль: снайпер, поддержка, действия за полосой боя, издалека. Здесь важную роль играет не усиленное тренировками тело, а разум, то, что она знает. И пока Г.И.Д.Р.А понимает, что от её мозга больше пользы, чем от тела, то она в безопасности. Но есть много способов убить сознание, сохраняя знания.
В холле клиники чисто и светло, каблуки Наташи стучат по блестящему полу, девушка за стойкой регистрации в белом халате вежливо улыбается и здоровается.
— Добрый день! К кому вы записаны?
— Добрый день, — Наташа берет всё в свои руки и достает из кармана значок ФБР, Клинт хмуро делает то же самое, осматривая помещение. — Мы бы хотели видеть мисс Мэри Маккини.
Девушка за стойкой побледнела, пролепетала что-то вроде: «Подождите минутку» и убежала, нырнула в дверь, ведущую на лестницу, оставив после себя только удаляющиеся шаркающие шаги. Её место сразу же заняла другая девушка, встала чуть поодаль от «агентов», и искоса смотрела на них. Через несколько минут вернулась, да не одна, а с другой женщиной, в летах, но высокой и стройной, черноволосой, смуглой, и на таких каблуках, которые даже Наташа до беременности бы не надела. Указала на них, что-то шепнула даме и вернулась за стойку.
— Меня зовут Камилла Белькур, — представилась дама, по очереди пожав им руки. Голос её был тихим, с каким-то южным акцентом. — Я руковожу этой клиникой.
— Рады знакомству, мэм, — почти оскалился Клинт. — Но нам нужна мисс Маккини.
Напарница наступила ему на ногу, придавив большой палец каблуком. Её тоже насторожило то, что вместо нужного доктора к ним привели руководителя, но с другой стороны эта клиника дорожит своей репутацией. Если их просьбу и дальше будут игнорировать, то придется действовать старыми методами.