Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ничего лучшего в сложившейся обстановке не придумаешь, - ответил за всех Геральд Петрович.

– Главное!
– капитан поднял руку.
– Преступники, наверняка, вооружены. Никакого сопротивления не оказывать! Я повторяю - никакого! Я несу полную ответственность за жизнь каждого члена экипажа! Поэтому - никакой самодеятельности! Касается всех!

– Мы вас прекрасно поняли и услышали, Михаил Иванович, - подал голос Георгий.
– Не волнуйтесь за нас!
– Капитан кивнул, и повернулся к приближающейся

яхте.

Дневник.

... Всё получилось. Капитан Смоллетт и Мистер Трелони навсегда останутся в морской пучине. Ночью их тела упали в море. Это сильно разозлило Моргана. Он сам поднялся на рею, чтобы проверить, - не подрезаны ли верёвки. Своим приятелям Морган сказал, что они перетёрлись от того, что тела сильно раскачивались, но у меня возникло подозрение: опытный моряк догадался, что произошло, и кто это сделал. После обеда он вызвал меня с камбуза* на шкафут*.

– Помнишь, я обещал тебе рассказать, как нам удалось выбраться с острова?

Я кивнул. Морган достал трубку и неторопливо начал её набивать.

Пуза затягивалась. Мои нервы, как перетянутые струны на скрипке, готовы были вот, вот оборваться. Старый пират исподлобья бросил на меня быстрый, понимающий взгляд и ухмыльнулся. Раскурив трубку и сделав несколько глубоких затяжек, он, наконец, начал.

– Ты ещё очень молод Джим Хокинс. Но я вижу в тебе черты настоящего мужчины и джентльмена.
– Морган пустил за борт длинную струю дыма.

– Я прожил большую и непростую жизнь. Много знаю и многое видел.... То, что случилось сегодня - это конечно твоих рук дело.
– Пират внимательно посмотрел на меня. Я не отвернулся, и не отвёл взгляда, но промолчал.

– Я бы поступил также, - неожиданно заявил он.

– Негоже бросать своих друзей в беде. Тот, кто так поступает, никогда не будет мужчиной, а, тем более, джентльменом.
– Морган усмехнулся.
– Это главное для нас и для тебя.

Старый разбойник задумчиво уставился на горизонт, словно там, за далёкой тонкой линией, разделяющей небо и море, скрывалось что - то самое важное в мире. Может в этот миг он вспоминал свою жизнь: от детских игр в войну, до настоящих убийств и настоящей крови?..

– Джон нас не бросил. Он захватил этот корабль и спас нас. Мы искали оставшиеся клады по памяти, но без карты и Бена Ганна ничего не нашли. Тогда мы вернулись в Бристоль. У нас было всё: и карта, и Бен Ганн. И тут опять появились вы!..

Свобода! Что такое свобода без золота!?
– продолжил пират, немного помолчав. Работать за гроши на богатеев? Не иметь ни каких прав? Тот, у кого золото и власть купит любого судью и обойдёт любой закон! Это суровая правда жизни, парень!
– сплюнув в море, констатировал Морган.

– Поняв это, я стал вольным человеком и, как многие другие занялся охотой за добычей. Мы никого не убиваем, ради самого убийства.

Но если за золото человек готов умереть - он умрёт! Сейчас мне пятьдесят лет. С морской охотой за призами покончено. Что у меня осталось после стольких сражений и пролитой крови, - своей и чужой? Эта трубка, сабля и шрамы по всему телу! Они болят по ночам и не дают спать! Наше золото Флинт зарыл здесь, на этом проклятом острове! Наше и моё! За него я сражался и убивал людей! Я хочу получить, и получу его обратно!

Большую часть нашей добычи украли сквайр и капитан. Ты и доктор также получили свои доли... И вы снова вернулись сюда, чтобы забрать у нас то, что ещё осталось!!! За это мы повесили Смоллетта и сквайра! Разве - не справедливо? По закону - за воровство любого ожидает тюрьма или виселица!
– пират замолчал.

– Ладно. Иди к себе. Когда мы найдём серебро и оружие, команда и Джон решат, что делать с тобой и врачом.
– Том Морган, не взглянув на меня, направился в капитанскую каюту.

Глава 18

Дневник.

Август 17- г.

... Не дойдя двух шагов до двери, он обернулся и крикнул: 'Надеюсь это твой последний геройский поступок на моём корабле! В следующий раз будешь болтаться на рее или пойдёшь на корм рыбам!
– Громко хлопнув дверью, Морган скрылся.

Когда я принёс обед доктору Ливси, мне удалось перекинуться с ним несколькими словами. Точнее, говорил только он. 'Ты молодец, Джим!
– шепнул мне Ливси. 'Это поступок достойный настоящего мужчины! Будь осторожен! Мерзавцы не пощадят и тебя!'

– Мне не нужна их пощада!
– гордо заявил я. Это услышал, охранявший доктора пират и грубо вытолкал меня на палубу.

– Когда у твоей шеи будет сверкать нож или рядом стоять палач с петлёй для виселицы, тогда мы увидим - запросишь ты пощады или нет! Не такие герои, как ты, заморыш, валялись у меня в ногах, вымаливая жизнь и предлагая горы золота!
– схватив меня за горло, зло прошипел он.

– Бегом на камбуз, и чтобы носа оттуда не высовывал!
– И он больно ударил меня по спине рукояткой пистолета.

"Такие, как он, безжалостные убийцы и насильники, - чаще всего умоляют о пощаде и милосердии, когда приходит час расплаты", - сделал я запись в дневнике...

Прогулочная яхта подошла к нам достаточно близко. На её палубе появились ещё два персонажа. Один, судя по одежде, матрос. Второй: невысокий толстячок с сигарой во рту, похожий на американского актёра Денни де Вито, - 'большой бос' Для него вынесли солидное плетёное кресло, он, развалившись, попыхивал сигарой, с интересом наблюдая за происходящим.

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов