Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черная кровь Победы
Шрифт:

Торговцев и прохожих по дороге попадалось мало, поэтому автомобиль разогнался уже в городе, вгрызаясь в дорогу и поднимая клубы пыли. Ветер впивался в их лица, остужая начавший было накаляться от поднимающегося солнца воздух. Александр щелчком пальцев выкинул за окно бычок и сплюнул противный горький привкус. «Точно не буду больше курить. Их табак, по крайней мере».

Мэтью рядом с ним сидел на удивление молчаливо и даже сосредоточенно. Впрочем, капитану это было совершенно понятно — план англичан входил в финальную стадию. И это обещало лично для Бэррингтона большой риск и большие перспективы. Он сам на его месте выглядел также. «Только не грыз бы время от времени ноготь

на большом пальце», усмехнулся Рябов про себя.

И вновь проверка документов на воротах, и снова они останавливаются у дверей штаба. Идут по коридорам в конференц-зал, останавливаясь перед двумя постовыми. Распахиваются двери.

Но людей в зале уже гораздо больше. Корнуолл, его офицеры. Джон Смит, чью неприметную фигуру капитан увидел сразу же. Один из нефтяников, бывший на прошлом совещании. «Второй, видимо, отбыл в Лондон. Пользоваться советскими наработками. Знал бы он что это лишь „деза“. Хотя и настолько качественная, что даже в ней англичане смогли найти что-то полезное для себя. Надо же, как мы их опережаем в этом деле» — он наполнился на мгновение гордостью за отечественную нефтяную промышленность и трубопроводчиков. Сразу же, однако, откинув посторонние мысли. Он должен сосредоточиться на деле. Своем деле. Но в любом случае, вернувшись домой, обязательно поставит руководство в известность о великолепной советской работе в области нефти и трубопроводов — «Пусть наши знают, какие они спецы во всем, за что берутся».

Помимо знакомых лиц, он увидел еще десяток, если не больше человек, стоявших на вытяжку перед сидящим Корнуоллом. «А это диверсионный отряд?».

Увидев входящих, Джордж кивнул им и поднялся:

— Боже храни Короля! — Нестройный хор голосов повторил эту фразу. Даже губы Джона Смита шевельнулись.

— Сегодня мы собрались здесь по важному для Империи поводу. Лучшие бойцы САС были прикомандированы к делу из Лондона, по личному приказу министра. После моего ходатайства. Ходом этого дела заинтересованы премьер-министр и король. Представляю вам коммандера Джека Роксельски, командира подразделения.

Один из бойцов, в берете и с небольшими загнутыми вверх щегольскими усиками, шагнул вперед, коротко наклонив голову.

— Вам же я представляю нашего нефтяника-трубопроводчика — Самуэля Джефферсона. Берегите его как зеницу ока. Это выдающийся специалист, согласившийся ради дела Короны, выйти с вами!

«Прекрасно. Я его тоже буду беречь. Такие люди очень понадобятся нашим специалистам на всякий случай. Вдруг и у них есть какие достойные наработки в этой сфере?» подумал капитан.

— Также, представляю вам, бойцы, нашего русского друга Александра и его куратора Мэтью Бэррингтона. Они, естественно, тоже идут с вами. — Завершил представление Джордж Корнуолл.

— Все ясно. — Кивнул глава отряда САС.

— Теперь далее. Вот это — разработанный мною совместно с нашим уважаемым специалистом Джефферсоном и коммандером Роксельски план вашего маршрута. Бойцы, вы знаете вашу задачу — полное уничтожение достариваемых сейчас Советами нефтехранилищ. Ваших навыков с лихвой хватит для этого задания и объяснять я вам ничего дополнительно не буду. С этим маршрутом и известной вам целью — вы справитесь лучше кого бы то ни было. — Корнуолл откашлялся и, отпив воды из стакана, стоявшего перед ним завершил речь. — Еще раз повторю — берегите других членов отряда, но, само собой, не в ущерб основной цели. В первую очередь — Самуэля Джефферсона. А затем и Мэтью Бэррингтона и опекаемого им русского. Вопросы есть?

— Да, сэр. Всего один. Зачем нам нужен трубопроводчик — это понятно. — Кивок в сторону Самуэля, сидевшего за столом. — Однако зачем нам… специалист

по разведке и русский перебежчик? Господин Корнуолл, это вы нам не разъяснили и по нашему прилету, и сейчас.

— На этот вопрос отвечу вам я. — Раздался тихий голос.

Коммандер Роксельски приподнял бровь и вежливо посмотрел на Смита.

— Ах, да. Где мои манеры, мы не представлены. — Легкая усмешка, наполненная едким сарказмом. — Джон Смит. Особый и упополномоченный представитель МИ-6 и Короны на Ближнем Востоке. Так вот. Сэр Бэррингтон и его подопечный, капитан Александр Рябов, необходимы в процессе миссии по ряду причин. Во-первых, очевидно, что русский знает местную специфику и его практические знания могут оказаться полезнее ваших теоретических.

Роксельски сдержанно кивнул, ожидая продолжения.

— Далее. Если наш уважаемый русский… — Пронзительный быстрый взгляд на Рябова со стороны Смита. — Успешно покажет себя в этой миссии и в достижении ею своих целей, то это значит что мы действительно обрели ценного агента и сотрудника. Куратор же при нем необходим. Это азы. К тому же, для Бэррингтона это будет хорошей практикой и открытием новой стороны его работы, что важно. И, наконец, оба они хорошие бойцы и профессиональные военные. И не помешают, а только усилят миссию.

— Ясно, сэр Смит. — Отчеканил военный. Хотя и не одному Рябову послышалось скрытое сомнение в его голосе.

— Что ж. Я скажу еще кое-что. Вы не должны считаться со своими жизнями в процессе выполнения задания, настолько оно важно для Империи. — Смит сделал короткую паузу и завершил: — Но вы должны знать что выжившие в случае успеха получат все, о чем только могут мечтать.

— Боже, храни Короля! — Закруглил официальную часть Корнуолл и продолжил свою речь, прерванную Джоном Смитом. — Выдвигаетесь вы сегодня, сразу после завершения совещания. На грузовике вы будете передвигаться до пограничных курдских деревень, а далее — повторите маршрут нашего русского друга — пешком через границу, вслед за координатами. На все задание, максимум, должно уйти три недели. Позднее продолжать выполнение миссии уже не будет иметь смысла. Русские так усилят охрану хранилищ, что к ним не пробьется и танковая дивизия, не то что взвод бойцов САС.

Недовольное перешептывание было ему ответом и потому полковник обвел взглядом всех диверсантов.

— Ясно? Я не сомневаюсь в ваших навыках, однако это так и есть. Если вы не согласные — просто примите это как приказ по срокам.

— Хорошо, полковник. Принято. Тем более, мы справимся даже быстрее, верно ребята? — Роксельски оглянулся на своих солдат. Те синхронно кивнули.

— Вот и прекрасно… — Послышался голос Смита. — Можете пользоваться любым оружием, поступать целиком по своему усмотрению. Все — ради цели! — Впервые за все время «общения» с Джоном Александр услышал что его голос действительно повысился. Правда, в его случае — эта фраза прозвучала не как восклицание и эмоциональная фраза, а как обычный тон голоса. Однако для Смита это был явно эквивалент сильнейших эмоций нормального человека.

«Даже этого угря проняло. Многое англичане на эту миссию ставят. Не зря, ой, не зря, я отправился сюда. Ведь если бы они нашли через резидентов настоящие хранилища и ветку трубопровода… Такой отряд вышел бы туда. А так — мы выиграем время. Много времени. К тому времени бритты наверняка уже схлестнутся с фашистами и им будет не до нашей нефтянки. Скорее — радоваться будут, что с ней все в порядке и покупать за любые деньги топливо на войну» — порадовался прозорливости руководства капитан, продолжая, тем временем, держать на лице отстраненное выражение. Смит продолжал следить, как никак.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов