Черная вдова. Шаттам
Шрифт:
— Тогда что же это такое? — возразил Бролен. — Эксперт утверждает, что это паучий шелк естественного происхождения.
Щека Хаггарта нервно дернулась. Он выдавил из себя подобие улыбки и мрачно сказал:
— Может быть, это неизвестный науке вид. Гигантская особь…
Он неловко усмехнулся и пошел дальше.
25
В субботу на Ямхилле царило настоящее столпотворение, будто все жители Портленда собрались возле торгового центра «Пайэнир Плейс». Рядом с Аннабель шел Ларри Салиндро, натянувший на свое упитанное тело форму полицейского. Найти
Она попросила его достать одного из пауков, найденных рядом с жертвами нападений в городе. Он сделал все, что было в его силах, и вышел из здания Центрального отделения с прозрачным пластиковым пузырьком, в котором лежало сморщенное тельце черного паука.
Ларри сразу спросил у молодой женщины, есть ли у нее какие-нибудь новости. Ему было известно об утреннем происшествии, когда она едва не поймала убийцу. Вспомнив об этом, она вновь вспыхнула от ярости.
Чтобы отвлечь ее, Салиндро начал болтать о том о сем, а потом спросил, зачем ей понадобился он сам и особь паука.
— Может, вы наконец скажете, куда мы идем? — спросил он, однако, без видимого раздражения.
— Если я скажу, вы откажетесь меня сопровождать.
— Конечно, если это незаконно!
— Не волнуйтесь, это законно. Но я не знаю, насколько это безопасно, — кокетливо сказала она.
Игривый тон женщины успокоил Ларри.
— А еще я хотела поблагодарить вас, Ларри. За то, что вызвали меня сюда.
Ларри пожал своими могучими плечами:
— Джош не такой, как все. На него невозможно сердиться, он какой-то… другой. Иногда я думаю, действительно ли он живет тут, с нами, на этой планете, или просто оказался здесь проездом.
Аннабель рассмеялась. Салиндро продолжал:
— Нет, правда! Сколько ему лет? Тридцать пять? Кажется, что вдвое больше, настолько циничным он стал. Только представьте себе! ФБР, инспектор, которому прочили большое будущее в полиции Портленда, — и он бросает все, становится частным детективом, уходит от мира и превращается в затворника. Иногда он напоминает мне Хемингуэя.
В нем чувствуется та же мудрость, созерцательность, нежелание жить, в конце концов. Поэтому я и решил, что вам не помешает некоторое время побыть вместе. Вы же знаете, он совершенно один.
Аннабель кивнула:
— Понимаю, Ларри.
— Я знаю. Я понял это сразу, как только вас увидел. В ваших глазах я заметил такое же одиночество.
Она вздрогнула. Салиндро решительно умел удивлять.
Желая поскорее закончить этот тяжелый разговор, молодая женщина скользнула под навес, радуясь возможности хотя бы ненадолго скрыться от солнца. Сверившись с небольшой картой города, которую Аннабель всегда держала в кармане, она свернула на улицу Морримон, где сразу заметила вывеску «Жучки». Салиндро не отставал от нее ни на шаг.
Это оказался крошечный
— Только не говорите, что я должен туда войти!
— Теперь вы понимаете, почему я не предупредила вас заранее.
Войдя в магазин, Аннабель удивилась полному отсутствию запаха. Это же не зоомагазин, напомнила она себе. Действительно, кроме огромной клетки с мышами, остальными жителями лавочки были змеи, несколько скорпионов и огромное количество самых разных пауков. Внутри было влажно и почти так же жарко, как на улице.
Едва Салиндро закрыл за собой дверь, как его лицо исказилось от отвращения.
— Добрый день! — приветливо сказала продавщица.
На ней были шорты, выставляющие напоказ мускулистые ноги, майка местной футбольной команды и кеды. Рыжие волосы были завязаны в длинный хвост, и Аннабель заметила на ее шее татуировку, из которой были видны только две черные полоски.
— Чем могу вам помочь? — спросила продавщица, нисколько не удивившись форме Салиндро.
Глубоко вздохнув, Ларри достал коробку с пауком, который несколько дней назад убил женщину.
— Мы расследуем дело о… не последнюю роль в нем играет вот это создание, — объяснил он.
— Покажите.
Продавщица внимательно осмотрела паука и открыла крышку.
— Эй! Что вы…
— Паук мертвый, — оборвала она Салиндро. — Если хотите, чтобы я вам помогла, позвольте рассмотреть его более внимательно.
Она подошла к прилавку и выложила тельце насекомого на лист бумаги, Затем исчезла за дверью в подсобное помещение. Сквозь приоткрытую дверь до них донесся ее голос:
— Не знала, что случаи укуса паука расследует полиция!
Она вернулась, держа в одной руке лупу, а в другой толстую книгу.
— Погибли люди, — сказал Салиндро. — Обстоятельства смерти очень странные, поэтому нам и захотелось услышать ваше мнение. Мы хотим узнать, типична ли эта тварь для нашего региона.
Владелица магазина кивнула.
— Это черная вдова. По крайней мере, похожа на нее.
— Они водятся в Орегоне? — спросила Аннабель.
— Да, их в Орегоне полно!
— В том числе в жилых домах?
— Иногда. Черная вдова и Loxosceles reclusa [8] — два вида пауков, представляющих опасность для человека. Их можно найти в полях, но также в домах нашего штата, поскольку они очень любят селиться по соседству с людьми. Первый вид предпочитает жить под шкафами, кроватями и так далее. К счастью, черная вдова очень нервная и, как правило, всегда старается спрятаться. А вот второй вид куда более агрессивен. В любом случае укусов лучше избегать.
8
Паук-отшельник бурый (Loxosceles reclusa) обитает преимущественно на юго-востоке США. Представители обоих полов ядовиты. Паук любит тенистые места, в изобилии встречается в подвалах, сараях, гаражах, чердаках, туалетах, канализационных люках. Пауки прячутся в обувных коробках, ботинках, под мебелью, за плинтусами и картинами. — Примеч. пер.