Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но что ты о нем рассказал, Ник? — спросила я ещё настойчивее. — Ты сказал Йену его имя? Что-то о том, кем он был?

— Конечно, сказал! Я хотел, чтобы Йен пробил этого засранца по базам. Я дал ему все, что у меня было, Мири. Фото в профиль и анфас. Названное имя и адрес. Все, что у нас есть на контору сыщика. То немногое, что я получил по его военному прошлому. Отпечатки пальцев…

— И когда это было? — перебила я. — Когда ты с ним говорил, Ник? В первый раз?

И снова Ник посмотрел на Энджел.

В этот раз Энджел

не ответила на его взгляд. Вместо этого она продолжала смотреть на меня, её губы поджались, она как будто пыталась расшифровать моё выражение лица. Не сумев безмолвно привлечь её внимание, Ник опять сосредоточился на мне.

— Это сейчас важно… почему? — уточнил он.

Я сглотнула, пытаясь осознать все то, что он только что мне сказал.

Йен. Йен знал, кто такой Блэк, когда встретился с ним.

Он соврал мне.

Внезапно моя уверенность в том, что Йен войдёт в эту дверь, резко уменьшилась. Я также засомневалась, что в ближайшее время ко мне придёт адвокат.

Я сама по себе.

Мой разум отбросило назад, подкидывая мне воспоминания о пребывании в полицейском участке, непохожем на этот, и рассказе другому детективу — пожилому афроамериканцу с добрыми глазами, серыми коротко подстриженными волосами и терпеливым голосом — всего, что я знала о личной жизни моей сестры.

Это была ночь, когда я пришла домой и обнаружила полицию, которая ждала меня.

Ночь, когда я узнала, что мою сестру убили.

— Не думаю, что я буду отвечать ещё на какие-то вопросы, — сказала я, поднимая взгляд от своих рук на металлическом столе. Пока я не отвернулась, до меня не доходило, что я сосредоточилась на помолвочном кольце, глядя на него, но по-настоящему не видя. — Беседа окончена. Ни слова, пока я не говорю с адвокатом.

— Мири, — раздражённо начал Ник.

Я подняла голову, встречаясь с ним взглядом.

— Я серьёзно, Ник. Ни слова.

Я даже не злилась. Я просто… отключилась.

— Мири, — начал Ник, и в этот раз его голос содержал больше заботы. — Мири, будь разумной. Я злюсь на тебя, да. Но я вижу тебя жертвой во всей этой ситуации. Я думаю, Блэк каким-то образом затащил тебя в это, и я хочу знать, почему. Я хочу знать, откуда ты его знаешь, чем, по-твоему, ты ему обязана… что у него есть против тебя. Мы преследуем не тебя, Мири. Я хочу получить Блэка. Ты понимаешь? Я пытаюсь тебе помочь…

Однако он не продвинулся дальше.

Дверь с грохотом распахнулась.

Подпрыгнув, я повернулась, ошарашенная, но уже ощущая всплеск облегчения.

Ник не стал бы прерывать беседу на середине, значит, это сделал кто-то другой. За несколько секунд до того, как мой разум осмыслил человека, стоявшего на пороге, я была уверена, что это Йен, что он все же пришёл за мной.

Но лицо стоявшей там женщины было мне не знакомо.

Она излучала компетентность, однако… и уверенность. Афроамериканка с безукоризненной причёской, лет сорока с небольшим, обе руки держат темно-коричневый кожаный портфель, тело подтянутое, атлетичное, упакованное в угольно-серый дизайнерский костюм. Она смотрела на меня с совершенно бесстрастным выражением лица. Её туфли выглядели итальянскими. Её волосы были приглажены в идеальный пучок. Она носила лёгкий макияж и темно-коричневую губную помаду.

Её внешность не могла

кричать «адвокат» ещё громче, даже если бы она повесила себе на шею табличку.

Прежде чем она открыла рот, я поняла, что Йен её не посылал.

Я не знала, откуда мне это известно, я просто знала это.

— Мисс Фокс? — обратилась она ко мне мелодичным, идеально профессиональным голосом.

Я взглянула на Ника, затем на неё.

— Да? — отозвалась я.

Она протянула руку, улыбаясь мне.

— Я Виктория Уайт. Я ваш адвокат.

— Мой адвокат? — я снова покосилась на Ника и по его нахмуренному лицу поняла, что он откуда-то узнал эту женщину. Я собиралась повернуться, снова заговорить с ней, когда дверь позади неё открылась.

В этот раз я узнала мужчину, вошедшего в комнату.

Хреновый парик, и все такое.

— Фаррадэй, — пробормотала я.

Я посмотрела на Ника, который нахмурился ещё сильнее. Теперь я хотя бы знала почему. Я чувствовала, как моё сердце пропустило удар, пока я пыталась уложить в голове всю информацию, стоящую передо мной, пыталась соединить частицы воедино, сомневаясь в очевидном заключении.

Затем в комнату вошёл ещё один человек.

Он тоже был одет в костюм.

Я почти не узнала его, возможно, лишь по этой причине. Затем я посмотрела ему в лицо, и эти золотистые глаза впились в мои, содержа в себе столько чувств, что я содрогнулась.

Это был Квентин Блэк.

И он выглядел взбешённым как сам ад.

***

Он закончил смотреть на меня, его глаза выдали проблеск облегчения, скользнув по мне, как будто он не был уверен, что я вообще жива.

Я поймала себя на том, что тоже осматриваю его, замечая синяк сбоку лица, царапины на шее и лбу наряду с россыпью небольших порезов, должно быть, оставшихся от стекла, дождём хлынувшего на нас из того люка. Однако он выглядел почти не пострадавшим, и меня омыло мощное облегчение от того, что он не погиб. На глазах едва не выступили слезы, за что я тоже винила викодин.

Слабая улыбка коснулась его губ, как будто он меня услышал.

Затем он повернул голову, глядя на Ника с такой злобой, что я действительно ощутила её даже на расстоянии нескольких ярдов.

— Ты её отпустишь, — сказал он, и в голосе звучала открытая угроза. — Сейчас же, Танака.

Ник сверлил его таким взглядом, будто он антихрист.

— Черта с два. Мне стоит немедленно арестовать тебя сейчас же.

— На каких основаниях? — выпалил Блэк, несмотря на то, что Фаррадэй поднял руку, как будто предостерегая хранить молчание.

— Как насчёт взрыва музея, например? — рявкнул Ник.

Блэк презрительно фыркнул.

Ник прищурился.

— Не хотите сказать нам, как вы поранились за последние двадцать четыре часа, мистер Блэк? — спросил он, выразительно глядя на ушибленные и порезанные руки Блэка.

Блэк собирался заговорить, но в этот раз Фаррадэй со своим хреновым париком встал между ними, стискивая собственный портфель и поднимая другую руку в останавливающем жесте. Женщина, которая представилась как Виктория Уайт, также прошла глубже в комнату, вставая рядом со мной в безошибочно узнаваемом защитническом жесте.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8