Чёрные узы и Белая ложь
Шрифт:
Раздается стук в дверь, прерывая наш разговор. Я скучаю по теплу его тела, когда он отстраняется. Делая большие шаги к двери, он выглядывает в глазок, стоит там и наблюдает за тем, что он может увидеть по ту сторону. Он ждет там несколько минут, прежде чем открыть ее.
Он берет с земли бумажный пакет, идентичный тем, что мы нашли в сувенирном магазине. Ухмыляясь, он закрывает дверь. — Похоже, пришли наши новые простыни.
— Я не знаю, смогу ли я завтра утром снова посмотреть в лицо этой милой женщине. — Она казалась такой милой, как моя бабушка. Тот факт, что она знает, что мы с Бек явно использовали номер для новобрачных с пользой —
Бек ставит сумку на кровать. Подойдя к нашим вещам, он достает одежду, которую мы купили в сувенирном магазине, и бросает ее мне. — Надень их, пока я не снял с тебя одежду и снова не погрузился в тебя.
— Это звучит не так уж ужасно.
Его возвращающийся взгляд с подогревом. — Как бы мне этого ни хотелось, тебе нужен отдых. Тебе нужно поесть. Так что надень чертову одежду, чтобы я мог трезво мыслить.
Дразня его, я вытаскиваю руки из рукавов халата. Он настолько велик, что соскальзывает на землю теперь, когда мои руки и плечи больше не удерживают его на теле.
Не думаю, что когда-нибудь смогу привыкнуть к тому, как Бек смотрит на мое обнаженное тело. Никогда еще никто не смотрел на каждую часть меня с такой первобытной потребностью. Когда он смотрит на меня, я не думаю о моих недостатках, которые он мог бы заметить. Нет. Под его взглядом я чувствую себя самой красивой женщиной в мире.
Он облизывает губы, позволяя полотенцу упасть на землю. — В эту игру могут играть двое, малышка.
Он тверд как камень, его член стоит по стойке смирно. Я знаю, что если бы я сократила расстояние между нами и прикоснулась к нему, он бы забыл о своей настойчивости дать мне передышку. По крайней мере, я думаю, что он забыл бы. Я сопротивляюсь желанию проверить свою теорию, потому что он прав. Я голодна, и мои мышцы уже болят, несмотря на теплую ванну.
Однако это не значит, что я не могу немного повеселиться с ним. Я оборачиваюсь, открывая ему прекрасный вид на свою задницу, и наклоняюсь к земле, чтобы подобрать одежду, которую он бросил в меня ранее. Я остаюсь согнутой немного дольше, чем необходимо, выгибая спину в надежде свести его с ума.
— Однажды я оставлю идеальный отпечаток руки на этой заднице.
— Зачем? — Я засовываю одну ногу, а затем другую в штанины купленных им брюк.
— За все те времена, когда ты была моей занозой в заднице.
— Я? — Я издеваюсь. — Никогда.
Он издает глубокий, рокочущий смех. — Быть занозой в моей заднице для тебя как черта характера, Марго.
Я просовываю руки в рукава огромной толстовки, которую он выбрал для меня в магазине. Здесь тепло, я могла бы выбрать что-нибудь другое, чтобы он мог надеть толстовку. Но я ничего не говорю. Когда я оборачиваюсь, я предпочитаю видеть его в пижамных штанах и вообще без рубашки.
— Назови хоть раз, когда я была твоей занозой в заднице. — Теперь мы оба одеты. Ну, я полностью, а он частично. Он начинает сдирать простыни с кровати, бросая их в пустой угол комнаты.
— Я мог бы назвать гораздо больше, чем один.
— Тогда сделай это, — бросаю я вызов, подходя к противоположной от него стороне кровати. Когда он бросает натянутую простыню на кровать, я изо всех сил раскладываю ее и поддеваю один из уголков матраса.
Мы работаем
— Ну, для начала, ты была занозой в заднице с того момента, как я тебя встретил. У меня был важный деловой звонок, когда я вошёл в дверь пляжного домика и увидел, что ты стоишь на кухне в одном лишь бикини на завязках.
Мои глаза широко распахиваются от шока, я вспоминаю точный момент. — Это не считается, я даже ничего не делала, — возражаю я.
— Не имеет значения. Ты была занозой в моей заднице, потому что у тебя хватило наглости быть такой чертовски сексуальной, а еще встречаться с моим братом.
— Назови другой раз, — возражаю я.
— Когда ты не ответила на свой чертов телефон, когда я пытался договориться о соглашении.
— Опять же, не моя вина. Я думала, ты звонишь по поводу Картера.
— Тот факт, что ты думала, что я позвоню тебе, чтобы попытаться убедить тебя вернуться к нему, только подтверждает мою точку зрения, что ты заноза в моей заднице.
Мои глаза сужаются. Как бы я ни старалась, я не думаю, что выиграю этот спор с ним. Я понимаю, как он получает все, что хочет на работе. Он безжалостен. Эксперт по перекручиванию вещей до тех пор, пока не окажется прав.
— Назови что-нибудь еще.
С его губ слетает раздраженное рычание.
— А как насчет того времени, когда мне пришлось умолять тебя откусить от моего домашнего цыпленка альфредо [17] ?
17
Прим.: Фетучини Альфредо или паста аль бурро — итальянское блюдо из пасты фетучини, смешанной со сливочным маслом и молодым сыром пармезан
Мой нос морщится.
— Послушай. Ни один альфредо не мог сравниться с тем, что я ела на кухне моей бабушки. Я просто пыталась сделать тебе одолжение.
Его губы дергаются, когда он борется с улыбкой.
— Если я правильно помню, ты сказала, что это не так уж и плохо.
Я усмехаюсь.
— Потому что ты не добавил сливок. Люди здесь не знают настоящего Альфредо. Это никогда не сравниться, с Альфредо моей бабушки, которая родилась и выросла в Италии.
— Моя точка зрения остается в силе. Тебе потребовалось тридцать минут убеждения только для того, чтобы попробовать одну лапшу.
— Мы должны согласиться, чтобы не согласиться, — выдавливаю я.
Он мягко стучит рукой по кровати.
— Садись сюда.
— Почему?
— У тебя всегда ко всему есть вопросы?
Доказывая, что он ошибается, я сажусь, сжимая губы. Я отступаю назад, пока не упираюсь спиной в мягкие подушки у изголовья. Я сжимаю губы, борясь с желанием снова спросить его, почему.
Он подходит и хватает пакет с закусками, которые я выбрала. Думаю, это ответ на мой вопрос. Переворачивая сумку, он высыпает всю еду, его глаза пробегаются по моим решениям. Он берет пакет Twizzlers [18] , и держит их с растерянным выражением лица.
18
Прим.: Жевательные мармеладные конфеты от американской компании Hershey’s и их дочерней компании