Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чёрный хребет. Книга 2
Шрифт:

– Допустим, – говорю. – А звёзды – это что?

– Звёзды – это маленькие костерки. И, возможно, где-то там, другие люди варят над огнём суп.

Будем надеяться, что суп и них выйдет вкусный. Нет ничего хуже, чем весь день работать, а потом сесть за стол и увидеть несъедобную пищу. Знаю по себе – из меня отвратительный повар.

– Расскажи мне о вашей деревне, – просит Майра.

– Замолчите уже и идите спать, – вмешивается Хуберт.

– Я никогда не бывала за хребтом и хочу послушать, как живут люди с той стороны. Вдруг его завтра

убьют?

Обнадёживающее предположение. Надеюсь, что моё красноречие выведет меня сухим из передряги.

– Дарграг находится на самой границе пустыни, – говорю. – И пустыня эта – бесконечна. Иногда налетают песчаные бури, иногда пересыхает колодец и в эти моменты приходится подниматься в горы, к ручью. Если завтра твои соплеменники меня не прирежут, то я могу сводить вас обоих на экскурсию. Жители у нас мирные, дружелюбные, привечают новых людей, если они не собираются сжигать наши дома.

– Да, – соглашается девушка. – Надо посмотреть, что там находится.

– Ты можешь отправить птицу через горы и увидишь всё его глазами.

– Нельзя – коракс должен быть рядом. К тому же он паникует, когда улетает далеко от меня.

Майра свистит и рядом с ней приземляется серая птица с красными точками на оперении Длинные крылья, короткий клюв и очень острые когти. Коракс, как назвала его Майра, некоторое время топчется на земле, а потом присаживается рядом с хозяйкой. Только два любопытных жёлтых глаза виднеются в сгущающейся тьме. Какая любвеобильная птица – мне казалось, они ночуют на ветках.

Некоторое время ястреб сидит рядом с ней, затем перебирается к Хуберту, но и там ему не нравится. Он движется дальше и останавливается у меня под боком.

– Эй, – бурчит Майра. – Посмотрите на этого предателя.

Однако кораксу плевать на её замечания. Он закрывает глаза и позволяет несколько минут погладить себя, прежде чем отключается.

Я сплю лишь наполовину.

Через несколько часов я открываю глаза, замышляя побег.

Глава 12

Глубока ночь, кромешная тьма.

Рядом со мной храпит Хуберт, чуть дальше находится Майра и она не издаёт ни звука. Не могу понять: она очень тихо спит или лежит под звёздым небом с открытыми глазами... Кажется, спит, но точно сказать невозможно.

Коракс неизвестно где, но это не важно – дневные хищные птицы не видят в темноте.

«Спите, ребятки, всё нормально. Никто здесь побег не замышляет».

Аккуратно приподнимаю голову.

Как я и ожидал, вокруг ничего не видать: ни окружающих гор, ни дороги между ними, ни собственных рук. Можно поднести ладонь вплотную к лицу и ничего не увидеть. Если я прямо сейчас откачусь в сторону на три метра, Хуберт с Майрой будут меня искать несколько часов и даже не поймут, что я всё ещё рядом.

Меня похитили и ведут в Дигор, поскольку я лидер Дарграга. Они видели, как мы сразили вражеское войско, и теперь хотят узнать, как нам это удалось. Я не против попасть

к ним в деревню, но случиться это должно на моих условиях: мы придём сюда всем нашим войском и потребуем переговоров, чтобы общаться на равных. Не должно быть такого, что я сижу связанный, а в Дигоре мне угрожают и навязывают свою волю.

Никакого союза из этого не выйдет.

«Спи, Хуберт, – думаю. – Не просыпайся».

Приподнимаюсь чуть выше. Храп у Хуберта не сильный, но вполне ощутимый. Я встречал людей, что трубят во сне так сильно, что можно подносить бокалы к лицу и они будут лопаться от резонанса.

Первое дело – избавиться от верёвки.

Шарю вокруг, ищу булыжник с острой кромкой, но, как назло, все камешки до единого гладкие и круглые, некоторые и вовсе рассыпаются, если сжать посильнее. Нужно взять два больших и стукнуть их друг о друга, чтобы один из них треснул и раскололся.

«Можете не беспокоиться, – думаю. – Если вы ничего не видите и ничего не слышите – ничего не происходит».

Поскольку мои руки стянуты за спиной, операция многократно усложняется. Очень малый простор для движения и малая зона поиска. Приходится ёрзать на месте и поворачиваться во все стороны.

Наконец, под руку попадается подходящий кварцит: кривой и с зазубринами в нескольких местах. Ложусь обратно на бок и аккуратно вожу его краем вдоль верёвки.

Стоит Хуберту перестать храпеть – останавливаюсь и я. Как только он продолжает – возобновляю побег. Льняные верёвки не настолько прочные, как нейлоновые и капроновые в моём мире. Их нельзя использовать в альпинистских целях, поскольку они легко могут порваться. Они гниют, плесневеют, привлекают грызунов и плохо переносят влагу. В быту ими пользуются с аккуратностью и стараются вязать так, чтобы ничто о неё не тёрлось.

Несколько минут спустя путы рвутся и руки больше ничто не стягивает. Никто не заметил моих действий.

«Вам стоило выставить дозорного, ребята».

Пусть я безоружен, но всё ещё представляю опасность. Следом за руками я распутываю ноги и теперь полностью свободен. Я могу прямо сейчас встать и уйти – никто меня не найдёт в такой темноте. Пока Хуберт с Майрой будут искать инструменты для розжига факела – пройдёт уйма времени. И это при условии, что у них вообще есть факел.

Но уходить я не хочу.

У Хуберта остались две мои жемчужины, и я ни за что их не оставлю. Пусть забирает железяки, выкую ещё метательных ножей, красивее и с лучшим балансом. Но жемчужины… Ради одной только жёлтой я готов рискнуть собой. Хочу снова повелевать временем. Мне нужна эта сила.

Да и чёрную оставить не готов, пусть я и не собираюсь ей пользовать.

Они – мои и больше ничьи.

«Извините, господин рыжая борода, не вернёте ли мне моё имущество?»

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3