Черный лебедь. Тетралогия
Шрифт:
— Я скучал по тебе, Эж, — успел он сказать. — Скучал по сексу с тобой. Скучал по занятиям любовью с тобой. Но особенно... особенно я скучал по тому, чтобы отыметь тебя.
Его слова прерывались отдельными резкими толчками, которыми он брал меня жестко и глубоко, когда он наклонил меня ниже. Я закричала снова, но это было от удовольствия, не от боли. Кийо всегда доводил меня таким образом, и сейчас не стало исключением. Я чувствовала, как нервы взрываются, каждая клеточка моего тела дрожала. Тем не менее, он продолжал двигаться во мне с этой первобытной потребностью, толкая меня в перегрузку чувств. Он проявлял себя на словах, просто издавая тихие стоны, когда наши
— Возможно... возможно нам не стоило этого делать...
Кийо обвил рукой мою талию и притянул меня ближе к себе. Его губы слегка касались моих.
— Напоминаешь оправдывающегося парня утренним днем. И ты первая напала на меня, не забыла?
— Правда, — призналась я.
Удовлетворив свои желания, я чувствовала себя немного более последовательной. Но лишь немного. Его обнаженное тело по-прежнему было прямо передо мной, и это отвлекало.
— Дай мне несколько минут, — пробормотал он. — Несколько минут, и мы сможем сделать это снова...
— Возможно, мы создаем больше проблем.
Он поцеловал мою шею.
— Какое значение имеет еще одна проблема, среди всех остальных, что у нас есть? Еще раз, Эжени. Я так скучал по тебе. Давай сделаем это еще только один раз.
Я чувствовала, что он действительно был почти снова готов. Я подняла одну ногу, наполовину обхватив его, когда мое тело решило, что оно готово тоже.
— А что потом?
— Потом?
Рот Кийо прижался к моему.
— Потом мы поедем в гости к Дориану.
13
Поездка назад была не богата событиями, самым примечательным было приятное чувство, которое теперь горело между Кийо и мной — что-то, что теперь я подвергла сомнению. Я всегда говорила правду: я никогда не прекращала заботиться о нем. Но он тоже был прав: то, что произошло между нами на поляне, произошло из-за моего собственного гнева и потребности отомстить Дориану, что не было по-настоящему серьезным основанием начать отношения. Это не было даже действительно серьезным основанием для случайного секса, и честно, я не была уверена, кем я теперь приходилась Кийо. Динна появилась и следовала за нами так тихо и послушно, что я, наконец, нарушила молчание и пообещала ей выполнить свою часть сделки. Ее серое лицо просияло, и мне пришлось выдвинуть условие не подгонять меня в этом вопросе, пока я не решу собственные проблемы. Кийо и я пошли прямиком к Дориану, когда вернулись на более знакомую территорию. Я планировала разобраться с ним, а затем перейти в человеческий мир. Я думала, что будет безопаснее хранить корону там. Охранники Дориана встретили меня с довольными улыбками, и, хотя они были удивлены, увидев Кийо, большинство, казалось, знали, что я выполняла какую-то секретную миссию. Мое возвращение живой было хорошим знаком.
Как только мы вошли в замок, я приказала послу идти к Катрис и сообщить ей, что теперь у меня Железная Корона, и что если она хочет поговорить о капитуляции, я вся во внимании. Как близкая Дориану, я имела право распоряжаться всей его прислугой, — но у меня было ощущение, что скоро все это закончится. Мы с Кийо были допущены в общество Дориана во внутреннем дворе, где он мучил придворного по имени Морен, заставляя
— Ну, вот, вы здесь, — сказал он, откидываясь назад в кресле, похожем на шезлонг.
Разве что, конечно, я никогда не видела, что Home Depot выпустил что-то так богато украшенное и такое позолоченное. Обычно, когда я входила, Дориан целовал меня, но его осмотрительность, должно быть, сдержала его.
— Красива как всегда, моя дорогая, но немного уставшая. Я предполагаю, что это означает, что вы оба достигли цели или еле-еле избежали смерти?
— Нам удалось, — сказала я. — Корона у меня.
Опять же его улыбка не изменилась, но нетерпеливый свет мерцал в глазах Дориана. Он наклонился вперед.
— Я знал это. Я знал, что ты сможешь это сделать.
Он изучил меня с ног до головы, его взгляд, наконец, замер на сумке на моем плече.
— Могу я взглянуть на нее?
— Нет, — отрезала я. — Никто ее не увидит. Она будет спрятана там, где никто не сможет ею воспользоваться, чтобы начать похищать земли людей.
Брови Дориана взметнулись вверх, и он начал говорить. Я уже могла представить сотни вариантов того, что выйдет из его уст, что-то в духе: «О чем ты говоришь, дорогая?» Я шагнула вперед, потеряв контроль, и оборвала его.
— Не начинай! Даже не начинай свои сладкие оправдания! Тебе было известно все, на что способна корона! Ты знал, что она напугает Катрис, потому что это означало, что я — и по умолчанию ты — можем забрать себе ее царство!
Дориан колебался, и снова, я могла догадаться, о чем он думает. Отрицать или идти на попятный? Он выбрал второе.
— И как лучше ее использовать в мирных отношениях? — сказал он наконец. — Главное, в войне как эта, бороться и, в конечном счете, подчинить кого-то так или иначе. Разве не намного легче и быстрее достичь той же самой цели другим путем?
— Способом, который отделяет ее землю от нее! — воскликнула я. — И связывает меня с другим гребаным королевством!
Я вышла вперед и должна была заставить себя не подходить ближе. Я была так сердита. Настолько сердитой тем, что человек, о котором я заботилась, мог сделать такое со мной. На него я была сердита почти так же, как на Катрис. От нее, по крайней мере, я ожидала предательства.
— И это то, что ты хотел бы сделать — не только напугать ее. Ты бы нашел любой способ, любое оправдание, только бы пойти на этот серьезный шаг, также как ты убедил меня пойти за ней в первую очередь.
Теперь юмор исчез с лица Дориана.
— А ты пошла бы за ней, если бы знала обо всем?
— Нет.
Он пожал плечами.
— Вот именно, а теперь она у тебя есть.
Я была поражена.
— Вот именно? Как, черт возьми, ты можешь так небрежно к этому относиться? Как ты можешь вести себя так, будто это нормально с самого начала меня обманывать — ты и та ведьма? Как ты можешь утверждать, что любишь меня и лгать мне?
— Я люблю тебя, — сказал он. — Больше, чем ты думаешь. Я сделал это для твоего же блага.
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
