Четвертая могила у меня под ногами
Шрифт:
– Харпер. – Она подняла руки, показывая, что безоружна и не собирается сопротивляться. – Харпер Ло…
– Чего тебе надо?
Я понятия не имела, почему до сих пор в нее целюсь. Как правило, симпатичные женщины без скрытых намерений меня не пугали. Жуть какая-то.
– Я ищу Чарли Дэвидсон.
Я опустила пистолет, но в кобуру засовывать не стала. Рано еще. Вдруг она окажется психопаткой. Или продавцом, который ходит по домам.
– Это я. Чего надо? – От резкости в собственном голосе я даже поежилась.
– Я… я бы хотела вас нанять. По-моему, кто-то хочет меня убить.
Я сощурилась, изучая ее внешность. Длинные темные волосы. Высокая и фигуристая, с округлостями там, где им и положено быть. Мягкие черты лица. Опрятно одета. Вокруг шеи свободно повязан нежно-голубого цвета шарф, концы которого спрятаны под темно-синим пальто. Глаза у нее были большие, теплые и пленительные. Ну никак не похожа на сумасшедшую. Впрочем, большинство психов выглядят очень даже нормально.
– Сыщика ищешь? – Мало ли. У меня два месяца работы не было. Судя по всему. Я глянула вверх, где находилась квартира Куки.
– Да. Мне нужен частный детектив.
Я глубоко вздохнула и убрала Маргарет в кобуру.
– Я вроде как переезжаю в другой офис. Можем поговорить у меня дома, если устроит.
Она поспешно кивнула. В каждом ее движении сквозил страх. Бедняжка. Она явно не заслуживала лицезреть мою неприглядную сторону.
Стыдясь самой себя, я свесила голову и стала подниматься наверх. Это оказалось намного проще, чем спуститься. А по идее, наоборот. Особенно после двухмесячной овощной диеты. Мышцы у меня должны были уже атрофироваться.
– Чего-нибудь выпьешь? – спросила я, когда мы оказались у меня в квартире. Запыхалась я совсем чуть-чуть.
– Нет-нет, спасибо. – Харпер изучала меня настороженным взглядом. И поделом мне. Мои навыки общения срочно необходимо отшлифовать. – С вами все в порядке? – спросила она.
– Все прекрасно. Через минуту перестану сопеть. Я по лестницам уже давненько не ходила.
– В здании есть лифт?
– М-мм, нет. Видишь ли, мне почему-то не кажется мудрым поступком пойти домой к тому, кто только что целился в тебя из пистолета.
Она разглядывала бедлам, он же мой дом/офис/бальный зал. С поправкой на то, что танцевать тут никак не получится. Услышав мои слова, она смущенно опустила взгляд.
– Наверное, я немножко в отчаянии.
Жестом предложив ей присесть на кресло, я плюхнулась на диван. Хорошо, что бабушка Лиллиан еще не вернулась из Африки. Я взяла блокнот и ручку и поинтересовалась:
– Так в чем дело?
– Со мной происходят странные вещи, - тяжело сглотнув, ответила Харпер. – Очень странные.
– Например?
– Кто-то вламывается ко мне домой и… оставляет там всякое.
– Что значит «всякое»?
– Ну, вот сегодня утром у себя в постели я нашла мертвого кролика.
–
Она торопливо пресекла любые мои попытки продолжить:
– Вы не понимаете. Такое происходит постоянно. Кролики с перерезанными глотками. Перерезанные тормоза.
– Секундочку. Тормоза? В машине?
– Да. Да! – Харпер начинала паниковать. – Тормоза в моей машине. Они просто отказали. Как могут тормоза просто взять и отказать? – Она была напугана, и у меня в ответ разрывалось сердце. Руки у нее тряслись, глаза наполнились слезами. – А потом моя собака. – Она спрятала лицо в ладонях и спустила с поводка до сих пор подавляемые эмоции. – Ее больше нет.
Теперь мне уже всерьез было не по себе из-за того, что я вообще достала Маргарет. Я наказала ее суровым взглядом. Маргарет. Не Харпер. А Харпер с рыданиями, от которых ее всю трясло, выплакивала свои страхи. Я подалась вперед и положила руку ей на плечо. Через несколько минут она начала успокаиваться, и я снова стала задавать вопросы:
– В полицию обращалась?
Вытащив платок из кармана пальто, Харпер промокнула нос.
– Снова и снова. Так много раз, что в конце концов одному из офицеров поручили изучить мои жалобы.
– Надо же. И какому офицеру?
– Офицеру Тафту, - ответила она с намеком на резкость в голосе. Стало ясно, что симпатией тут и не пахнет.
– Понятно. Я с ним знакома. Могу поговорить с ним, чтобы…
– Он мне не верит! Никто из них не верит.
– А как насчет тормозов? Наверняка можно узнать, были ли они испорчены намеренно.
– Механик не сумел определить, имело ли место умышленное вмешательство. Поэтому в полиции просто не обратили на этот случай никакого внимания. Как и на все остальные.
Я снова откинулась на спинку дивана и задумчиво постучала ручкой по блокноту.
– Давно это происходит?
Харпер прикусила губу и смущенно отвела взгляд.
– Уже несколько недель.
– А что говорят родные?
Она пальцами разгладила край шарфа.
– Мои родители не из тех, кто бежит на помощь по первому зову. А бывший муж… Ну, он при любой возможности обратил бы все против меня. Поэтому я ничего ему не рассказывала.
– Ты его подозреваешь?
– Кеннета? – тихонько фыркнула она. – Нет. Он гад, конечно, но безобидный.
Стараясь быть предельно осторожной, я спросила:
– Он платит тебе алименты?
– Нет. Ни цента. У него нет причин желать мне смерти.
Я не была в этом так уж уверена, но пока решила согласиться.
– Как насчет коллег по работе?
И снова я ее смутила. Под моим вопросительным взглядом Харпер слегка побледнела.
– У меня… Я… Уже какое-то время я не работаю.