Что мы будем делать с Фрэнсис?
Шрифт:
– Здравствуйте.
– Лодочная станция района РигтФолл, смотритель Перкинс.
– Мы хотели снять лодку на часик.
– По времени еще успеваете, но свободных лодок уже нет. Приходите завтра, – сухо сказал мужчина, протерев усы.
– Как нет? – опешил Марк. – Там три штуки стоят. И два катамарана.
– Двойных нет, можете глянуть сами, а лодки забронированы.
– Кем?
– Теми, кто заблаговременно думает о своем отдыхе.
– А где их вообще бронировать тогда?
– С торца висит небольшая рекламка, там QR-код, который ведет на сайт нашего любимого пруда.
– Сейчас я закажу…
– Уже не сможете.
– Постойте, – вмешалась Джен, слышавшая весь разговор. Ее голова
– Что это за идиотизм получается? Мы – коренные жители района, пришли на свидание и вы не можете нам помочь?
– Ой, простите, миссис Спенсер 25 , не узнал вас из-за рыжего парика. Лодок нет, точка, – на лице Перкинса не дрогнул ни один мускул.
25
Принцесса Диана.
Джен и Марк одновременно высунули головы и посмотрели друг на друга. Ее глаза медленно наливались кровью, у него начал подрагивать мизинец. Он боялся за мужчину в кабинке, но тот напоказ ел пряник с мятой, не выказывая никаких эмоций. Джен вернула голову в окошко.
– Вы бывший министр, владелец заводов и пароходов 26 ?
– Мэм, не моего ума дело. Есть вы в электронном списке? Добро пожаловать на борт, можете хоть до Юкона доплыть. Ваша фамилия какая?
26
«Мистер Твистер» Михалкова.
– Би…
– Вас точно нет, – перебил ее мужчина и повернулся к кофейнику, стоявшему на маленьком столике справа от него. Он налил себе здоровую чашку. На ней был рисунок Луиса Уэйна с одним из его прославленных котов. Джен расстегнула куртку от того, что ей стало душно. Она держала себя в руках, но гнев подступал. Из ее “свистульки” уже был слышен рев закипающей воды.
– Давайте зайдем с другого бока, – сказала она и достала из сумки свой кошелек с войлочной нашивкой в виде клевера.
– Вас устроит борец за права рабов 27 ?
Мужчина не изменился в лице и спокойно пил кофе, демонстративно прихлебывая.
– Жадный хрен, – подумала Джен, – Тогда Одиссей 28 . Больше предлагать не буду… Найдется лодочка?
Мужчина поставил кружку на столик, посмотрел куда-то вверх кабинки, чтобы не встречаться с Джен взглядом, и монотонно произнес: – Я лодочный смотритель, я не беру взятки и не предоставляю привилегий наглым посетителям, независимо от пола, вероисповедания, цвета кожи и достатка….
27
Гарриет Табмен, борец за права рабов и женщин. Изображена на двадцатке зеленых.
28
Улисс Грант, изображен на пятидесяти баксах.
– Мистер Перкинс, это не взятка…
– Разговор окончен. Не задерживайте очередь.
Мужчина с маникюром, стоявший за Джен, вполголоса поинтересовался: – А вы еще долго? У меня электронный билет…
Марк сжал лицо в куриную гузку, и уже хотел было одернуть мужика за рукав, но Джен развернулась, зашипев как рысь, пытающаяся спасти своего маленького детеныша от охотника, и обозначила наличие испепеляющих лазеров внутри зрачков. Мужик отшатнулся и отошел на несколько шагов.
– Джен, пойдем лучше в ресторан, забей на эти лодки.
– Замолчи.
– Я же не знал,
Она повернулась обратно к киоску смотрителя.
– Слушай сюда, маленький вонючий клерк. У нас сегодня первое свидание за несколько месяцев. Мы в кои-то веки выбрались в свет, оставив свою дочку с нянькой. Наша задача на сегодня, это покататься на чудесной лодке с веслами, желательно красного цвета, – она тыкнула пальцем в сторону мини-причала, – чтобы он устал от физической нагрузки и хоть немного подвигался, забыв о вечном сидении в кресле за компьютером, а я полюбовалась видами на наш центральный парк. После этого мы пойдем в лучший японский ресторан в округе. Я закажу роллы с угрем и салат с кальмарами, кунжутным маслом и бок-чой, он будет что-то с креветками и два бокала рисового вина. Его темой разговора будет количество трипл… пипл… этого, как его… Уэстбрика… Уэст…
– Трипл-даблов, – вставил Марк.
– Трипл-даблов, что бы это ни было… Я расскажу ему о «Будке поцелуев 3», и почему Эль так не нравится новая подружка ее отца. Ты уже отказался от денег, поэтому мы оставим солидные чаевые официанту, даже если он перепутает все наши блюда и отнесет их за другой столик. Придется брать каршеринг, потому что без выпивки сегодня точно не обойдется. Когда мы приедем домой, няня возьмет такси и поедет к себе, а Фрэн, наша дочка, уже будет видеть седьмой сон. Пес может обрадоваться или наоборот испугаться нашего прихода – здесь никогда не угадаешь, что у него на уме, поэтому действовать придется быстро. Если он испугается, то просто побежит прятаться, а если обрадуется, то будет лаять на всю квартиру и ему, – она указала затылком на Марка. – Придется поймать его и чесать живот, чтобы пес успокоился. Мы могли бы всю ночь заниматься любовью, если бы она длилась полчаса, и вот тут без подробностей не обойтись – у меня второй день месячных и живот болит так, как будто я собралась рожать. Поэтому мы ляжем в кровать и я наконец-то получу свой долгожданный массаж стоп. И если ты хоть на секунду задумываешься о том, чтобы испортить мне этот вечер, – она остановилась и глубоко вдохнула через ноздри, – Я буду писать жалобы, ох как буду… Я найду того, кто поставил тебя, блядь, сюда трепать нервы людям, изводить их и раздражать, и видит Бог – я не оставлю камня на камне от этого ларька… Так что быстро дал сюда билет или я возьму его сама!
После небольшой паузы мистер Перкинс укусил нижнюю губу, пытаясь оторвать ороговевшую кожицу. Джен победоносно смотрела на него и стучала пальцем по раме. Он открыл ящик стола, достал оттуда здоровые наушники и демонстративно надел их на уши, томно прикрыв глаза и издевательски улыбнувшись. Джен вскипела, влезла в окошко по грудь и попыталась вырвать наушники с головы мужчины. Тот резко отодвинулся на стуле, вспрыгнул, взял что-то с полочки импровизированного шкафа из тонкой фанеры и исчез из киоска. Через мгновение он “трансгрессировал” перед ними, направив на них какой-то красный баллончик.
– Хулиганские отродья, сейчас залью!, – заорал он.
Джен отпрыгнула за спину Марка и вцепилась мертвой хваткой в его бока, прячась за грузным телом. Мужчина со свежим маникюром сделал еще несколько шагов назад и попятившись удалился с поля брани. Усы Перкинса раскачивались, желваки на скулах играли в лапту. Марк закрыл лицо руками, при этом не забывая подглядывать. Дождь стал идти сильнее и рыжеватые волосы Джен уже были мокрыми на макушке, а вот завитая часть снизу из-за рассредоточенности была практически суха. Мир замер на несколько секунд, а голубь, гонявшийся за избранницей, громко урчал, задыхаясь от вожделения. Дуэль взглядов продолжалась, не хватало только музыки Морриконе. Перкинс скалился и пугал их баллоном, Марк щурился, Джен за ним выкрикивала односложные ругательства и подталкивала мужа, намекая на контратаку.