Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Однако я должен отдать должное и благородству этих воинов: едва мы выбрались на берег, голые и мокрые как котята, безоружные и дрожащие от холода и страха, как эти славные усачи велели нам тут же одеться и даже разрешили придти немного в себя.

– Как ты думаешь, Тупсифокс, куда это мы с тобой попали? – просипел дядюшка, пытаясь натянуть на себя рубашку задом наперед с невиданным упорством.

Я понял его вопрос и, указав на ошибку с одеждой, тихо прошептал:

– Кажется, мы угодили во владенья короля Артура…

– Ну-ну, хватит переговариваться! – прикрикнул на меня

и дядюшку самый рослый арбалетчик. – Если вздумаете бежать или сопротивляться, наши стрелы вас догонят!

– Спасибо за предупреждение, уважаемый… Вы очень любезны, уважаемый… – пролепетал Кракофакс, выжимая на своем лице приветливую улыбку.

Его послушание и готовность к покорности еще больше размягчили сердце высокого усача-арбалетчика. Он даже разрешил нам взять с собой ржавое ведро, хотя в нем, кажется, у нас уже не было никакой необходимости. И когда я подобрал ставшую вмиг никчемной мятую посудину, бравый вояка скомандовал нам и своим солдатам следовать за ним по узкой лесной тропинке.

Глава тридцать шестая

Я допустил большую ошибку, сказав дядюшке, что мы попали во владения короля Артура: местные аборигены даже слыхом не слыхивали об этом великом рыцаре. Все они подчинялись королю Фэрчу Пятнадцатому Свирепому, а о других королях и знать ничего не хотели – им хватало забот и со своим монархом.

В тот день, когда шестеро бравых вояк привели нас в королевский замок, на голову Фэрча Пятнадцатого Свирепого свалилась очередная неприятность. Кто-то, скорее всего демон, похитил его любимую дочку Литу. Вор похитил ее прямо из замка, из-под самого носа двух стражников. Фэрч, разумеется, тут же велел наказать этих ротозеев, но минутное удовлетворение так и не успокоило его отцовского сердца. Король уже стал, было, подумывать на ком бы еще сорвать свою злость: на главной фрейлине или, быть может, на начальнике стражи; но тут вмешалось само провидение, и он на время перестал перебирать в уме своих сотрудников.

– Это еще кто такие? – грозно и, вместе с тем, слегка брезгливо спросил Фэрч Пятнадцатый у предводителя отряда арбалетчиков, и его длинный левый ус дернулся в нашу с дядюшкой сторону.

– Бродяги, ваше величество. Купались в реке. – Верзила вытянулся в струнку, подбирая в себя начавший отрастать животик.

– У них есть на это разрешение? – не столько из любопытства, сколько по служебной привычке, поинтересовался король.

– Конечно, нет, ваше величество! – щелкнул каблуками командир арбалетчиков. – Они же простые бродяги!

– Зачем ты тогда привел их ко мне, Арчи? – удивился король. – Разве ты не знаешь, как следует поступать с нарушителями этого закона?

– Так точно, ваше величество, знаю… – Верзила вдруг побледнел и нервно зашарил по карманам, словно ища там что-то.

«Наверное, он хочет закурить!» – подумал мой услужливый дядюшка и, вынув быстро газовую зажигалку, подскочил к усачу-арбалетчику и высек ему под нос небольшой язычок пламени. Все – кроме меня, разумеется! – громко ахнули и шарахнулись от Кракофакса в сторону.

– Да ты, оказывается, фокусник, – прошептал, приходя в себя, король. – Умеешь высекать огонь без огнива…

Дядюшка

смущенно потупил голову и, погасив пламя, спрятал зажигалку в карман.

– Пустяки, ваши величество, разве это фокус! – сказал он и нервно хихикнул.

Фэрч Пятнадцатый Свирепый подошел к нам поближе и ласково потрепал меня тяжелой лапой по загривку.

– Ты мне тоже понравился, юный шут. Не бойся, я оставлю вас обоих в живых. Но – при одном условии!

– Каком?! – выдохнули мы с дядюшкой в унисон.

– Вы должны поступить ко мне на службу.

Мы с дядюшкой недоуменно переглянулись.

– В качестве кого, ваше величество? – вежливо поинтересовался Кракофакс.

– Королевских шутов, кого же еще! – хмыкнул Фэрч Свирепый. И, считая аудиенцию законченной, лениво махнул рукой, прогоняя прочь от себя и новых сотрудников, и усатых арбалетчиков.

К счастью, наша артистическая карьера при дворе короля Фэрча Пятнадцатого Свирепого рухнула буквально через минуту. Не успели мы с дядюшкой опомниться от «высочайшей милости», как в тронный зал вбежал какой-то седой старикашка в длинном до пят одеянии, украшенном серебристыми звездами, с высоким колпаком на плешивой голове и, тыча в меня и Кракофакса скрюченным пальцем, завопил дурным голосом:

– Это они, это они, ваше величество!

– Ты хочешь сказать, Майрус, что эти незнакомцы похитили мою дочь Литу? – спросил удивленно король нарушителя тишины и спокойствия.

– Нет, о великий и всемогущий! – грохнулся на колени перед Фэрчем Свирепым визгливый старичок. – Но они могут найти ее и доставить в твой замок!

– С чего тебе взбрела в голову такая глупая мысль? – усмехнулся король. – Шуты не рыцари, на подвиги они не способны!

– Шуты? – переспросил старичок и обескураженно посмотрел на меня и Кракофакса. – Прости, ваше величество, но этого не может быть!

– Нет может. Я сам их назначил королевскими шутами минуту назад!

Майрус облегченно вздохнул:

– Значит, до этого они не были шутами?

И он с надеждой посмотрел на новых «придворных».

– Конечно, нет! – ответил я ему, не скрывая своего негодования. – Мы с дядюшкой обычные путешественники. А мой костюм… Он очень удобен и я к нему давно привык!

– Вы не путешественники, вы бродяги, – на всякий случай уточнил арбалетчик Арчи.

Майрус поднялся с колен, подошел к нам поближе и, глядя мне в глаза своими водянистыми глазками, задал новый вопрос:

– Вы прибыли в наше королевство на железном коне?

Я вспомнил оставленную на лесной опушке несчастную «Тортиллу» и не совсем уверенно кивнул головой:

– Да, мы прибыли на железном коне.

Майрус перевел взгляд с меня на Кракофакса.

– Вы умеете добывать огонь без помощи огнива?

– Смотря что называть «огнивом»… – Дядюшка потрогал в кармане рукой зажигалку, но извлекать ее на свет божий во второй раз уже не стал.

– Это – они! – снова радостно прощебетал старичок и склонился перед королем, придерживая на голове колпак. – В «Книге Судеб» сказано: «… и появятся всадники на железном коне, и высекут они огонь без трута и кремня, и спасут деву прекрасную, и не быть тому иначе…»

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое