Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чудовищная сделка
Шрифт:

Вот только папа снова отрицательно покачал головой. Подозрительно продолжал молчать и изредка поглядывать на нежеланного гостя, принесшего в дом дурные вести.

– Значит, мне следует извиниться и выйти?
– сжала я в кулак магическую вещицу.

– Да.

– Отчего же?
– иронично улыбнулся Вольтер.
– Меня позабавила сцена с разорванным договорим. Возможно, ваша старшая дочь скрасит мое пребывание здесь и внесет в нашу утомительную деловую беседу свежих ноток.

– Вы за кого меня принимаете?!
– вспыхнула я и, не в силах больше

терпеть его оскорбления, двинулась к нему, чтобы дать пощечину.

Вот только он перехватил мое запястье. Дернул на себя, заглянул в глаза и… шарик вывалился из моей раки на его колени. Он засиял изнутри багровым. Мужчина содрогнулся. Сцепил зубы, сдерживая протяжный стон, и вдруг посмотрел на меня иначе, с легким прищуром и зародившемся интересом.

– Я принимаю вас, Шанри, за девушку с испорченной репутацией, которой больше нечего терять. Вы беситесь, но не в состоянии изменить прошлого. Хотите уберечь от ошибок сестру, но своим же примером подтолкнули ее на скользкую дорожку. За кого я вас принимаю?
– криво ухмыльнулся он и лишь сейчас отпустил мое запястье.
– За ту, которую бросили перед свадьбой. За ту, которая отправилась на поиски своего жениха. За ту, которая исчезла на несколько месяцев и вернулась беременной. За ту, которая даже выносить ребенка не смогла. Так за кого я могу вас принимать, Шанри?

Я судорожно выдохнула, почувствовав тупую боль от незажившей раны. Расправила плечи, смерила его взглядом. Он не первый и не последний, кто в моем присутствии злословил. Да, я не идеальна, однако и не деревенская женщина, о которую позволено вытирать ноги.

– Вы так хорошо осведомлены о моем прошлом. Право, я польщена. Но кто у нас вы? Незнакомец, вышедший из тени? Тот, кому под силам лишь обольщать юных наивных глупышек, заставлять тех приносить вам драгоценности, а потом подсовывать на подпись сомнительные договора, обещая золотые горы. Хотя нет, не их, а всего лишь ночь утех… Ведь на большее, как я поняла, вы не способны.

По его выражению лица я уверилась в своей правоте. Искатель сокровищ. Обманных дел любитель. Тот, кто зарабатывал на жизнь ложью и совращением, подлогом, а также опасными манипуляциями.

– Граф Эливар, так уж случилось, что у меня имеется частичная копия разорванного вашей невоспитанной дочерью договора. Сожалею, но условия там немного строже.

Вольтер поднялся и, едва не задев меня плечом, двинулся к столу моего родителя. Достал из внутреннего кармана пожелтевший свиток. Сорвал печать и предоставил отцу на прочтение.

Что мог потребовать этот проходимец? Вряд ли ему нужна была моя сестра. Такого, как он, скорее интересовало золото - значит, приданое.

– А вашей жадности нет предела?
– поднял глаза отец, едва прочитал содержимое нового договора.

– Почему сразу жадности?
– ухмыльнулся Вольтер.
– Я уже взрослый человек и должен задумываться о своем будущем. О жене, детях, об их благосостоянии.

– Миранде пятнадцать, - с нажимом напомнил мой родитель.

– Не велика беда, подождем.

Я заметила, как затряслись пальцы отца. Мне

показалось, что он вот-вот повторит мою проделку и разорвет этот треклятый лист, чтобы не осталось никаких документов, где моя сестра и Солби хоть что-то заключали. Вот только папа умел себя сдерживать. Как и в случае, когда я много лет назад вернулась после длительного отсутствия с круглым животом, он не кричал, не распылялся, а просто принял и начал думать в правильном направлении: как все исправить.

– Вы пришли не за Мирандой, - озвучила я мысли своего родителя и тоже приблизилась к столу.

Не знала, что именно запросил этот проходимец, однако уже успела составить о нем свое мнение и имела некоторые соображения.

– Вам нужны деньги. Сколько?

– Шанри, - отец протянул мне договор, позволив его прочесть.

Я недоверчиво взяла пожелтевший от старости лист. Первым делом обратила внимание на завитки почерка, затем задержалась взглядом на мелкой подписи Миранды, а после присмотрелась к ровным строкам, под которыми, казалось, раньше находился другой текст.

Провела по ним пальцами. Глянула на Вольтера, принявшего вид отстраненного ожидания, и все же вчиталась в содержимое.

– Наше имение?!
– воскликнула от удивления, ведь не ошиблась и точно поняла написанное.

Этот наглец покусился не только на Миранду, но и на приличную сумму годовых от моего отца, а еще на наше имение в Асорде… Титул, положение при дворе, все почести и привилегии моего рода.

– Разве данная писулька имеет юридическую силу?
– небрежно бросила я лист на стол.
– Подозреваю, вы, господин Солби, уже не первый раз пытаетесь провернуть подобную аферу. Однако я не заметила, чтобы одевались вы с шиком. Где прикупили этот костюм? В захудалой лавке на Нижней улице? На большее сбережений не хватило? Ой, извините, возможно, украденные вами драгоценности пошли на благое дело и вы попросту остались без средств к существованию, а потому впервые прибегли к столь вопиющему способу наживы. Обычный грабеж уже не в моде?

– Шанри!
– отец напомнил мне о необходимости вести себя достойно.

Да, я часто забывала о нравоучениях матери. Повторяла про себя ее наставления. Назубок заучила каждое и старалась… Вот только выходки некоторых особо наглых экспонатов напрочь выводили меня из себя и развязывали язык, который уже несся галопом по кочкам сквернословия.

– Простите, папенька, - отступила я назад, опустив голову.

– Что именно вы хотите?
– севшим от негодования голосом обратился он к Вольтеру.

– Все, что указано в договоре. Я уже объяснил, что магические документы имеют особые свойства. И не вломись в эту дверь ваша невоспитанная дочь, я согласился бы на небольшие выплаты. Однако после столь нелестных высказываний в свою сторону буду требовать исполнения каждого пункта, перечисленного здесь. Или…

– Или?
– поторопил его отец, и я подняла на Собли голову.

– Хочу ее!
– указал мужчина на меня.
– Без брака, без связей с семьей. Полное пожизненное подчинение.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III