Чужая мечта
Шрифт:
Хару нахмурился: он пока не понял, что дедуля имеет в виду.
— Если кто-то любит моду, — вступила в разговор бабуля, — он достаточно быстро получает предложение сняться для модного бренда. Если человек известен тем, что тщательно следит за собой — его, скорее, выберут для рекламы косметики. Если ты часто носишь очки, тебя с большей вероятностью пригласят рекламировать именно этот товар…
— Вы хотите сказать, что мне нужно создать образ парня, который любит моду, косметику и очки? — скептически уточнил Хару.
Несмотря на то, что вопрос был задан с иронией в голосе, он отчетливо понял, что когда-то
— Не обязательно так явно, — улыбнулся дедушка. — Если ты будешь слишком часто об этом говорить, это, скорее, оттолкнет людей. Я предлагаю тебе делать то, что ты обычно делаешь, перед камерой. Наноси весь уход не в ванной, а в спальне, где есть камера. Можешь похвалить костюм, сказать, что он выглядит стильно. Можешь честно говорить, что ты в этом ничего не понимаешь, но… хотел бы разобраться. На шоу будут многое вырезать, поэтому не факт, что это вообще попадет в эфир, но лучше не упускать шанс зарекомендовать себя как модель для рекламы.
Хару задумчиво кивнул. Дедушка же продолжил.
— Для того, чтобы это сработало, ты должен выглядеть надежным человеком и интересной личностью. Шоу нужно поднимать рейтинги, поэтому они будут показывать то, что вызывает наибольший отклик от зрителей. Чтобы о тебе говорили, придется показать, что ты стараешься.
— Это я и так понимаю, — вздохнул Хару.
— Вот и замечательно, — улыбнулся дедушка. — Тогда последнее. Насчет хорошего воспитания. Веди себя максимально корректно и уважительно. Открывай двери, помогай донести тяжести… кланяйся. И я это говорю не только потому, что хочу, чтобы ты выглядел воспитанным молодым человеком. Несмотря на то, что я сказал тебе ранее, даже в индустрии развлечений много хороших людей. Они везде есть. Всегда. И часто люди начинают добреть, когда добились чего-то. Тебе могут помочь. Просто так, без обязательств и унижений. Всегда есть шанс, что кто-то из влиятельных персон в индустрии увидит в тебе человека, который достоин помощи.
— А с возрастом мы все начинаем ценить воспитанных детей, — закончила бабуля.
Хару улыбнулся: ну, это логично. Он еще на работе в своей прошлой жизни заметил, что взрослые мастера с удовольствием берутся учить молодежь. И готовы рассказать все, что знают, раскрыть все фишки и секреты своей профессии. Но так они относятся к тем, кто готов слушать и относится к старшим с должным уважением.
А насчет всего остального, что сказал дедушка… у Хару еще будет время об этом подумать. И поискать кое-что в интернете.
С утра, едва Хару успел принять душ и привести себя в порядок, ему на телефон начали названивать из агентства — почему он еще не на месте, если выезжать на студию через полчаса. Пришлось немного ускорить сборы. Он-то думал, что прийти к пяти — это быть на месте без пяти пять. Завтрак он съесть, впрочем, успел. Бабуля налила ему кофе в термокружку и с ней Хару вышел на улицу. Тэюн ждал его у дверей, дожевывая какую-то булку.
В агентстве им прямо в холле провели короткий инструктаж — вести себя прилично, слушаться старших, показать себя с лучшей стороны. А после не повезли на съемку, а собрали в одном из помещений первого этажа, чтобы сделать прически и макияж.
Хару впервые в его жизни делали
Им с Тэюном уложили волосы и даже выдали одежду — темные узкие джинсы, майки, клетчатые рубашки, которые не разрешено застегивать. Плюс аксессуары — ремни, кольца, подвеску на шею. Обувь в этот раз разрешили оставить свою — и Хару, и Тэюн были в обычных кроссовках.
На них семерых было всего две визажистки, еще две девочки занимались прическами и один парень подбирал одежду. Общались все достаточно вежливо, работали быстро, так что вскоре всех трейни погрузили в микроавтобус и повезли на съемочную площадку.
Павильон располагался далеко не в центре Сеула, поэтому на дорогу ушло минут сорок, и это при том, что микроавтобусы едут по полосе для общественного транспорта. Хару успел допить свой кофе из термокружки, почитать, а под конец дороги даже задремал.
Причина такого расположения павильона — масштабные декорации. Для съемок шоу их монтируют в большом зале, чтобы рассадить трейни, наставников, разместить операторов и все необходимые коммуникации. Эта площадка будет постоянной, на ней будут проводить все отборы. Скорее всего, их будущее общежитие тоже где-то поблизости.
Хару представлял, что их привезут к какой-нибудь коробке, в которой будут проходить съемки. Но реальность оказалась куда более удивительной. Они подьехали к особняку, иначе это строение и назвать-то нельзя. Здание было похоже на декорации к съемкам какого-нибудь английского сериала про аристократов и волшебников. Правда, коробка из дерева и пластика тоже обнаружилась — за деревьями прятался временный павильон для съемок. То есть, такой тип здания, которое собрали за пару дней и через несколько месяцев так же легко разберут. Внешне — просто кубик, облицованный пластиковыми панелями, внутри… ну, видимо, — их съемочная площадка.
Минивэн остановился перед входом в павильон, они все вместе вышли из машины и… собственно, все. Машина просто уехала, оставив их у входа. Хару пожал плечами и шагнул к дверям. На улице достаточно жарко, солнечно, он и обгореть тут может.
Внутри было уже было гораздо «веселее» — по коридору сновали люди, а сразу около входа их подхватил кто-то из стаффа. Видимо — местный администратор.
— Какое агентство? — строго спросила эта девушка.
— New Wave, — ответил Тэюн.
— А, наши приехали. Пойдёмте, провожу вас в гримерку. Слушайте внимательно, потом расскажете остальным, если они не услышат. По задумке, большой зал, где будут проводиться отборы, расположен не здесь, в съемочном павильоне, а в подвале того особняка, мимо которого вы проехали. Поэтому выходить на площадку вы будете через двери лифта. На месте вам всё скажут точнее, просто будьте готовы отыгрывать тот момент, что вы как будто в том особняке, а не в этом ангаре. Следующее. До начала съемок сидите в гримерках…