Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но Лукас ничего не понимал, единственное, чего он хотел, — это утолить жажду.

— Пей маленькими глотками, иначе тебе будет плохо. Послушайся меня!

Выпив воды и приняв таблетки в смеси со сладкими травами, юноша почувствовал себя лучше.

— Как все прошло, Лукас?

— Сначала было очень тяжело, но потом у меня появилась компания, и все стало гораздо лучше.

— Компания?

— Я подружился с императорским орлом. Они здесь редкость.

— Что ты делал с орлом?

— Мы познакомились, испытали один другого, а затем вместе сидели, глядя друг

на друга. Это было прекрасно — находиться здесь, наверху, не в одиночестве. Один я сошел бы с ума.

— А что делал этот орел? — с любопытством спросил Джозеф.

— Он защищал меня. У меня было ощущение, что это моя охрана. Могу заверить тебя, что птица следила за мной, что бы я ни делал.

Джозеф слегка улыбнулся.

— Лукас, ты стал индейцем, членом нашего племени. Ты прошел испытание, и твоим именем будет то, которое пришло к тебе в твоем сне: Друг Орла.

— Но это был не сон. В действительности… — Юноша поймал на себе серьезный взгляд Джозефа и, совершенно запутавшись, спросил: — Неужели это был всего лишь сон? — Он не понимал ничего из того, что происходило.

25

Лукас получает первые почести

Джозеф начал готовить Лукаса к возвращению в реальный мир. Он вытащил из своего рюкзака чистую одежду и передал юноше, чтобы тот оделся. Затем человек-медицина протянул ему новую ленту для волос и вручил первое признание индейцев.

— Возьми твое первое орлиное перо как свидетельство мужества в поиске правды в самом себе. Ты проявил стойкость, несмотря на то что подвергался многочисленным опасностям, — сказал пожилой индеец. — Это перо призывает тебя к исполнению определенных обязательств по отношению к твоему народу.

— О каких обязательствах ты говоришь, Джозеф? — спросил Лукас, вставляя новый знак отличия за ленту, повязанную на лбу.

— Я говорю об основных обязательствах, которые возлагает на себя каждый, кто входит в определенную группу. В этом случае речь идет о народе, народе кроу. Ты берешь на себя обязанность всегда заботиться о своем народе и защищать его от любой атаки. Если ты исполнишь это обязательство, то будешь свободен в своих действиях и сможешь делать со своей жизнью все, что пожелаешь. Каждый из нас должен завоевать свободу самостоятельно.

Он обнял юношу и попросил его снова выпить воды и принять снадобье из трав, чтобы вернуть себе энергию, которая была израсходована в последние дни. Через некоторое время человек-медицина попросил Лукаса встать на ноги. Юноше это удалось, хотя и с усилием. В тот момент, когда Лукас поднялся, Джозеф издал радостный клич. Услышав его, Брэд сказал всем друзьям:

— Ребята, путь свободен! Все прошло замечательно. Пойдемте, надо поздравить Лукаса.

— Хорошо! — воскликнули все одновременно и начали забрасывать наверх свои рюкзаки, чтобы им самим было легче совершать подъем.

Первым, кто увидел Лукаса, подтянувшись на руках, был Лео. Прежде чем ступить на вершину, он уже позвал друга.

— Лукас! Как ты, старик? — Он увидел своего товарища изможденным и слабым. Лео ударил Лукаса по спине, и тот закашлялся.

У юноши не было сил даже на то, чтобы ощутить обычные конвульсии.

— Не бей меня так, а то прикончишь.

Второй поднялась на вершину, причем довольно легко, Сильвия. Девушка поцеловала своего друга в обе щеки.

— Лукас! Ты похож на настоящего индейца! Как ты себя чувствуешь?

— Haw! — ответил он, и все рассмеялись.

Вскоре появился Виктор. Обняв друга, он заметил его крайнюю худобу. И вновь Лукас не испытал никаких конвульсий. Сзади его поддерживал Джозеф, и юноша подумал о том, что, возможно, именно этим объясняется отсутствие видений.

— Тебе надо заправить батарейки, а то от тебя остались одни кости, — сказал Виктор.

— Не беспокойся, вскоре я начну нормально питаться и тогда смогу положить вас всех. Мне нужно отъесться за те дни, что я голодал.

Наконец на вершине появился Джимми. Прежде чем сказать что-то Лукасу, он осмотрел его с головы до ног и понял, что другу пришлось несладко. Джимми достаточно было взглянуть в глаза Лукаса, чтобы это почувствовать. Глаза глубоко запали, и в них появился налет грусти, которого не было раньше.

— Тебе хорошо? — спросил Джимми, не решаясь дотронуться до друга.

— Думаю, что да, но я чувствую себя обессиленным. — С этими словами Лукас сел на землю.

Тем временем Брэд сторожил рюкзаки и вещи, которые они, поднявшись на вершину, оставили на земле. Он ждал, что кто-то сменит его, и тогда он сможет поприветствовать своего нового брата. После этого испытания они стали ветвями одного дерева. Лукас превратился в апсалоке. Журналисту не терпелось подняться на вершину, и он стал стучать палкой по одному из немногих кустарников, которые росли на горе на этой высоте. Вскоре он заметил, что там был паук необычайных размеров. Членистоногое достигало сантиметров восьми и имело объемное тело желтого цвета[52]. Брэд немедленно отбросил палку и закричал. Испуганный паук побежал к его ногам. Через несколько минут журналист уже находился на вершине со всеми остальными.

— Что случилось? — спросил Джозеф, увидев, как Брэд, запыхавшись, взлетел на вершину.

— И надо же было именно мне встретиться с огромным пауком золотистого цвета. Посмотри на меня! — Он, волнуясь, освобождался от паутины, прилипшей к коже.

— Нет, пожалуйста, подожди! Эта золотая паутина может оказаться нужной для Лукаса. Думаю, что тебе посчастливилось встретиться с Nephila gigante, пауком, ткущим золотой шелк. Это очень редкий вид. Встретиться с его представителями — большая удача.[53]

— Да? Я предпочел бы оказаться неудачником, но не встречаться с этой тварью. Паук был невероятных размеров! — воскликнул Брэд.

— Несомненно, речь идет о самке. Именно они имеют более крупные размеры по сравнению с самцами. Это очень редкие членистоногие, и их паутина обладает многими полезными свойствами.

Брэд снял нити золотистой паутины, которые прилипли к его телу, а Джозеф скрутил их в комочек. Он подошел к Лукасу, снял с него рубашку, и провел комочком из паутины по ране, которая была у юноши на левом плече.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт