Чужое лицо
Шрифт:
Стало очень тихо.
– Вся соль в фотографиях, - продолжил Бьюкенен, - на которых вы, майор, и вы, капитан, и, что еще важнее, полковник изображены вместе со мной на яхте в Форт-Лодердейле. Лично я не боюсь засветиться. Мое имя никому не известно. Но для вас и особенно для полковника попасть на первую страницу "Вашингтон пост" - совсем другое дело. Подобное разоблачение означало бы крах всей организации. Теперь вы можете не волноваться. Статьи не будет. Если я не имею отношения к "Виски с содовой", моя фотография с вами ничего
Они точно оцепенели.
Наконец майор откашлялся и смущенно посмотрел на коллег.
– Ну что же вы молчите?
– снова заговорил Бьюкенен.
– У нас возникла проблема. Давайте ее обсудим.
– Капитан, вы отдаете себе отчет в том, что сейчас сказали?
– неловко спросил майор.
– Вполне.
– Это напоминает паранойю.
– Прекрасно, - хладнокровно произнес Бьюкенен.
– Никто не приказывал меня устранить. Сделаем вид, что столкнулись с непроизвольным актом насилия, каким вам его и хотелось представить. Пусть будет по-вашему. Для меня это не имеет значения. Но давайте вернемся к делу. Вы получаете двойное прикрытие: Холли Маккой не пишет свою статью. Я исчезаю, и полиции некого допрашивать.
– После того, что вы тут наговорили, - нахмурился майор, - я искренне рад, что мы решили за вами понаблюдать. Длительная конспиративная работа не пошла на пользу вашему здоровью.
– Вам нужно отдохнуть, - вступил в разговор Алан.
– Вы только что из больницы и, по вполне понятной причине, устали.
– Ножевое ранение, - добавила женщина.
– Новая травма головы. На вашем месте я бы...
– Откуда вы знаете, что у меня травма головы? Я никому об этом не говорил.
– Просто предположила.
– Или узнали от человека, которого послали меня убить.
– Капитан, вы слишком взволнованы. Я хочу... я приказываю вам не выходить из номера. Постарайтесь отдохнуть и выспаться. Завтра утром в девять ноль-ноль мы продолжим разговор. Надеюсь, к тому времени ваше самочувствие изменится в лучшую сторону.
– Не могу вас осуждать за желание защитить дело, но давайте не будем ходить вокруг да около. Теперь, когда я предложил вам выход, меня незачем убивать.
Алан окинул Бьюкенена озабоченным взглядом и последним вышел из номера.
12
Бьюкенен неверной походкой пересек комнату и закрыл дверь на ключ. От трудного разговора голова разболелась еще сильнее. Он проглотил три таблетки и запил их водой из-под крана. Во рту так пересохло, что он выпил еще стакан воды. Взглянул в зеркало и увидел темные круги под глазами. На него смотрело лицо смертельно усталого человека.
Вернувшись в спальню, Бьюкенен задернул шторы и вытянулся на кровати. Болел бок, но темнота действовала успокаивающе.
Однако мысли продолжали крутиться вокруг недавнего разговора.
Удалось ли мне их убедить?
Он
Они выжидали время, чтобы избавиться от меня и не вызвать при этом подозрений.
Холли Маккой.
"Может быть, она мне нравится?" - спросил себя Бьюкенен. В прежние времена интересы дела были для него превыше всего, и ради них он оправдал бы что угодно, в том числе и убийство журналистки. Теперь же...
Что теперь?
Может быть, работа перестала меня интересовать? Или...
Или я становлюсь нормальным человеком?
Человеком-то человеком, но кем?
13
– Мне хотелось бы снова вернуться к одной теме, - сказал Алан. Он вел машину. Рядом с ним сидел майор Патнэм, а капитан Уэллер наклонилась к ним с заднего сиденья.
– Вам что-нибудь известно о приказе устранить Бьюкенена?
– Абсолютно ничего, - ответила блондинка.
– Я не получал таких инструкций, - покачал головой майор.
– Могу сказать то же самое, - заключил Алан.
– А что в отношении Джека и Синди Дойл?
– спросил Патнэм.
– Я считал, что Дойл действительно покончил с собой.
– И я, - подтвердила женщина.
– Бьюкенен застал меня совершенно врасплох, когда сказал, что их убили. Мне ничего не известно о приказе устранить Дойлов.
– Кто пытался убить Бьюкенена?
– задал Алан новый вопрос.
– Попытка ограбления - пожалуй, самое логичное объяснение, - пожал плечами майор.
– В толпе людей перед рестораном?
– руки Алана, лежащие на руле, напряглись.
– Карманная кража - да. Но я никогда не слыхал о карманниках, которые пытаются зарезать прохожего, чтобы вытащить у него бумажник.
– А что, если на него напал какой-нибудь псих, из тех, что бросаются на людей ради собственного удовольствия?
– предположила блондинка.
– Похоже на правду, - Алан повернул на Канальную улицу.
– С ума можно сойти, но похоже на правду.
– Беда в другом. Бьюкенен считает, что это мы приказали его убить, - хмуро проронил майор.
– Действительно, с ума можно сойти.
– Думаете, он и в самом деле в это верит?
– усомнилась женщина.
– Он прирожденный актер и умеет говорить очень убедительно.
– По крайней мере, меня он убедил, - ответил Алан.
– Зачем ему лгать?
– спросил майор.
– Чтобы создать нечто вроде дымовой завесы, запутать нас и отвлечь внимание от журналистки.
– Но зачем?
– снова спросил майор.