Чужой жених
Шрифт:
— Это так, мистер Баррит, и я глубоко сожалею о том, что мои поступки чуть было не привели к непоправимому несчастью, — Филлис опять едва не заплакала, но она должна была договорить все до конца. — Я прошу вас забыть обо всем, что произошло между нами там, в саду, и обратиться к своему сердцу. Уверена, вы до сих пор любите Имоджин, и только вы способны вернуть ей стремление к жизни. Она любит вас слишком сильно, чтобы принять ваш брак с другой девушкой.
Баррит помотал головой, словно отгоняя тягостное видение мертвой.
— Я поражен, мисс Найт. Мне и в голову не приходило, что мисс Грейстоун испытывает
Филлис вспомнила, как день за днем старалась убедить Баррита в том, что из Имоджин не получится хорошей жены, и устало вздохнула — теперь ей предстояло противоречить своим словам, но она должна заставить Баррита вернуться к обожанию Имоджин как можно скорее, пока глупышке не пришло в голову вновь искать погибели.
— Боюсь, я немного преувеличивала, — покаянно произнесла Филлис. — Я уверена, когда Имоджин выйдет за вас замуж, она станет заботиться прежде всего о вас и о вашем доме. Вам стоит лишь намекнуть ей, что миссис Чарльз Баррит следует больше думать о своем супруге, чем о собаках или кроликах, и она сделает все, что вы от нее потребуете! А когда у вас родятся дети, Имоджин окончательно повзрослеет…
— Я не собираюсь ничего от нее требовать! — пылко воскликнул Баррит, и Филлис с облегчением поняла, что нашла правильные слова. — Я буду преклоняться перед ней, я и представить не мог, что меня может от всего сердца полюбить такая прелестная девушка! О, во всем, что с ней произошло, виноват лишь я один! Я не должен был ухаживать за вами, ведь я приехал сюда, чтобы просить руки мисс Грейстоун, и так быстро забыл о ней! Я недостоин ее любви!
«О боже! — в панике подумала Филлис. — Теперь он не захочет жениться на Имоджин, потому что считает, будто ее не заслуживает!»
— Какая разница, достойны вы или нет, если она любит вас и не представляет себе жизни без вас? — по этому резкому тону Розамунда легко бы узнала прежнюю Филлис, но мистер Баррит был озадачен — до сих пор мисс Найт успешно скрывала от него некоторые стороны своей натуры.
Филлис говорила и говорила, и постепенно мистер Баррит подпадал под влияние ее слов. Характер мисс Найт не мог измениться в одночасье, и она привела немало доводов, которые Баррит не смог оспорить. По окончании их разговора он уже верил, что его чувства к мисс Найт были мимолетным ослеплением ее красотой, и при этом не собирался признавать ее вины. Он даже отчасти возвысился в собственных глазах, когда позволил себе считать себя ветреным и непостоянным — до сих пор никто не смог бы обвинить его в ветрености!
— Но как же объяснить мисс Грейстоун то, что она видела своими глазами в розарии? — Вопрос Баррита показал Филлис, что он наконец способен рассуждать здраво.
— Позвольте мне теперь же поговорить с ней, а потом приходите вы, — сказала она перед тем, как вернуться в дом.
Баррит послушно кивнул — ему нужно было время, чтобы прийти в себя и осмыслить все, что случилось с ним за последние две недели. Он спустился с крыльца и пошел к лабиринту, где его никто не смог бы увидеть, а Филлис направилась в комнату Имоджин.
Миссис
При виде Филлис бледное личико Имоджин искривилось, губы беззвучно зашептали что-то. Миссис Баррит не слышала, как вошла мисс Найт, и с недоумением склонилась над своей подопечной.
— Что с вами, милое дитя? Вы чувствуете боль? Где? Скажите мне, если вас что-то беспокоит, мы пригласим доктора.
Филлис не дала кузине времени на ответ, она поторопилась обнаружить свое присутствие прежде, чем Имоджин скажет что-нибудь, что может навести миссис Баррит на ненужные мысли. Если только Имоджин уже не наболтала лишнего в лихорадке!
— Миссис Баррит, — тихо позвала Филлис, чтобы не напугать почтенную леди.
Миссис Баррит тут же обернулась, ее доброе лицо выражало лишь приветливость, и Филлис успокоилась.
— Ах, это вы, мисс Найт! Решили навестить свою сестрицу? — ласково спросила леди.
— О да, я хотела бы немного посидеть с Имоджин. Вам тоже не мешало бы отдохнуть час или два, сегодняшний день оказался таким волнительным для всех нас, — елейно пропела Филлис, не обращая внимания на гримаску Имоджин.
— Признаюсь, я охотно бы вздремнула часок. — Миссис Баррит и в самом деле любила вздремнуть, до обеда и после, а в пасмурный или ветреный день она и вовсе не торопилась подниматься с постели.
— Идите, я побуду здесь, пока кто-нибудь другой не захочет ободрить Имоджин, — Филлис с самым скромным видом уселась на стул, с которого поднялась миссис Баррит, и взяла кузину за руку.
Имоджин оказалась слишком слаба, чтобы вырваться, но на глазах ее показались слезы, и Филлис была рада поскорее выпроводить миссис Баррит с ее рукоделием.
— Зачем ты пришла? — прошептала Имоджин так тихо, что кузине пришлось наклониться, чтобы ее расслышать.
— Я собираюсь многое сказать тебе, дорогая, — решительно заявила Филлис, хотя какая-то часть ее натуры протестовала против обличительных признаний. — Прежде всего, что я знаю, почему ты оказалась у старой ротонды.
Имоджин, казалось, побледнела еще больше, но Филлис не собиралась ждать от нее ответа.
— Ты увидела, как мистер Баррит утешал меня, и подумала, что он… что между нами что-то происходит, — Филлис не нужно было притворяться взволнованной, она и в самом деле переживала, поверит ли ей Имоджин, простит ли ее и Чарльза… Впервые в жизни мисс Найт беспокоило мнение ее кузины!
— Утешал… тебя? — Филлис не поняла, была ли пауза вызвана слабостью Имоджин, или таким образом мисс Грейстоун хотела выразить насмешку над словами кузины.
— Скоро приедет сэр Джон, — Филлис устало откинулась на спинку стула, но не выпустила руки Имоджин. — Больше всего на свете я хотела бы никогда не встречаться с ним, не говоря уж о том, чтобы стать его женой!
— Я знаю, что ты не любишь его… — согласилась Имоджин.
— Не просто не люблю, он мне отвратителен! — воскликнула Филлис с горячностью и тут же вновь вернулась к своей трагической истории! — Мистер Баррит увидел, что я сижу на скамье в одиночестве и плачу, и его добрая душа не позволила ему пройти мимо и не попытаться утешить меня.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
