Цирк в шкатулке
Шрифт:
Однако их начальницу удовлетворило и это подобие строя. Она одобрительно кивнула и так же зычно сказала:
— Мадемуазели! Наша прогулка окончена. Прошу всех быть готовыми к обеду и не опаздывать в столовую в четырнадцать ноль-ноль. На сладкое сегодня блинчики с малиной. Возможно, нас удостоит своим вниманием ее величество, так что будьте готовы.
Всегда готовы! — нестройным хором ответили фрейлины, сделав вразнобой книксен.
Китценька услышала, как одна из них, с насмешливым и румяным лицом, подобрала полосатые юбки и тихо пробормотала: «Как же… посетит.
И все разошлись по своим комнатам.
Комната старшей фрейлины — а именно она «спасла» Китценьку — тоже была вся в горошек. В горошек были занавески, и диванные подушки, и скатерть на круглом чайном столике, и фарфоровые тарелочки на стене, и ковер на полу.
Китценьку от этого обилия мелькающих точек, а также от голода и пережитого волнения слегка затошнило, и она с тихим стоном прикрыла глаза.
— Моя сладкая, моя милая, — сюсюкала между тем фрейлина. — Какое счастье, что я оказалась там вовремя и это животное не разорвало тебя на клочки! Я назову тебя Пушинка, потому что ты точь-в-точь как кусочек пуха. Вот, ложись на эту подушечку и отдыхай, скоро пойдем обедать.
Китценька могла бы ответить, что у нее уже есть имя, но решила, что настоящие разведчики не должны выдавать лишней информации. Денек можно побыть и Пушинкой, от нее не убудет.
К счастью, фрейлина в горошек не нуждалась в собеседнике и не ждала от Китценьки никаких ответов.
Напевая какой-то мотивчик, она переодевалась к обеду (сменив платье в крупный горошек на платье в мелкий горошек). Вдруг она остановилась как вкопанная и воскликнула:
— Ах, боже мой! А вдруг ты не Пушинка, а Пушок? Что тогда делать?
«Вот еще новости, — подумала Китценька. — Какой же я Пушок? Впрочем, даже если бы и Пушок, — зачем так кричать?»
Но дама была крайне встревожена и тут же объяснила, почему:
— Видишь ли, это фрейлинский флигель. Мужчины тут жить не могут, ведь здесь живут одни только фрейлины, их служанки и больше никто!
С этими словами она схватила Китценьку поперек живота и, подняв повыше, начала внимательно разглядывать. Потом она горестно вздохнула:
— Ах ты боже мой, откуда же мне знать, девочка ты или мальчик. Вот у детей — как удобно. Если на голове бантик — то девочка. А если на голове кепочка — то мальчик.
Китценька уже хотела было открыть рот и успокоить даму, но тут ее новая хозяйка хлопнула себя по лбу:
— Бантик! Конечно! Как мне сразу не пришло в голову! Кажется, я знаю, как узнать, кто ты. Займемся этим сразу после обеда, — прибавила она.
Вдалеке звенел колокольчик, приглашая фрейлин на обед. И это было очень кстати, потому что Китценька сильно проголодалась.
Для нее была приготовлена специальная подушка рядом с прибором фрейлины в горошек. На фарфоровой тарелке с золотой каемочкой лежала порезанная маленькими кусочками воздушная печенка в сливочном соусе, на соседней тарелочке золотилась паровая куриная котлетка, в блюдце были налиты сливки — всего
Когда дело дошло до блинчиков с малиной, Китценька уже не могла даже вилять хвостом — так она объелась.
Фрейлина в горошек, которая, как уже вам понятно, была старшей фрейлиной, объявила, что обед окончен и начинается тихий час.
Китценька взгромоздилась на бархатную подушку в кресле и, как ни старалась сосредоточиться на том, что пришла сюда не просто так, а на разведку, нечаянно закрыла глаза. Засыпая, она краем уха слышала, что фрейлина в горошек куда-то звонит («Скорее, с доставкой и самое лучшее!») — но о чем шла речь, Китценька понять уже не успела.
Проснулась Китценька в наилучшем настроении.
Первую минуту она не понимала, где находится, но тут же вспомнила все.
Прошло уже несколько часов, а она спит и ест, но ни на шаг не продвинулась в нужном направлении. Надо составить план.
И Китценька тут же его составила.
План состоял из трех пунктов.
1. Слушать разговоры фрейлин, может быть, удастся услышать нужные сведения.
2. Если ничего не услышишь, втереться в доверие и начать расспрашивать самой.
3. Как только сведения будут получены, усыпить бдительность и бежать.
Китценька подумала и вставила перед словом «усыпить» еще одно: «поужинать».
Это был прекрасный план, и Китценька надеялась, что она справится с ним до вечера.
Фрейлина в горошек заметила, что собачка уже не спит, и очень обрадовалась.
— Моя дорогая малышка! — торжественно сказала фрейлина. — Я придумала, как узнать, девочка ты или мальчик. У меня есть для тебя сюрприз!
С этими словами она подхватила Китценьку на руки и пошла с ней в соседнюю комнату.
— Вот, — сказала, волнуясь, фрейлина, спуская собачку на пол. — Это для тебя.
Китценька глянула на то, что стояло перед ней, и обомлела от восторга.
За то время, пока Китценька спала, из магазина «Собачкин рай» сюда принесли всю самую роскошную одежду, которая только там была.
На вешалке были развешаны… Ах! Десятки, десятки нарядов — бархат и кружева, и ленты, и атлас, и шелк, и воланы, и пуговки, и пайетки!
Китценька задохнулась от восторга… Умоляющими глазами она глянула на фрейлину, и та тут же примерила на Китценьку роскошный вечерний комбинезон с шелковыми бантами у ворота и на лапах.
Китценька стояла перед зеркалом и любовалась собой.
Она перемерила уже полтора десятка одежек, в этот момент фрейлина застегивала у нее на спине перламутровые пуговицы пелеринки кораллового цвета.
Застегнув последнюю пуговку, фрейлина растроганно сказала:
— Пушинка, радость моя, как тебе идет этот цвет! Удивительно, я всегда думала, что коралловый не к лицу блондинкам. Я так счастлива, что ты оказалась не мальчиком, а девочкой. Разве мальчика так обрадовали бы эти наряды? Только девочки способны оценить всю прелесть перламутровых пуговок. Правда, я здорово придумала?