Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1
Шрифт:
Женщина резко обернулась, уже чувствуя, как сознание заволакивает муть беспамятства, но не напала, а удивлённо распахнула глаза и выдохнула:
— Ты…
В следующий миг её глаза закатились, и мужчина поспешил поймать её.
Дейна не подозревала, прижимаясь ухом к двери, что с другой стороны к двери так же прижимался Оршош. Наг почти не дышал, чтобы не выдать себя ни звуком. А когда женщина начала расхаживать, расслабился и спокойно встал спиной к двери. Охранять.
Через некоторое время до слуха нага донёсся подозрительный шум,
Послышались вполне спокойные шаги, хлопнула дверь, раздался отдалённый всплеск, живо взбудораживший воображение нага. Он принюхался, но ничего кроме запаха самой Дейны и аромата сладкого цветочного мыла не учуял. Беспокойно помялся и всё же заглянул внутрь. Образ полуобнажённой женщины, украшенной лишь мыльной пеной, развеялся уже в раздевалке.
Комната была пуста. Ни одежды, ни сапог, ни пояса с оружием и кнутом.
Уже не мешкая наг рванул в купальню, на всякий случай взболтал тёплую воду в бассейне, прощупывая его хвостом до самого два, и рванул к кладовке.
Дейны не было. Единственное окно, в кладовке, закрыто и, видимо, его не открывали уже недели две.
Наг на миг замер, ощущая, как внутри разъярёнными змеями вскидываются инстинкты, а затем вылетел в коридор и рявкнул:
— Дейна исчезла!
Наагалей явился в купальни в течение пяти минут. Подчинённые шарахнулись в его дороги, пропуская внутрь и одновременно сторонясь, чтобы не попасть под яростно мечущийся хвост. Облачённый лишь в нательную рубаху Ссадаши осмотрелся, уставился на Оршоша и, ничего не говоря, полоснул его когтями по груди, распарывая и плотный кожух, и рубаху под ней, и кожу. Наг молча стерпел и не попытался увернуться.
Ссадаши повернулся на месте, осматриваясь, нырнул в кладовку, заглянул в купальню и едва разжимая губы прошипел по-наагатински:
— Собирайте наших. Пусть прочешут весь дворец и проверят все комнаты. Если понадобится, постучитесь и к императору. Ясно?
Наагалей полыхнул красным взором на подчинённых, и Шширар шустро вымелся наружу выполнять приказ.
— Говори, — не оборачиваясь, приказал Ссадаши.
Оршош тут же заговорил:
— Сперва мне послышался странный шум, потом тихий плеск и всё затихло. Я заполз проверить, а Дейны здесь уже не было. Окно здесь одно, оно точно не открывалось. В дверь никто не выходил.
Ссадаши бегло осмотрел стены раздевалки, принюхался, заполз в купальню и уставился на бассейн, представляя, что он в двуногом облике с женщиной на руках пытается пройти в потайной ход. Тихий плеск… Наг наотмашь ударил по стене позади бассейна, прислушался к ощущениям, а затем уже прицельно щёлкнул хвостом по двум плитам. Часть стены начала бесшумно проворачивать вокруг оси, открывая чёрный зев хода. Глаз Ссадаши дёрнулся.
Он бывал в ситуациях, когда доверенных ему женщин крали. Всегда очень поганое чувство, что он не справился, опозорился, а ещё страх и сумасшествие, навеваемые
Уязвлённое самолюбие и раздраконенные инстинкты чёрной пеленой заволокли взор. Триста лет… Он успел отвыкнуть от этого неприятного чувства.
Ссадаши пополз вперёд и, перегнувшись, ухватился за края открытого входа. Подтянувшись, он перетащился себя в чёрный зев, хвост за его спиной плюхнулся в воду, подняв тучу брызг.
Раньше, когда он был юн, у него крали женщин.
Но не было ни одного случая, чтобы он не вернул пропажу.
Глава XXII. Маска первая
Ещё пребывая в полусне Дейна раздражённо вытерла рукавом дурно пахнувшую жидкость под носом и попыталась сфокусировать взгляд. Где-то вверху маячил сильный источник света, по сторонам расползалась тьма, и в этой тьме белело чьё-то лицо. Дейна проморгалась и наконец различила брата.
— Ты в курсе, что у тебя змея в сиськах сидит? — спросил Шерр, посасывая прокушенную ладонь.
Дейна тупо моргнула, оттянула ворот и уставилась на уютно свернувшегося полоза.
— А зачем ты туда лез?
— Шнуровку расслабить, чтоб дышалось легче, — фыркнул брат.
— Ты обалдел? — Дейна наконец припомнила, почему сейчас не может сфокусировать взгляд.
— Валить отсюда надо, — без обиняков заявил Шерр. — Зная твоё упрямство, я решил, что проще тебя умыкнуть.
Дейна села и осмотрелась. Судя по отсыревшим стенам, были они в подземельях, где брат сейчас проводил большую часть времени.
— С чего такая спешка? — прищурилась Дейна.
Голова была тяжёлой, больше всего хотелось опять закрыть глаза, но вместо этого женщина приняла протянутую флягу с водой и отпила из неё.
— Безопаснее не знать, — Шерр поморщился. — Я тут увидел кое-что, и, поверь, из дворца лучше уехать. Скроемся…
— Ты знаешь, что это невозможно, — отрезала сестра. — Стоит мне только скрыться из виду, и тут же найдут похожий на меня труп, а дядино наследство перейдёт к отцу. Дальше ты и сам знаешь, что будет.
— Он разберётся, — уверенно заявил Шерр. — Полтора года как-то разбирался, тянул время…
— … а потом с дырой в брюхе проснулся! — яростно прошипела Дейна. — Я никуда не уеду. По крайней мере, пока ты мне не расскажешь, что видел.
— Одно знание — уже смерть! — окрысился Шерр. — Дейна, если понадобится, я тебя силой утащу. И он меня поймёт и поддержит!
— Сил накопи, — презрительно процедила сестра.
В купальне он справился с ней исключительно потому, что знал, куда она ударит, а она не знал, что за спиной брат. Иначе бы била иначе, не пытаясь сдерживаться.
— Зря только разбудил, — ядовито прошипел брат.
— Ну так чего же будил? — в тон ему ответила сестра.
— У самого перспективного выхода в город узкий извилистый проход. Там самой изворачиваться нужно, направленно, а не как придётся. Дейна, давай ты послушаешь меня. Между прочим, прошлый раз мы спаслись благодаря мне.