Да, капитан!
Шрифт:
— Да что происходит?! — раздраженно воскликнул Бас.
Из хижины вышел Ксандр. Оглядевшись, он отыскал меня и кивком велел вернуться.
Я занервничала. Шанард обнял меня за талию и, прижавшись лбом к моей голове, произнес:
— Я доверяю тебе, любовь моя. Сделай эту ведьму нашей должницей.
Его губы припали к моему рту, и я вмиг позабыла о стоявшем рядом огорошенном Басе.
Окрыленная сладостным поцелуем Шанарда, я отправилась к Иусхабии.
— Капитан говорит, ты уговорила Шанарда и многих членов команды отправиться за амадином, — начала та, едва я переступила порог.
—
— Не имеет значения. Они не пошли бы без него. Значит, ты способна манипулировать лучшими пиратами?
— Я бы так не сказала. Я просто люблю Шанарда и хочу сохранить наши жизни. Сами понимаете, пока Ваплакс у власти, нам не светит ничего, кроме виселицы.
Я чувствовала, как Ксандр мысленно насмехается над моей наивностью.
— Ты веришь, что вы сможете добраться до Нертона? — в тоне Иусхабии вместе с сомнением прозвучало изумление.
— В ином случае я не рискнула бы плыть. К тому же меня жутко мучает морская болезнь...
Иусхабия взмахнула рукой.
— Ты получишь карту амадина. Но уцаборцы потребуют гарантию нашего богатства. Ты готова дать клятву и заключить договор на крови?
— Что? — От ужаса у меня пересохло во рту.
— Другого варианта у вас нет.
Я взглянула на Ксандра. Он усиленно избегал моего взгляда. Ясное дело: подставил же!
— Да! — бесстрашно ответила я, не сводя с него глаз. — Ради нашей с Шанардом любви я заключу сделку даже с морским дьяволом!
— Зовите своего юриста! — распорядилась Иусхабия. — Не будем терять время. Отплываем сразу после заключения сделки с Кенаукутом. Она послужит гарантией мне. На случай, если вы, — она угрожающе наклонилась вперед, — не вернетесь.
Шанард терпеливо ждал моих объяснений, но у нас никак не выходило поговорить. Сначала я не один час провела в хижине Иусхабии, пока она разобралась в документах и поставила свою подпись в контракте с Кенаукутом. Потом, пока она отдавала распоряжения, чтобы на время ее отсутствия соплеменники позаботились о юристе, рядом с нами было много лишних ушей. А после Иусхабия и один ее разукрашенный воин взошли на борт Бреасы, и мы сразу же взяли курс на Уцабора. В этот же день она на удивление щедро поделилась со мной своей настойкой от морской болезни, и впервые за время плавания меня не укачивало. Однако я все равно не выходила из каюты.
Шанард снова возвратился поздно. Омывшись и поужинав, он сел на кровать и усадил меня на свои колени.
— Что тебя беспокоит, любовь моя? — ласково спросил он, ладонями гладя мои бедра.
— Кроме пути на остров каннибалов? Еще Огненное море, откуда никто не вернулся. И Нертон, полный опасностей.
Он
— Тебя тревожит другое.
— Не хочу грузить тебя своими проблемами.
— Ты моя жена. У нас не могут быть чьи-то проблемы. Они общие.
Вздохнув, я выложила все как на духу:
— Меня поцеловал Кайд. Мне стыдно перед Басом. Я не знаю, как обратиться к Израэлю со своей болезнью. Ксандр подарил мне одежду. А на Уцабора мне пустят кровь.
Шанард на полмига застыл и, кивнув, сказал:
— А теперь по порядку. Что тебя напугало в поцелуе Кайда? Мы не брали тебя в жены насильно. Ты сама так решила. Сначала с Кайдом, потом с…
— Шанард, — перебила я его, решив поставить точку в недоговоренности, — я не Аври.
Его руки замерли. Нахмурившись, Шанард пронзил меня колючим взглядом.
— Я думаю, прошло достаточно времени, чтобы ты смог заметить разницу, — затараторила я, одной рукой обнимая его, другой гладя по щетинистой щеке. — Прости, что я обманывала тебя. Но я не знала, как сказать правду. Я полюбила тебя, Шанард. И я пребываю в ужасе от мысли, что ты бросишь меня. Поэтому я и отправилась за амадином. Вот только сейчас я понимаю, что это бесчестно. Ты женился на Аври, любил ее. А я заняла ее место и решила окончательно вытеснить ее из твоей жизни.
Он медленно спустил меня со своих колен и встал.
— Шанард!
— Больше ни слова, — шикнул он, грозно взглянув на меня.
— Пожалуйста!
— Замолчи.
— Я виновата перед тобой. Я понимаю… — По моим щекам потекли слезы. — Но это многое объясняет. Я люблю только тебя, оттого и не могу принадлежать другим мужчинам…
Не дослушав меня, он вышел из каюты и громко хлопнул дверью.
Мой капитан…
Предел моих мечтаний…
Он отвернулся от меня, едва узнав, что я не Аври, которую он так люто ненавидел в последние месяцы. Терпел ее ложь и коварство. Зато проклял меня за одну ошибку. Даже не стал интересоваться, как произошла подмена. Просто сжег мосты.
Боль отразилась покалыванием у меня в груди и горьким комом, сдавившим мое горло. Я опустилась на пол и, обхватив плечи руками, зарыдала. Ксандр был прав: Шанард книжный персонаж, ему чужды чувства. На что я надеялась, привязываясь к нему? Глупая, наивная девчонка! Никогда мне не быть счастливой. Всю жизнь буду выбирать не тех.
Дверь моей каюты распахнулась, когда мое лицо уже высохло от слез. Глаза все еще щипало, я всхлипывала, жалея саму себя.
— Так я и думал. — На пороге стоял Ксандр. — Видел, Вибас дрыхнет в трюме. Понял, что поссорились. Поделишься?
Я шмыгнула носом:
— Выпить найдется?
— Есть ром, — уголком губ улыбнулся он.
— Сойдет, — согласилась я и, стянув с кровати халат, надела его. Встала, поглубже вздохнула и отправилась вслед за Ксандром в каюту капитана.
В ночи опасно плыть на всех парусах, поэтому «Бреаса» сбавила скорость.
В коридоре мы встретились с Иусхабией. Она как раз спускалась в выделенную ей каюту и наказывала своему воину глаз ни с кого не спускать.
— Болезненно выглядишь, белая женщина, — проворчала она, скривив лицо. — Моя настойка не помогла?