Дальний поход
Шрифт:
– Мне с тобой ничего не стыдно!
– А – за меня?
– Слушай, Ябтако, – покусал губу юноша. – Я тебе совсем не нравлюсь? Вот, нисколько-нисколько? Или у тебя там раньше кто-то был?
Девчонка сверкнула глазами:
– Может, и был. А может, и не был. Тебе какое дело? Ты дом мой разрушил, братьев убил! Если хочешь – так не стесняйся, как всегда, бери меня силой… вот только глазки не строй, разговоры не разговаривай – противно мне их слушать, вот!
– Другим-то не противно…
– Другие – это другие, а
– А ну-ко хватит там! – прикрикнул из угла какой-то казак. – Всю-то ноченьку – ши-ши-ши, ши-ши-ши – надоели. Спасть дайте, ага!
– Да кто не дает-то?
– Дак – вы! Ежели тебе, паря, не спится, так иди, вон, в дозоре Ферапонта смени.
Затих Яшка, отвернулся от Ябтако – обиделся. Ишь ты, гордая! Да ей дорога-то одна – в монастырь, после всего, что было. Впрочем, нет у них никаких монастырей – язычники, хари некрещеные. Ишь ты… спит. Или притворяется, говорить не хочет? Ладно, утром поговорим… уж там не отвертится, еще поглядим… ага… все ж не хотелось бы силою… не, силой больше – никак.
Утром все казаки, кроме дозорных, снова отправились на бревна – Матвей Серьга все хотел окружить дом девичества частоколом со всех сторон… хотя бы один этот дом, чтоб в случае чего было где укрыться. Правда, на этот раз уже никто жил не рвал, все делали основательно, не спеша и девок уже к тяжелым работам не привлекали, те по хозяйству хлопотали, обживали неогороженный «посад» – ставили чумы, потом отправились к озеру за тростником – крыть крыши хижин. Главной во всех женских делах была Митаюки. Русских бледонолицых дев она умело отвлекла на уху, на рыбу, к озеру же повела лишь своих, сир-тя…
Там, в камышах, и стала им на мозги капать, говорила хлестко, безжалостно:
– Вот что, девы, всем вам понять надобно, что в прежнем вашем селении никто вас уже не ждет и никому вы там не нужны. Почему – объяснять надо?
– Да не надо, – махнула рукой ясноглазая Ябтако. – Понимаем мы всё, не дуры. Знаем, что к прежней жизни ходу нет.
Оглянувшись по сторонам, Митаюки подбоченилась и неожиданно для всех улыбнулась:
– А вот тут ты не права, милая! Прошлое не воротишь, нет, но вот здесь, на этом месте, можно такую же жизнь, как раньше, устроить!
– Да уж, как раньше… – всхлипнула одна из дев. – Мне домой хочется, к маме…
– Нет у вас больше дома! И родичей нет! – жестко бросила Митаюки-нэ. – Все пропало… Но здесь… здесь – появиться может! Снова по-нашему заживем, как привыкли – селение, праздники, дом девичества. Все восстановим, все нашим будет!
– А… а как же дикари бледнолицые? – Ябтако с сомнением качнула головой. – Они что, так вот нам и отдадут все?
– Не то чтоб отдадут, – задорно подмигнула всем юная ведьма. – Но как мы все возьмем – не заметят. Поверьте, есть силы… Но вы должны сейчас всех бледнолицых ублажать безмерно! Детей пока не рожать… как можно будет, я сообщу вам.
– Как это – детей не рожать? –
– Конечно, от нас, – уверила Митаюки. – Я научу как… Сегодня же и научу, но чуть позже. Пока же – главное выслушайте. У русских обычаи сильно от наших отличаются, да – в том их сила, в том и слабость тоже. Слава богу, от колдунов бледнолицых избавиться удалось… ох, чего мне это стоило! – колдунья покусала губу. – Ладно, плакаться не буду. Итак, вот как вы все себя вести должны отныне. Со всеми подряд не спать – то для дикарей бледнолицых позорно – каждая пусть себе одного мужчину выберет, с ним и живет, да так, чтоб тому никакой другой женщины в жизни своей не хотелось!
– А разве так бывает? – снова засомневалась Ябтако.
Ведьма расхохоталась:
– Бывает, подруженька! Только для этого кое-что надобно уметь… вижу, не учили вас, как надо, в доме девичества.
– Нас там только готовить учили.
– И корешки да травы собирать.
– Ха, корешки! – презрительно усмехнулась колдунья. – Сами вы корешки. Ладно, нечего время терять – прямо сейчас учить вас буду. Ты, глазастая!
Палец Митаюки-нэ уперся в грудь Ябтако.
– Я?
– Ты, ты, не я же! Раздевайся.
– Совсем?
Митаюки воздела очи к небу:
– О, великая Неве-Хеге! Ты всем так прекословишь, девушка?
– Да я… – Ябтако совсем засмущалась. – Я ничего, я – что скажут… Если надо, то…
Быстро сбросив кухлянку и тонкие оленьи штаны, девчонка развела руками:
– Вот…
Ведьма довольно кивнула:
– Ложись вот сюда, на песок. Да на спину ложись, не на брюхо! Ноги вытяни, так… А вы все смотрите внимательно и запоминайте!
Опустившись на колени перед растянувшейся на белом песке Ябтако, Митаюки-нэ провела ей по животу ладонью:
– Предположим, ты мужчина, а я – женщина… Смотрите все, как с мужчинами надо… Начинаем с поглаживаний… так…
– Ой, ой, щекотно… – Ябтако дернулась и расхохоталась.
– Тихо ты! – тут же прикрикнула на нее колдунья. – Не верещи, кому сказала?
– Ой-ой-ой!
– Ничего с твоим лоном не сделается!
Кинув почищенную рыбину в котелок, Настя поднялась на ноги и подошла к Устинье:
– Полей-ка на руки, сестрица.
Устинья молча взяла кувшин, полила, улыбнулась:
– Как маленький-то? Толкается, поди?
– Толкается…
– Да-а, скоро и рожать! – покивала сидевшая рядом Олена – полногрудая, броской красоты, дева.
Улыбнулись и Онисья с Аврамкой.
– А где Тертятко? – вспомнила вдруг Настя. – Только что здесь была.
– Верно, к своим пошла, к озеру. – Устинья махнула рукой. – Чай, любопытство взяло – чего-то они там долгонько.
– И впрямь долго, – пригладив выбившиеся из-под легкого платка волосы, Олена с подозрением оглядела подруг: