Дар Юпитера
Шрифт:
— Мистер Рейми?
Он раздраженно забил хвостом. Все происходит на самом деле. Это они.
— Я здесь, — проворчал он. — Что вам нужно?
Последовала короткая пауза; очевидно, их компьютер переводил с джанска на английский. Продирая глаза и спрашивая себя, почему никто там, наверху, не потрудился выучить язык, он оглянулся по сторонам.
И подскочил, окончательно проснувшись. Это был не Уровень Три, где он уснул. Это был Уровень Один.
Уровень Один?
— Мистер Рейми, это Гессе, —
— Можно было сделать это, когда я проснусь, — проворчал Рейми, силясь понять, что произошло.
Может, он ходит во сне, как лунатик? Ничего подобного прежде за ним не наблюдалось, ни здесь, на Юпитере, ни даже в бытность его человеком.
Разве только Защитники всегда пригоняли его обратно в стадо еще до пробуждения.
— Нам нужно, чтобы никто не знал об этом контакте, — сказал Гессе. — Помните, что вам говорил полковник Фарадей, предлагая это дело? Он сказал, что вы войдете в историю как первый человек, изнутри изучивший культуру чужеземцев.
— Конечно помню, — резко ответил Рейми.
Если это просто очередной тупой тест доктора Спренкла на проверку памяти, он уж постарается подобрать слова, отражающие его мнение по этому поводу.
— Хорошо, — продолжал Гессе. — На самом деле правда состоит в том, что джанска…
— Постойте, — прервал его Рейми. — Что это значит — «правда»? Что, все остальное было ложью?
— Нет, нет, что вы! — воскликнул Гессе. — Просто мы говорили вам не всю правду.
— А, прекрасно! Правда по частям, — саркастически сказал Рейми. — Приятно слышать. Почему же мне не сказали эту «правду» раньше?
— Решение об этом было принято на самом высоком уровне, — быстро, взволнованно ответил Гессе. — Даю слово, без всяких дурных намерений… В смысле…
— Это было сделано, чтобы исключить всякий риск утечки информации, — послышался спокойный голос полковника Фарадея. — Лично мне очень жаль, что пришлось прибегнуть к обману. Вы поймете, когда узнаете, в чем дело.
— Слушаю, — сказал Рейми, стараясь, чтобы его голос звучал по возможности нейтрально.
Далеко слева от него послышались крики начинающих просыпаться голодных младенцев и низкий рокот Защитников, уговаривающих их проявить терпение. Значит, в том направлении находится какое-то стадо.
Ему было приказано держаться в стороне от стад. Лучше поскорее покончить со всем этим и опуститься туда, где ему и следует быть.
— Юпитер исследовали с помощью телескопа со времен Галилея и космическими зондами с конца двадцатого столетия, — сказал Фарадей. — И за все это время, вплоть до того момента, когда мы с Чиппавой буквально наткнулись на джанска, не было замечено никаких признаков их существования.
— Они живут под слоем облаков, — терпеливо напомнил ему Рейми. Неужели его разбудили только ради этого? — Ясное дело, их не было видно.
— И в течение двадцати лет до первого столкновения с ними использовали глубоко атмосферные зонды и батискафы, — продолжал Фарадей, как будто не слышал сказанное
— Опять-таки ничего удивительного, учитывая, что они держатся в основном возле экватора, — заметил Рейми.
— Да, теперь нам это известно, — признал Фарадей. — Как и то, что их всего несколько миллионов, гораздо меньше, чем по нашим первым оценкам.
— Может, вы кого-нибудь пропустили?
— Возможно, — ответил Фарадей. — Но, возможно, и нет.
Рейми вздохнул.
— Надо полагать, из всего сказанного вытекает что-то осмысленное?
— И чрезвычайно важное, — сказал Фарадей. — Принимая во внимание многое другое, те, кто изучил информацию в целом, пришли к выводу, что джанска не уроженцы Юпитера.
Рейми нахмурился.
— Как это понимать — «не уроженцы»? Тогда откуда, черт побери, они?.. — Он внезапно замолчал, осознав смысл сказанного. — Нет. Это безумие.
— Отнюдь. Очень велика вероятность того, что ваши друзья джанска пришли откуда-то из-за пределов Солнечной системы. А это означает, что у них есть звездолет. Космический корабль, способный совершать гиперпространственные переходы. Мне очень жаль, но он-то нам и нужен.
Глава 9
— Постойте. — Голова у Рейми пошла кругом. — Это безумие.
— Я понимаю, на первый взгляд создается именно такое впечатление, — сказал Фарадей. — Но другого объяснения нет. Джанска не было тут, когда мы начали исследовать Юпитер. И они не прибыли на огромных кораблях, летящих со скоростью меньше световой, где им пришлось бы совершать путешествие в анабиозе…
— Откуда нам знать? — оборвал его Рейми. — Может, они проникли в Систему, когда никто не видел. Астрономы же не торчат все время у своих телескопов.
— Астрономы — нет, — согласился Фарадей. — Другое дело — тысячи любителей, охотников за кометами. Если бы джанска прибыли сюда через обычное пространство, кто-то, без сомнения, заметил бы их корабли.
Рейми состроил гримасу на свой лад — усиленно забил хвостом.
— Ну, значит, вы ошибаетесь, и они не пришельцы. Может, ваши распрекрасные зонды не настолько хороши, как вы считаете.
— Почему вы так упорно противитесь этой идее? — спросил Гессе. — Она каким-то образом противоречит вашему мировоззрению? Вы ведете себя так, будто мы просим вас поверить во что-то ужасное.
— Я не знаю почему, — сказал Рейми. — Но вы же ведь не зря подняли этот вопрос? Чего конкретно вы хотите от меня?
— Нам позарез нужен этот звездолет, — предельно искренним тоном — что далось ему немалым трудом — ответил Фарадей. — Мы обшарили все уголки Солнечной системы и не нашли ничего, кроме замерзших скал и наполовину сжиженного газа. Мы разрабатываем каждый участок земли, куда имеет смысл вкладывать средства, и даже несколько совершенно бесперспективных. Впереди у нас тупик, и он не за горами. Без выхода в космос человечеству вскоре некуда будет распространяться, и всей расе грозит стагнация, а в конечном счете и гибель.