Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В этом году, как обычно, приехал домой на каникулы Невилл, и они всей семьёй отпраздновали Йоль. После этого наследник засобирался в гости к своим магглорожденным приятелям из Пуффендуя. Ребята ещё в Хогвартсе договорились отметить католическое Рождество в поместье Джастина Финч-Флетчи, представителя богатой семьи потомственных землевладельцев. В прошлом году у Невилла сформировались дружеские отношения ещё с несколькими учениками барсучьего факультета благодаря их общей любви к травологии.

Незадолго до отъезда у Палпатина состоялся с Невиллом давно прогнозируемый

разговор. Невилл попросил научить его использовать «Авада Кедавра». По мнению Палпатина, применение этого заклинания было не сложнее стрельбы из бластера. Нажать на курок — и вылетит луч плазмы. Попасть в цель — и жертва мертва. Немного сноровки, и вот результат обеспечен. Но во-первых, для применения «Авады» была необходима абсолютная уверенность в своём праве убивать. А во-вторых, чтобы «Авада» сработала, требовалось искренне желать смерти своему врагу. Именно поэтому у многих современных волшебников не получалось скастовать это заклинание: им с детства внушали, что использование непростительных чар недопустимо, даже для самообороны.

С основами запрещённых заклятий Невилл познакомился ещё в прошлом году, однако теория и практика в этом случае сильно отличались. И Палпатин всего лишь немного подправил в голове сына Фрэнка базовые моральные установки. Конечно, Невилл не станет после этого кидаться «Авадами» направо и налево, но в нужный момент сумеет преодолеть незримый барьер социальных установок и не растеряется.

Через два дня Невилл уехал к друзьям. Леди Августа, Минерва Макгонагалл и ещё несколько уважаемых волшебниц остались в мэноре Лонгботтомов дегустировать вина последнего урожая, а Палпатин преобразился в Керригана, и уже вечером двадцать четвёртого декабря он появился на площади Гриммо, выйдя из портала.

Шив ступил на заснеженный тротуар и направился к дому под номером двенадцать. Определив его магический отпечаток, входная дверь приветливо распахнулась. Внутри оказалось неожиданно светло и чисто, а портрет Вальбурги Блэк был завешен тёмными шторами. Не успел он скинуть мантию на руки мгновенно подоспевшему Кричеру, как из кухни выглянула матриарх Уизли и с удивлением уставилась на Палпатина.

— Ты же вроде не Уизли? — пробормотала она, с сомнением глядя на его рыжую шевелюру. — Что-то я не помню тебя среди родственников Артура.

Палпатин едва не рассмеялся, настолько потешно она выглядела в своём удивлении. Он прекрасно знал Молли как Фрэнк Лонгботтом, но, будучи сейчас в облике Керригана, сделал вид, что впервые её встретил.

— Меня зовут Питер, я хороший знакомый Сириуса, — тепло улыбнулся Шив. — Изучаю старинную магию в библиотеке Блэков, книги каталогизирую.

В этот момент из-за спины Молли появились два долговязых близнеца, по-видимому, кто-то из детей четы Уизли.

— Ты видишь это, Джордж? Похоже, что у нашего отца есть внебрачный сын! — свистящим шёпотом сказал один.

— Вряд ли, Фред, — так же громко прошептал второй. — Этот джентльмен на вид лет на десять постарше Билла.

— Моя фамилия Керриган, — вновь представился Палпатин, с усмешкой разглядывая заинтересованные лица близнецов. — И я не ваш родственник, ребята, —

если только совсем дальний.

Тут на лестнице заскрипели ступеньки, и к ним неторопливо спустился сам лорд Блэк, глава рода древнейших и благороднейших. Увидев гостя, тот обрадованно вскрикнул:

— Керриган! Долго же ты не появлялся, приятель! Я уже подумал — решил вернуться в свой… Как там эту дыру называют? А мы сегодня Рождество отмечаем, прям как настоящие магглы! Присоединяйся к нам, скоро будет весело. Сейчас Римус ещё приедет, я вас с ним познакомлю. Мы с Лунатиком дружим ещё со школы!

Здесь, видимо, Блэку, уже хорошо принявшему на грудь, пришло в голову, что его дом нынче — штаб «Ордена Феникса». А приглашать на общий праздник мутного человека, который с помощью какой-то наверняка тёмной магии вытащил его из Азкабана, не самая лучшая идея.

Незаметно коснувшись ментальным щупом разума Сириуса, Палпатин словно услышал пьяное бормотание:

«Ну так Керриган говорил как-то, что борется за права магглорожденных или нет? Может, он захочет вступить в „Орден Феникса“? Надо сказать Альбусу. Нам с Лунатиком как раз третьего собутыльника не хватает!»

Улыбнувшись такой наивности, Палпатин сказал:

— Спасибо за приглашение, Сириус, но я, пожалуй, всё-таки не стану мешать вам отмечать Рождество. Рядом с чужим человеком вы точно будете ощущать некоторую неловкость. Я просто посижу в библиотеке пару часиков, а потом уйду.

Сириус с сомнением кивнул, но в это время со второго этажа раздались звонкие голоса, и к ним спустились трое подростков, в которых Палпатин без труда узнал однокурсников Невилла. Те вразнобой поздоровались и поспешили прошмыгнуть на кухню, откуда давно доносились весьма завлекательные запахи.

— Ну ладно, — почесал затылок Блэк, — но если захочешь, спускайся к нам на кухню. Знал бы ты, как вкусно Молли готовит!

Палпатин кивнул, улыбаясь, и направился вверх по лестнице на второй этаж, где привычно проследовал в библиотеку. Примерно за два часа он нашёл все нужные сведения по старинному мэнору и собрался откланяться. Однако его планам не суждено было сбыться. Дверь библиотеки приоткрылась, и в проходе показалось сразу несколько человек. Первым в комнату вошёл Альбус Дамблдор, следом за ним — Аластор Грюм, а дальше в библиотеку ввалились Блэк, Люпин и Кингсли. И если у Сириуса выражение лица было весёлым, то о физиономиях остальных магов такого сказать было нельзя.

— Кхм, мистер Керриган? — холодно произнёс Дамблдор. — Я давно хотел познакомиться со спасителем Сириуса. Как же замечательно, что вы сегодня сами пришли в гости… к нам.

— Не к вам, — поправил того Палпатин, растягивая губы в безразличной улыбке, — а к Сириусу. И не в гости, а в библиотеку Блэков, согласно договору между мной и главой этого рода. На адрес мэнора наложено заклинание «Фиделиус», и не будь у меня особого разрешения, я бы даже дом не нашёл.

— Ваш договор я бы тоже хотел изучить, — сказал Дамблдор, грозно сверкнув очками. — Мне кажется, вы в непростой для Сириуса ситуации вынудили его дать вам такое разрешение и вообще…

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI