Дарт Лонгботтом
Шрифт:
Гаррик взял замшевую тряпочку и стал задумчиво полировать и так блестевшую поверхность торгового прилавка. У него из головы никак не шёл недавний разговор, а монотонная работа позволяла успокоить нервы. Повторить такую могущественную палочку, а быть может и сделать лучше — эта идея ослепляла его своей грандиозностью.
«Мерлин Великий! Невообразимая по сложности задача, которую я, несомненно, смог бы решить. Новая, идеальная палочка стала бы моим величайшим творением. Она бы прославила род Олливандеров на века вперёд!» — зудело у него внутри боязливое
Внезапно звякнул дверной колокольчик, но вместо очередного ребёнка с восхищёнными глазами, в магазин вошла Беллатрикс Лестрейндж и тут же, увидев его за стойкой, довольно оскалилась. Следом за преступницей, безуспешно разыскиваемой Министерством магии, в магазин ввалились ещё несколько человек в серебряных масках.
— Грецкий орех и сердечная жила дракона, прочная и жёсткая, — пролепетал он, глядя как самая опасная ведьма магической Англии вертит в руке волшебную палочку.
— Всё верно, мастер Олливандер, — хмыкнула та. — Двенадцать дюймов и три четверти, быстрая и смертоносная!
— Что вы хотели, миссис Лестрейндж?
Гаррик постарался говорить, не выказывая волнения, но даже сам ощутил, насколько жалко прозвучал его голос.
— Лорд Волдеморт требует, чтобы вы немедленно отправились к нему, мастер, — блеснула глазами «Пожирательница». — А мы будем сопровождать вас.
— Но… как же будущие ученики? Я не могу надолго оставить лавку. Первая палочка для юного волшебника значит слишком многое, — забормотал он, чувствуя, что ничего хорошего от этой встречи ждать не стоит.
— Если вы не пойдёте добровольно, мастер, — предвкушающе блеснули глаза Лестрейндж, — мы доставим вас силой. Приказы Лорда не обсуждаются, а выполняются!
Олливандер тяжело вздохнул и покорно вышел из-за прилавка. Если он попробует сопротивляться, то с этой сумасшедшей станется поджечь лавку. А здесь в коробочках, разложенных по многочисленным полкам, находятся плоды труда его многочисленных славных предков.
Беллатрикс с явным разочарованием цыкнула зубом и, протянув руку, грубо схватила Гаррика за плечо.
— Не советую выкидывать фокусы, мастер. Портус!
Через секунду Олливандер осознал себя стоящим в незнакомом полутёмном фойе, из которого наверх вели две мраморные лестницы. Они с Лестрейндж и остальными «Пожирателями» быстро поднялись на второй этаж и вскоре остановились перед двустворчатой дверью. Беллатрикс приоткрыла одну из створок и прошмыгнула внутрь, оставив его стоять под охраной четырёх безликих волшебников.
— Не надо держать меня под прицелом ваших палочек, господа. Я никуда не сбегу, — выдавил он, но обладатели серебряных масок ничего не ответили. Олливандер содрогнулся, ощущая себя в перекрестье совсем небезобидных заклинаний.
Через минуту Лестрейндж вернулась и властно приказала ему зайти.
Гаррик сразу почувствовал флёр тёмной магии, едва вошёл в полутёмный зал. Волдеморт сидел в кресле, больше похожем на трон, нетерпеливо барабаня пальцами по подлокотнику.
Беллатрикс грубо подтащила Олливандера
— Так случилось, мастер, что моя палочка сгорела у меня в руках, — разнёсся по залу вкрадчивый и немного шипящий голос самого страшного в Англии мага.
— Такое иногда бывает с очень могущественными волшебниками, — осторожно ответил Олливандер, хотя сразу же понял, что его не спрашивают о причинах гибели концентратора.
— Я хочу, чтобы вы создали для меня новую палочку, — в по-прежнему спокойном голосе Волдеморта прорезалась невысказанная угроза. Гаррик сразу понял, что случится, если новая палочка не будет соответствовать ожиданиям Тёмного Лорда.
— С вашей силой, может быть, вам имеет смысл подобрать себе волшебный посох? — робко проблеял Олливандер. — Я помню палочку, которую сделал для вас много лет назад, Том. Тис и перо феникса. Очень сильная палочка, очень. Мне искренне жаль, что она погибла.
Уродливое лицо Волдеморта мгновенно исказилось от гнева.
«По всей видимости, у него явно какие-то неприятные воспоминания насчёт посохов», — испугался Гаррик.
— Чтобы я таскал огромный неповоротливый дрын вместо изящной волшебной палочки? — злобно прошипел Волдеморт, прожигая его взглядом нечеловеческих глаз. — Я не приму отказа, мастер Олливандер!
И тут Гаррика осенило. Он даже расправил плечи от пришедшей ему в голову идеи и уже гораздо увереннее начал пересказывать то, что совсем недавно услышал от Элфиаса Дожа. Добавил туда и свои наблюдения: признал, что раньше видел похожую палочку у Дамблдора, а до этого не раз замечал в газетах военного времени, как такую же точно держит в руках Геллерт Гриндевальд.
Рассказ Олливандера очень заинтересовал Тёмного Лорда. Идея заполучить Старшую палочку наполнила душу Волдеморта небывалым восторгом. Теперь он понял, откуда черпали свою мощь Дамблдор и Гриндевальд. Оба мага просто использовали к своей выгоде достижения волшебников древности.
— Говорите, мастер, самая сильная в мире, величайшая и могущественнейшая? — задумчиво уронил он, глядя в воодушевлённое лицо Олливандера, а затем резко задал главный вопрос: — У кого палочка находится сейчас? Ведь Дамблдор недавно умер.
Олливандер не стал ничего скрывать и честно рассказал ему всё, что знал. Пассивная легилименция подтверждала правдивость каждого слова старого артефактора. На фамилии Керриган глаза Волдеморта вспыхнули бешенством, он вскочил с кресла, сжимая кулаки. Неожиданным магическим всплеском Беллатрикс и Олливандера даже отбросило на пару метров. Тёмному Лорду с трудом удалось сохранить хотя бы внешнее спокойствие, и он, надвигаясь на Олливандера, прошипел ледяным тоном:
— Вы утверждаете, мастер, что новым хозяином Старшей палочки становится тот, кто убивает её предыдущего владельца?