Давным-давно
Шрифт:
Передёрнул плечами, и в этот момент где-то в лесу хрустнула ветка. Он резко обернулся.
На поляну неспешно выходили звери. Их было десять. Лошади (если, конечно, их так можно было назвать), что стояли кружком на поляне, даже не вздрогнули при виде этих монстров, наоборот, приветственно всхрапывали и начинали в нетерпении перебирать ногами. Вот один зверь подошёл ближе и бросил кровавую тушу перед ними на землю. «Тьфу, ты», — в сердцах подумал старец, отворачиваясь от этого зрелища. Сколько раз он уже видел, как оборотни кормят своих животных, но так и не смог к этому привыкнуть. Зато становилось понятно, почему они безбоязненно оставляли их одних, а сами всю ночь
— Жаль, костёр догорел, для тебя мы тоже принесли угощение. — Рядом опустился Илиодор. Его голос довольно урчал. Он положил на камень маленькую тушку какого-то зверька.
Колдун скользнул равнодушным взглядом по сомнительному «угощению» и брезгливо скривился.
— Тошно мне, — проскрипел его голос. — Нет никаких больше сил находиться вблизи этого строения. — Он, не глядя, мотнул головой в сторону виднеющейся вдалеке стены. — Отпусти, а? Дальше уже точно без меня справитесь.
— Э, нет. Без тебя никак. До стены, конечно, путь знаем, а дальше? Вот доведёшь до места, откуда демон вышел из последнего телепорта, измеришь магический след, или как там правильно называется, покажешь, в каком направлении надо двигаться дальше, и иди на все четыре стороны. Возможно, это случится уже сегодня.
— Он обвёл внимательным взглядом сытых и немного уставших воинов, которые постепенно подтягивались к ним. — Немного отдохнём, и можно будет двигаться дальше.
— Предлагаю связать колдуна по рукам и ногам и насильно утащить с собой за стену. — Рядом с Илиодором опустился Старкард. — Ему уже и деваться некуда будет — насильно ведь, а нам вон какое подспорье — под рукой всегда личный указатель пути.
Колдун выпрямился и внимательно всмотрелся в лицо Старкарда.
— Я посмотрю, совсем твои животные распоясались. — Колдун специально их так назвал. Но реакция последовала совсем не та, на которую он рассчитывал: вокруг раздался громогласный смех.
— Полно тебе, — Илиодор успокаивающе положил ладонь на плечо старика, — подначивают ведь, а ты и ведёшься.
— А вот нечего меня подначивать. — Старец недовольно повёл плечом, скидывая с себя руку Илиодора. — Сам знаешь, если бы не Тень, ни за что с тобой бы не пошёл. А у вас при этом ни уважения, ни манер — звери зверями.
Снова дружный смех.
Илиодор сразу посуровел. Да, если бы не Тень (так охотник Сынов Ночи сам себя однажды назвал), он бы точно сошёл с ума, когда демон исчез у них из-под носа. И ничего в этом удивительного нет, отчаянье порой загоняет на такие тропы жизни. У него опустились руки. Куда дальше? Где искать? А ведь как всё гладко шло: заранее был известен маршрут, точки для открытий телепортов… когда он ушёл через первый, они просто отправились к месту второго, а следом уже отправились к стене. Тогда демон и заметил слежку. Илиодор помнил, как они заволновались, когда поняли, что он вдруг стал кружить и путать следы, а потом неожиданно вышел к их лагерю.
— Какая бы ни была девчонка, наша она, и всё тут, правильно ведь говорю? — отвлёк его от тяжёлых дум голос Старкарда.
— Ты всегда правильно говоришь, — подтвердил Илиодор, совершенно не понимая, о чём идёт речь.
— Понимаете ли, расфантазировался он тут. — Старкард осуждающе посмотрел на юношу, который насупился и сейчас недовольно молчал.
— Вы о моей племяннице, что ли? — догадался Илиодор, с любопытством посмотрев на недовольного юношу. — Изар,
— Ничего меня не беспокоит. — Юноша возмущённо вздёрнул подбородок. — Я рассказывал, как она может сейчас выглядеть, а дадько на меня заворчал, как старый… — осёкся и с опаской посмотрел на родственника.
Старкард держал в руках хорошую хворостину (и ведь нашёл где-то) и задумчиво поглядывал в его сторону. — В общем, наругался на меня ни за что.
— А ты лучше мне расскажи, как она сейчас может выглядеть, — примирительно попросил Илиодор.
— И вся эта возня из-за какой-то девчонки? — спросил колдун, по-старчески кутаясь в плащ и покашливая. — Тьма, куда я попал!
— Вот, посмотрите, она непременно будет высокая, стройная, статная. — Изар проигнорировал колдуна. С благодарностью посмотрел на Илиодора и на всякий случай глянул в сторону дядьки, в руках ли у него до сих пор хворостина. — Однажды ты обмолвился, что в младенчестве у неё были светлые волосы, значит, непременно будет блондинка с голубыми глазами. Волосяки во, — юноша махнул рукой от макушки до самой земли, — и ровной рекой ниспадают. — Восхищенно вздохнул. — И зверь у неё будет изящный, грациозный, как она сама.
— А почему с голубыми глазами? — Илиодор тихо засмеялся. — Насколько я помню, у неё они были зелёные.
— Ну, так со временем у детей глаза всегда меняются. — Он обвёл довольным взглядом притихших воинов. — Сильная, ловкая, быстрая и…
— И чтобы могла тебя, прохвоста, как следует за усы оттягать. — Старкард бросил хворостину в костёр. — Охолонись! А то больно шибко разошёлся. Говорю же, какая бы ни была — наша!
— Это точно. — Илиодор поднялся на ноги, одобряюще похлопал по спине юношу. — Что заранее гадать? Если Пресветлая будет к нам благосклонна, уже скоро всё сами увидим! — Он направился к своему лежаку. — Ну что? Давайте немного отдохнём, да снова в путь тронемся. Надо бы сегодня до стены добраться.
Вечером этого же дня их маленький отряд стоял возле стены. Они находились в точке выхода третьего телепорта. Седовласый старец что-то упорно колдовал: чертил, мерил, прыгал, даже пару раз смачно выругался.
«Ну, это, наверное, чтобы заклинание уж наверняка сработало», — подумал Илиодор, внимательно наблюдая за действиями колдуна. Вот он остановился, закрыл глаза и долго не шевелился. Потом вытер пот со лба, снова выругался и опять припустил в пляс.
До Крепости Бергльот им сегодня ещё предстояло добираться. «Опять к ночи только будем». Он улыбнулся.
«Теперь это не страшно. Небось с того раза ещё не успели забыть нас».
— Ну, вроде бы готово, — подал голос колдун. — Скажу сразу, задача была не из простых, мало того, что стена из меня силы тянет, так здесь ещё и земля не располагает, чтобы творить чёрное колдовство. По уму надо бы зверюшку какую-нибудь прибить, кровушкой всё тут окропить, а так что? Проследил за шлейфом, который, как тонкая ниточка, тянется за демоном только до определённого места, дальше как будто что-то блокирует, не пускает… не вижу. — Он устало посмотрел на Илиодора. — Карта-то этих мест у вас найдётся?
Илиодор спрыгнул с лошади, вытащил из седельных сумок кучу бумаг, долго копался, но нашёл ту, что нужна была, и пошёл к старцу.
— Посмотрим, — колдун принял карту из рук Илиодора и стал её внимательно изучать, потом поводил рукой и вдруг ткнул пальцем в какое-то место, — сюда вам нужно, а вот дальше, уж не обессудьте, не вижу. — Снова поднял руку и стёр пот с лица.
— Моё предложение ещё в силе, — прошептал Старкард за спиной Илиодора, — по-тихому вяжем колдуна и забираем с собой за стену.