Даже если вам немного за тридцать
Шрифт:
Утром Дашков с большим трудом разбудил супругу. За час до приезда Уильяма необходимо было собраться, а Лизе -- еще и накраситься. Она быстренько нанесла легкий макияж, сложила в сумку деньги и фотоаппарат, облачилась в джинсы, свитер, кроссовки и кожаную куртку и объявила, что готова к экскурсии. Косте дали выпить таблетку от укачивания, и Лиза, подумав, взяла с собой небольшую косметичку с лекарствами. Мало ли что, другой климат, а время на болезни тратить никак нельзя.
Лондон был огромен. Лиза никогда не любила больших городов, но Лондон, безусловно, производил впечатление. Может потому, что здесь было так много старинных
Они начали с музея восковых фигур мадам Тюссо, потому что тот рано закрывался. Лиза расспрашивала молодоженов, почему остановка метро называлась "Бейкер-стрит"? Это та самая, где жил Шерлок Холмс? А вы не находите, что советский фильм о Шерлоке Холмсе самый удачный? Никто не сыграл этого занимательного персонажа лучше, чем Василий Ливанов! Так думает и английская королева? Правда? Она так сказала? А кому сейчас принадлежит музей? Муниципальным властям? Они с Никой не умолкали ни на минуту. В жизни Ника говорила по-русски намного лучше, чем по скайпу. Мужчины вели свои беседы, на английском, и к ним не прислушивались.
Лиза, оставив Костика с мужем и Глоустерами, носилась по всем этажам, щелкала фотоаппаратом и стремилась запомнить и увидеть как можно больше. Саму себя она попросила сфотографировать только один раз, с "Битлз". Спустя два часа, вся компания двинулась в Тауэр. Лиза завороженно уставилась на четыре старинных башни, пока Ника переводила ей слова Вильяма:
– Тауэр построен еще во времена Вильгельма-Завоевателя. Здесь не всегда была тюрьма для знатных лиц государства, был тут когда-то зверинец, была и резиденция английских королей. Лиза, Уильям предлагает начать с Королевской сокровищницы. Он сам проведет нам экскурсию, потому что официальная - длится три часа, и мы больше ничего не успеем посмотреть. Лиззи, вы не против, если после Тауэра мы повезем вас обедать в настоящий английский паб?
– А разве это не вечерние заведения? Они что, и днем работают?
– Конечно. Там не очень полезная еда, но зато вкусная. Окей?
– Я -- с удовольствием. Николя, а ты?
– И я -- с удовольствием.
Очарованная экскурсией по Тауэру и прогулкой по Темзе, Лиза так проголодалась, что готова была посетить не то, что паб, а любую забегаловку, которых, впрочем, здесь тоже было полно. Ей понравился и паб, и прогулка к Вестминстеру. Но, к сожалению, близился вечер, и необходимо было возвращаться назад, в квартиру Дашкова в Челси, чтобы сложить сумки и отправиться в Линкольн. Ехать им было чуть больше 240 км, и хотелось успеть до темноты.
Дашков и Глоустеры расспрашивали ее и Костю о впечатлениях. Она честно призналась, что разочаровалась только в одном: что в Тауэре живет всего шесть ворон, Лиза непременно завела бы шестьдесят, заявила она. Вильям рассмеялся. Потом они долго говорили о ситуации в Украине, но, увы, ничего ободряющего Дашковы не смогли сообщить своей английской родне. Война с Россией становилась неотвратимой. Украина не желала возвращаться назад, под совково-российский протекторат.
– Знаете, сказала Лиза, - Когда нас обвиняют, что мы никак не использовали эти двадцать три года независимости, чтобы что-то создать, я всегда отвечаю: мы сумели создать главное -- новых людей. Наша выросшая уже в независимой стране молодежь, не желает опять становиться совками. Они совершенно другие, не такие, как мы, они не сделаны в СССР и не зашорены, как мы.
Переезд в Линкольн занял три часа, Лиза пересела вперед, чтобы дать Дашкову возможность хотя бы в дороге пообщаться с дочерью, ведь дальше она полностью погрузится в предсвадебные хлопоты и не сможет побыть с отцом. Те болтали на английском, не умолкая. Хохотали, возмущались, любопытствовали. Один раз, Лизе показалось, что Николя серьезно отчитал Веронику за что-то. Та повесила нос, но потом бодро рассказала ему что-то, и Николя успокоился. Компания остановилась перекусить в придорожном кафе. Лиза похвалила английские дороги и вздохнула:
– Когда уже у нас такие будут?
Завсегдатаи придорожного паба "Черепаха" с интересом рассматривали двух хорошеньких блондинок, двух мужчин, сопровождавших их и мальчика. Потом заметили, что в этой компании не все говорят по-английски. Рассмотрели и сине-желтую бутоньерку на Лизиной кожаной курточке. Немного пошептавшись, к их столику подошли три подвыпивших англичанина. Один из них был рыжеволосым и курносым. "Ирландец, - решила Лиза -- Хотя... Может, это просто рыжеволосый англичанин?". Ей, несмотря на усталость, было страшно весело. Лиза, не зная языка, разговорилась с посетителями. Ей пришлось рассказать англичанам про Майдан и про Украину. Она выпила с ними два больших бокала очень вкусного, темного пива, а может, это был эль, она не поняла, но, странное дело, дальше они уже общалась без переводчиков.
В этом пабе они задержались почти на три часа. Оказалось, что каждое порционное горячее боюдо готовится отдельно, и им пришлось ждать, тем более, что они здорово проголодались и заказали и "пастуший пирог", и йорширкский пудинг, и яйца по-шотландски.
Перед отъездом, встав в круг, Лиза, Ника, "ирландец", и два его дружка горланили песни, и даже украинский гимн, правда "ирландец" исполнял его непонятными Лизе словами. На прощание Лиза подарила им по сине-желтому флажку. Классные были пацаны!
В Линкольн приехали в час ночи, и Уильям отвез Дашковых на специально приготовленную к их приезду квартиру. Лиза повалилась в постель и до утра спала, как убитая, даже не рассмотрев толком их новое жилище.
Утро следующего дня ознаменовалось знакомством не только с городом, но и с будущей родней. Уильям и Ника заехали за ними около полудня, покатали по городу и отвезли в дом родителей Уильяма. Однако посидели молодые с ними всего пол-часика, с удовольствием примеряли подаренные им вышиванки, и умчались на генеральную репетицию собственной свадьбы.
Лиза, немного напряженно, ждала знакомства с новой родней. Она представила себе Джеймса Глоустера - высокого, чопорного, высокомерного аграрного магната, в строгом черном костюме и его жену -- неразговорчивую и неулыбчивую узкогубую англичанку, медленно цедящую слова сквозь великолепные зубы. Угадала она только одно -- Джеймс Глоустер действительно был высок, пожалуй, даже, чуть выше Дашкова. Он был очень плотного телосложения, но толстым не выглядел. Простодушный, краснощекий и разговорчивый, он моментально "взял в оборот" Лизу, и Дашков без конца переводил его вопросы и ее ответы.