Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело об украденном саркофаге
Шрифт:

– А на чем у нас разъезжает адвокат? – пробормотал Ницан. – А адвокат у нас пользуется скромным «шеду». Похвально, похвально... – он вновь повернулся к госпоже Ингурсаг и сказал – чуть более оживленно, чем говорил до того: – Вы поступили правильно, высокая госпожа. Все в полном порядке, все действующие лица в сборе, пора появиться и нам. Спектакль приближается к финалу!

Выражение сомнения не исчезло с ухоженого лица госпожи Ингурсаг, но она поднялась по ступенькам и остановилась, ожидая, пока Ницан предъявит голему-охраннику лицензионную карточку. Детектив опасался, что

с прекращением расследования карточка может не подействовать. Но нет, видимо, Пилесер Щульги не успел отдать распоряжения. Голем, скользнув тусклым взглядом по коду, посторонился. Они вошли в вестибюль и направились к кабинету президента.

В приемной место Цадока занимала девушка чересчур яркой внешности. Она бросилась наперерез стремительно шагавшим гостям. «Опыта маловато, детка», – снисходительно подумал Ницан, опережая красотку на долю секнуды.

Остановившись на пороге кабинета, Ницан с видимым удовольствием рассматривал собравшихся. До последнего мгновения он не знал, примут ли они без объяснений его просьбу собраться в кабинете Пилесера Шульги. Видимо, любопытство – как и взаимное недоверие – было присущим этим господам в полной мере.

Пилесер – единственный человек, не ожидавший появления детектива, – удивленно воззрился на Ницана. Он не сразу узнал частного детектива в прилично одетом, тщательно выбритом и главное – абсолютно трезвом господине, стоявшем на пороге просторного кабинета.

– Ах, это вы... – протянул он. – По-моему, вчера мы обо всем договорились.

– Вы не волнуйтесь, я ненадолго, – заверил его Ницан. – И простите мою бесцеремонность – я пригласил ваших родственников от вашего имени, не согласовав заранее. Но, видите ли, с момента нашей последней встречи кое-что изменилось... Да, и еще, – он посторонился, пропуская в кабинет даму, – позвольте представить госпожу Ингурсаг, верховную жрицу Восточного Дома Иштар.

И без того напряженная тишина, царившая в помещении с момента появления детектива, превратилась почти в мертвую. Четыре пары глаз людей, сидевших за длинным столом, уставились на эффектную спутницу Ницана. Делая вид, что не замечает произведенного впечатления, Ницан неторопливо проводил госпожу Ингурсаг к ближайшему креслу, после чего вновь повернулся к Пилесеру Шульги.

Тот уже опомнился от неожиданности.

– Странно вы себя ведете, уважаемый, – холодно заметил он. – Надеюсь, у вас найдутся достаточно веские объяснения.

– Еще бы! – откликнулся Ницан и тоже сел – напротив хозяина кабинета. – Еще бы. Разве я позволил бы себе подобные вещи без причин? Просто, видите ли, с момента нашей последней встречи возникли новые обстоятельства. Новые факты, соображения. Сначала я подумал было передать их полиции, но потом решил, что следует ознакомить с ними и вас, как бывшего клиента. Если же вы не расположены меня слушать – я приношу свои извинения и готов тотчас... – Ницан с готовностью приподнялся из кресла.

Выражение лица Пилесера Шульги чуть изменилось. Оно оставалось недовольным, но в глазах появился проблеск интереса.

– Ну, хорошо, – сказал он хмуро. – Если вы настаиваете... Мы готовы вас выслушать. Надеюсь, ваш рассказ не займет

много времени.

Пилесер пожал плечами. Прочие не скрывали своего интереса, хотя одинаково настороженное выражение лиц свидетельствовало и об определенном страхе, испытываемом присутствующими. Этана Шульги чуть отодвинулся вместе с креслом от стола. Баалат-Гебал, оказавшаяся соседкой Ингурсаг, напротив, пододвинулась ближе и чуть наклонившись, пристально смотрела на детектива чуть выпуклыми глазами.

– Валяйте, юноша, – пророкотала она. – Выкладывайте ваши новые обстоятельства. Судя по присутствию здесь адвоката, – она небрежно кивнула в сторону тощего нескладного субъекта, старавшегося держаться незаметно, – нас ожидают очень интересные новости. Обожаю скандалы! – с удовольствием добавила она. – Если вы меня не разочаруете, я буду ежедневно присылать вам бутылку самого лучшего вина из погребов Анат-Яху, а уж там плохого не бывает.

Услышав упоминание о спиртном, из кармана Ницана тотчас всунулся Умник, но получив щелчок по макушке, немедленно спрятался вновь.

– Постараюсь не разочаровать, – Ницан вежливо улыбнулся старухе.

– Мы вас слушаем, – нетерпеливо сказал Пилесер. – Сделайте одолжение, поторопитесь.

– Конечно, конечно... Господа, – обратился Ницан к собравшимся, – вас, по-видимому, очень удивило мое предложение собраться сегодня в этом кабинете. Равно как и то, что хозяина этого кабинета я не предупредил. Надеюсь, мое поведение станет понятно из того отчета, который я рискну предоставить сейчас.

Пилесер Шульги сделал короткий жест рукой – мол, переходите к делу, хватит предисловий. Не обращая на это внимание, Ницан продолжил, глядя на госпожу Ингурсаг:

– Я обещал вам рассказать о вашем сыне. С этого мы и начнем. С истории, которая началась много лет назад.

Жрица чуть шевельнулась – словно для того, чтобы прервать детектива. Но ничего не сказала, лишь поправила золотистый платок, плотно укрывавший прическу.

– Так вот, – Ницан перевел взгляд на внимательно следившую за ним Баалат-Гебал, – свыше тридцати лет назад Навузардан Шульги влюбился в девушку по имени Ингурсаг. Как мне кажется, любовь эта с самого начала была отмечена оттенком если не трагизма, то уж во всяком случае, грусти. Действительно, чем мог закончиться роман молодого богача, наследника одной из самых знаменитых фамилий Тель-Рефаим и молоденькой жрицы Иштар?

– Ничем, – глухим голосом сказала Ингурсаг.

– Ничем, – эхом отозвался детектив.

Баалат-Гебал фыркнула:

– А что вы хотели? Чтобы отпрыск Шульги сочетался законным браком с... И потом, – поспешно добавила она, – насколько я знаю статус Домов Иштар, жрица не имеет права на брак.

– Да, это верно, – бесстрастно ответила Ингурсаг. – Имеют право на любовь, но не на брак.

– Я не очень понимаю, для чего нам выслушивать эту сентиментальную историю, – недовольно произнес Этана Шульги. –Чрезвычайно грустно и трогательно, разумеется, я слышал об этом. Но полагаю, вы собрали нас для того, чтобы рассказать о смерти Навузардана Шульги, а не о его любовных интрижках! Тем более, тридцатилетней давности.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора