Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело влюблённого инкуба
Шрифт:

– Адвокат не может предполагать, что его клиент убил кого бы то ни было.

– Вам не кажется, что наша беседа не слишком-то плодотворна? – раздражённо прорычал рыжеволосый демон.

– Кажется, – похлопала ресничками Вэл, поудобней усаживаясь на траве. Не только организм вампиров способен к быстрому восстановлению – оборотней тоже нелегко сжить со свету.

– Повторяю ещё раз: какого чёрта вы взломали охранки этого дома и открыли дверь? Что вы там хотели увидеть и что в итоге увидели? – пригнулся к ней демон, выразительно оскалившись.

Повисла выжидательная

тишина. У Вэл имелся наготове правильный ответ, но как же она не любила произносить эту фразу, особенно обращая её к тем детективам, к которым относилась с искренним дружеским уважением! Но что поделать, у неё связаны руки.

– Я адвокат и защищаю своих клиентов всеми доступными мне средствами. Я не обязана открывать то, что мне поверяют мои клиенты, или доводить до сведения полиции сведения, которые получены мною в частном порядке, если считаю, что их огласка может повредить моему клиенту, – твёрдо произнесла Вэл.

Лицо Уильямса застыло маской непреклонной суровости. Сложив руки на груди, он вкрадчиво напомнил:

– Закон о конфиденциальности отношений адвоката со своим доверителем не распространяется на ваших телохранителей. У них нет иммунитета от допроса в полиции. – Вэл безразлично пожала плечами, и капитан досадливо скривился: – Подстраховались, ничего важного при них не обсуждали!

– Если позволите, капитан, есть любопытная информация, – выступил вперёд молодой офицер, оборотень-гризли. – Вокруг ещё улавливается устойчивый запах той, что часто бывала в доме – он впитался в пластик ручки на калитке, в деревянную обшивку стен. Запах после взрыва еле улавливается, но он такой же, как на вещах, переданных нам детективом из Атланты.

– Вэнрайт вам не только платок Брин, но и мои вещи передал?! – гневно подскочила Вэл. Ей надо было всё пересчитать, прежде чем отправлять в стиральную машинку!

– Те, что сохранили запах побывавшей у вас ведьмы, – подтвердил Уильямс. – Капитан Вэнрайт очень переживал за вашу сохранность и желал максимально облегчить нам поиски той, что проникла в ваш дом. Такая забота офицера полиции о безопасности адвоката просто поразительна. Между вами какие-то личные взаимоотношения?

В голосе Уильямса прорезались презрительные нотки, и Вэл на миг захотелось подтвердить, что она – любовница Вэнрайта. Но как бы ни был крепок брак дракона, не стоило давать повод для грязных сплетен, которые быстро донесутся на крыльях молвы до атлантического побережья.

– Мне довелось защищать капитана в суде. Его обвинили в лжесвидетельстве, в том, что он солгал, докладывая об обстоятельствах ареста обвиняемого и обнаружения улик, – спокойно объяснила она. – Мне удалось доказать, что лгал не Вэнрайт, его оправдали.

Лица калифорнийских копов разгладились и подобрели. Залётный адвокат, влезающий в их дела и вызывающий взрывы домов в центре города – это одно, но адвокат, защитивший в суде их коллегу, обвинённого по такой постыдной для полицейского статье, – совсем другое.

– Ладно, сами во всём разберёмся, – проворчал Уильямс, но удержаться от укола не смог: – Не покидайте

пока город, мисс Мэнс.

– Не переживайте, капитан, вам прекрасно известно, где я проведу весь завтрашний день, – усмехнулась Вэл, понимаясь на ноги и отряхиваясь. – Думается, я проведу его у вас на виду.

– Правильно думается. – Капитан оценил масштаб окружающих разрушений и потёр широкий подбородок. – Может, вам моих людей в охрану добавить?

– Ещё охрану?! – ахнула Вэл. – Ну уж нет, моей кровушки на всех не хватит!

Глава 8, о ноже, платке и статуэтке

Ранним утром Вэл инструктировала личного помощника, быстро проглатывая завтрак в ресторане отеля:

– Выйдешь на улицу с видом впервые попавшего в Лос-Анджелес туриста, урвавшего часок на осмотр местных достопримечательностей. Пошатаешься по центру, стараясь как можно внезапнее менять направление своего движения и ныряя в метро – утром понедельника там жуткая давка и легко оторваться от «хвоста», если его всё-таки к тебе прицепят. Через пару часов прогулки отправишься в контору Пола Стоуна – ты человек, все защитные чары пропустят тебя без препон.

– Не переживай, шеф, мне не впервой тайно пробираться в назначенное тобой место. Что передать Стоуну?

– Чтобы ни в коем случае не являлся на предварительное слушание по делу сестры! Его имя пока не фигурирует в материалах следствия и хорошо бы, чтоб оно и сегодня не всплыло. И ещё: пусть сидит в конторе, под охраной, как гвоздями прибитый! Никаких заказов еды из кафе и ресторанов! У него куча персонала, кто-нибудь может организовать ему перекусы.

– Погоди, ему стоит опасаться за свою жизнь?!

– Тони, я сильно сомневаюсь, что вчерашняя ловушка в подозрительном доме была организована для меня. Приманка из спортивной сумки с таким же успехом могла быть рассчитана на брата Брин, который напрасно не рассказал мне всей правды. И ещё одно: если к нему явятся полицейские, он должен сказать слово в слово следующее: «Я отказываюсь отвечать на вопросы и делать заявления, пока не посоветуюсь со своим адвокатом». И после пусть будет нем, как рыба!

– А кто его адвокат? – озадачился Тони, размышляя, что штатные юристы финансиста вряд ли являются специалистами по уголовному праву.

– Похоже, что я, – вздохнула Вэл, – так что поставь его в известность об этом.

.

Никогда ранее ей не доводилось видеть, чтобы вампир выглядел настолько уставшим и постаревшим, как Марко Коста, встретивший её у здания суда. Телохранители попрощались с Вэл и пожелали ей удачи, оставшись ждать её возвращения – в здания судов было запрещено проходить не только с обычным и магическим оружием, но и с личной охраной. В судах безопасность посетителей обеспечивали вооружённые боевыми артефактами стражники и судьи из Иных – именно судья нёс всю полноту ответственности за всё происходящее на его заседаниях. По этой причине представителей ИГР судили самые сильные Иные с развитыми способностями к ментальной магии, например, оборотни-василиски и высшие демоны.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life