Дело времени
Шрифт:
— А на какой срок… ничего я не понял, — признался Фадан.
— Шеф объяснит, я уже передаю ему информацию. В общем, вам нужно соединить вместе четыре объекта. Меня, аккумулятор, активатор и платформу. Срок короткий, у вас мало времени. Ясно?
— А сколько у нас времени?
— До выхода на очередной виток петли осталось два ваших месяца.
— Да что за петля такая? — взмолился Фадан.
— Представь себе огромную шляпу с вогнутыми полями, и шарик, который бегает по полям этой шляпы. В видимой тобой области он
Фадан кивнул.
— С вашей планетой — то же самое. Она бегает по кругу в подпространстве, потому что её туда запустили.
— Кто запустил?!
— Сейчас это неважно. И она подходит к точке, во время прохода через которую её можно из подпространства вытащить наружу. Для этого нужно провести ряд действий. Каких — ты уже знаешь.
— А для чего это делать? — спросил Аквист.
— Для чего? — девушка повернулась к нему. — Чтобы жить, мальчик. Настоящей жизнью, а не тем суррогатом, который вам сейчас предлагают взамен. Если ваша планета уйдет на следующий круг она, конечно, не погибнет. Но и жить так, как ей положено, не будет.
— А если мы откажемся? — спросил Шини, прищурившись.
— Значит, вы откажетесь, — пожала плечами девушка. — Для меня не проблема выключиться еще на четыреста тысяч лет. Или вообще больше не включаться.
— Но кто это сделал с нами? — спросил Аквист.
— Тебе рано это знать. Но сам подумай. Тот, кто это сделал, уж точно вам не друг. Точнее, этот кто-то когда-то умело притворялся другом вашей расы. И вы до сих пор генетически помните это. Мало того, этого якобы друга вы до сих пор боитесь.
— Это Остроухий Злыдень? — замирая от собственной дерзости, спросила Бонни.
— Ах, если бы, девочка, — девушка, склонив голову, посмотрела на неё. — Тот, кого вы называете Остроухим Злыднем, как раз и есть ваш настоящий друг. Вот только ваш псевдодруг сделал его врагом. И сделал так ловко, что вы все в это поверили. Впрочем, я отвлекаюсь. Вам понятно задание?
Все дружно кивнули.
— Хорошо. Думаю, следующим вопросом будет — как найти часы, да? Так вот. Когда доберетесь до пещер, включите меня снова. Я расскажу. Но ни в коем случае не включайте меня без крайней необходимости.
— Почему? — удивился Фадан.
— Потому что у тех, кто вас ищет, могут быть приборы, которые способны обнаружить моё присутствие, — пояснила девушка. — А вам сейчас очень и очень важна анонимность. Всё, команда, я выключаюсь. Будьте осторожны. И… удачи вам.
Ранним утром из ворот гаража гостиницы выехала разукрашенная машина, в которой сидели пятеро паломников. Бакли, не очень любивший головные платки, ругался себе под нос, осторожно проводя машину по узким городским улочкам. Фадан, который тоже не очень любил
Бонни костюм понравился. Настолько понравился, что она то и дело пыталась рассмотреть себя в зеркала заднего вида. Для этого ей приходилось пролезать в узенькую щелочку между Фаданом и Бакли, и, конечно, она этими попытками мешала Бакли вести машину.
Через час Бакли не выдержал.
— Слушай, координатор, ну красивая ты, красивая! — рявкнул он. — Ну очень красивая!!! Только не надо больше сюда лазить!
— Мне кажется, что шапочка неровно…
— Да ровно у тебя шапочка! Уйди ты отсюда ради всех святых, пока я в дерево не врезался!!!
Бонни уселась сзади с видом оскорбленной невинности, и следующий час ни с кем не разговаривала, видимо, в назидание — одним, что не защитили (Аквист и Шини во время перепалки молчали), другому — за то, что не дал на себя посмотреть. Вместо разговоров Бонни уткнулась в книжку с притчами про Остроухого Злыдня и стала усердно её штудировать.
Выехали за город. Бакли попробовал было немножко увеличить скорость, но ткань, принайтованная к бортам машины, начала хлопать и парусить, поэтому скорость Бакли тут же сбросил.
— Будем тащиться сорок километров в час, — проворчал он недовольно. — А бензина сколько уйдет… ужас!
— Тише едешь, дальше будешь, — пожал плечами Фадан.
— Угу, от того места, в которое едешь, — парировал Бакли. — Дурная всё-таки идея была с этими тряпками. Ладно. Фадан, куда нам дальше?
— В трёх дневных переездах отсюда есть большой монастырь, который в шести часах езды от Аюхетеппэ. Мы можем отправиться туда, а уже оттуда добраться до нужного города. Поэтому сейчас нам нужно уйти вправо, и встать на трассу РО-36.
— Опять лезть на проселок, — Бакли с досадой покачал головой.
— Ну и что? — удивился Фадан.
— Ну и что?! А ходовую часть у машины кто чинить будет?! Она у меня не рассчитана на такое! Я только по городу ездил! Там же всё старое, еле-еле дышит.
— Предупреждать надо, — Фадан рассердился. — А если что-то по дороге отвалится?
— Значит, будем чинить, — пожал плечами Бакли. — Только чур запчасти покупаете вы.
— Совсем хорошо. Ну ты это… как-то постарайся, что ли, — Фадан понял, что лучше с Бакли не ссориться. — Аккуратненько…
— Да я-то стараюсь, — Бакли вздохнул. — Вот только те, кто дороги ремонтирует, ни фига не стараются.
Через два часа дрыганья старой машины по ухабам проселков они, наконец, выбрались на нужную трассу. Она была не в пример лучше, ровнее, и Бакли, да и все остальные, приободрились. Где-то через час они догнали длинную колонну машин, разукрашенных не хуже, чем их собственная — видимо, по дороге ехала паломническая экспедиция.
— О, отлично! — обрадовался Фадан. — Бакли, пристройся им в хвост.