Демоны добра и зла
Шрифт:
— Хорошие дни, плохие дни, — сказал он. — Ты нашла зеркало Атлантиды?
— Пока нет. Я все еще пробую альтернативы. — Чувство вины давило на плечи, и я сосредоточилась на пакете с кетчупом. Он был украшен старинной картинкой с изображением помидоров на виноградной лозе, и я подумала, что подумают соседи Гленна, которые в ужасе заглядывают через его жалюзи, когда он принесет мешок из машины. — Вивиан хочет увидеть оригинальное проклятие. Если она не упрячет меня в Алькатрас, то, возможно, поможет найти ему замену.
В
— Хорошо. Пора его распутывать, — сказал Пайк. — Я знаю, что он пытался меня убить, но мне не нравится видеть его таким — даже если за последние три месяца никто больше не пытался на меня напасть. — Пайк скривил тонкие губы. — Не знаю, из-за того ли, что ты сделала с Брэдом, или потому, что я забочусь о нем, и если они убьют меня, то им придется вмешаться, а это — сущая заноза в заднице. Это становится все труднее. Чем больше памяти он теряет, тем сложнее ему контролировать свою жажду крови. — Пайк приподнял одно плечо и опустил его. — Сегодня хороший день. — Он нахмурился, глядя на брата, который теперь звал женщину. — Пока что. Я ценю твой разговор с ковеном.
— Конечно, — тихо сказала я, все еще не желая показывать Вивиан проклятие, пока у меня не будет лекарства. Это была темная, запрещенная магия. То, что мне сказали, что она белая, было несущественно. Я полагалась на то, что она расскажет о моем хорошем характере и способах его снятия, чтобы уберечь меня от Алькатраса, и у меня было чувство, что это проклятие станет для нее чертой на песке.
«Никогда больше», подумала я с содроганием, пытаясь замаскировать дрожь глотком холодного чая.
— Это довольно смело, — сказал Гленн, все еще расставляя бутылки. — Добровольно показать главе ковена моральных и этических норм темное проклятие.
Добровольно, тугая попка пикси.
— Она мне доверяет, — сказала я, но уже не была уверена.
Телефон Гленна зажужжал — мы сидели так близко — и он наклонился, чтобы достать его из кармана.
— Эй, сладкоежки! — крикнул Брэд проходящей мимо троице. — У меня есть столик на троих прямо здесь.
Нахмурившись, Пайк поднялся на ноги.
— Извините.
— Это Марти? — спросила я, пытаясь разглядеть, но на фотографии профиля был один из тех пустых силуэтов.
— Ага. — Напрягая плечи, Гленн нажал на значок «принять». — Что ты выяснила? — спросил он, не включая громкую связь, и я наклонилась, чтобы услышать.
— Мне следовало послушать маму и стать механиком, — сказала Марти. — Более трех тысяч, чтобы починить скрип и лязг на высокой скорости?
Гленн прочистил горло.
— И? — спросил он.
Послышался щелчок каблуков, а затем тихий вздох,
— Я не видела Паркер, но амулет позеленел, и я на девяносто пять процентов уверена, что видела, как Уолтер звонил по стационарному телефону в магазине. Между нами была грязная пластина стекла, но у него подходящий рост, прямая выправка, широкие плечи и короткая стрижка.
Меня пронзила дрожь, и вампиры за соседним столиком напряглись, почувствовав ее. Если там был Уолтер, то Дэвид наверняка был с ним. Повернувшись, я нащупала телефон, чтобы позвонить Кэсси. Он сразу же переключился на голосовую почту, и я разочарованно поморщилась.
— Я сейчас в автобусе, — сказала Марти. — Я оставила машину на случай, если ты захочешь поиграть в сердитого мужа. Хочешь, я побуду рядом или отправлюсь в башню?
— В Башню. — Гленн напрягся, и запах его одеколона стал более явным. — Мне нужно, чтобы ты пошла в мой кабинет и нашла папку с названием «Туннели». Посмотри, есть ли в округе такие, через которые они могут сбежать. Сообщи мне о том, что найдешь. Я отключаюсь. Мы с Рэйчел и ее вампирскими силовиками отправляемся туда прямо сейчас.
— Поняла тебя, — сказала она, и я потянулась к его телефону, выхватив его прямо из рук Гленна.
— Подожди! Марти? — воскликнула я, и Гленн бросил на меня сухой взгляд. — Мне нужно поговорить с Дженксом.
— Пикси? — сказала Марти. — Он не… эй! — вскрикнула она, и я почувствовала облегчение при звуке жужжащих крыльев. — Откуда ты взялся?
— Я здесь, Рейч, — сказал Дженкс, а затем громче: — Боже, женщина! Это пыльца, а не Агент Оранж. Держи этот проклятый телефон на месте.
— Дженкс, не слишком ли холодно для тебя, чтобы вернуться в мастерскую? — спросила я. — Мне бы пригодилась схема этого места. Не думаю, что у Айви было достаточно времени, чтобы что-то распечатать. — Последнее я произнесла довольно кисло. Эта женщина жила, чтобы планировать, и планировала, чтобы жить.
— Будет сделано, — сказал он, и шум его крыльев затих.
— Матерь Божья, — прошептала Марти. — Я понятия не имела, что он там.
Гленн нахмурил брови.
— Могу я взять свой телефон?
— Прости.
Вздохнув, Гленн поднес телефон к уху.
— Марти? Ты в порядке?
— Никогда не знаешь, детектив, — сказала она. — Смотри за собой.
Гленн улыбнулся, когда она закончила разговор, и потянулся за бокалом, когда Айви вышла вперед с большой пиццей в одной руке. Внимание Айви переключилось с Гленна, когда он пригубил свой напиток, на мою позу, полную адреналина.
— Я так понимаю, это надо упаковать с собой?
— Мне нужно заплатить за них. — Гленн встал, держа в руке пакет с кетчупом. Он сделал всего три шага, затем скользящим прыжком вернулся назад и схватил ломтик пиццы, прежде чем протиснуться к кассе.