Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Держи ухо востро!
Шрифт:

— Тогда он ослеп и оглох.

— Он ни в чем не виноват. Я сказал ему, что уезжаю и что все вопросы будет решать другой человек. У Ролло даже нет моего номера телефона. Ну так, что там происходит?

— Рафаэль передал контроль одному парню, гангстерскому сынку по имени Майки, а он играет нечестно.

Медрик задумался, потом попросил:

— Ну-ка, поподробней.

— Покупки в кредит. Все подряд: от выпивки до кассовых аппаратов. Используется весь кредитный лимит, затем в одну прекрасную ночь все вывозится, продается и заведение — банкрот.

— Мой бар?

— «Бар

и Гриль» на Амстердам-авеню.

— Я в курсе где это! — буркнул Медрик, посмотрел мимо Дортмундера на свой дом, подумал секунду и спросил: — Как зовут?

— Джон.

Теперь Отто искоса взглянул на Дортмундера, и кивнул.

— Может и правда, — решил он. — Пойдем внутрь, тут воняет.

Воняло реально. Идя вслед за Медриком через стеклянные раздвижные двери в дом, Дортмундер поинтересовался:

— А что это такое на треноге? Если позволите спросить. И эта черная тряпка.

Медрик удивленно на него посмотрел и закрыл стеклянную дверь.

— Это мой фотоаппарат, — кивнул он на улицу.

— Да?

— Я делал крупный план, — Медрик снова указал на свой задний дворик. — Солнечных часов.

— Без шуток?

— «Я живу только солнечным временем», — процитировал он слова песни, изобразив кавычки пальцами. — Ха, а классно было бы уйти вот так. Проходите, садитесь. Воды со льдом?

Неожиданное предложение от владельца бара, но подумав, Дортмундер решил, что ему действительно хочется пить.

— Да, было бы отлично.

— Присаживайтесь, — махнул ему рукой Медрик и вышел.

Гостиная оказалась маленькой, чистой и совершенно безличной комнатой. Словно Медрик не прихватил с собой на юга ничего своего, и прикупил все заново по дешевке. Через минуту вернулся Медрик с двумя стаканами воды, но без льда. Он сел лицом к Дортмундеру и сказал:

— Этого не должно было случится.

— Вы думали, что семья поможет.

— Давно, еще когда все только начиналось, я спросил Джерри, а чего бы нам не сделать барчик?

— Джером Халви, — вспомнил Дортмундер. — Ваш партнер.

— А вы действительно хорошо подготовились. Вот так это и было. Сорок два года назад у меня был магазин фото-товаров на Бродвее, а у Джерри рядом химчистка. Именно он нашел этот кабак, узнал, что он продается со всем оборудованием, и документы все имеются, и цена приемлемая, просто открывай и работай.

— Я вас никогда там не видел.

— Вы там ни одного из нас не видели, — Медрик покачал головой. — Я отказывался туда приходить. Однако, следует признать теперь — Джерри оказался прав. Это место никогда не доставляло проблем. Но с другой стороны и денег много не приносило.

— Ну, у него большая клиентура.

— Если можно это назвать клиентурой, — пожал плечами Медрик. — Поначалу мы решили устроить там ресторан. Там такой район, кругом сплошь жилые дома. У нас были официанты, повара, столовые приборы всякие, все что требуется короче. Но не вышло. Вся клиентура, что была только для бара и годилась.

— Это точно.

— За все прошедшие годы никто не видел, чтобы наш посетитель там ел.

— Я тоже не видел.

— По-крайней мере не было и никаких проблем, — Медрик скривился. — Но теперь…

Если все пойдет прахом, то аукнется не только одному Рафаэлю. Между нами соглашение, он мне выплачивает мою долю. Я все еще ответственное лицо. Эти гангстеры, как вы говорите обанкротят заведение и мне тоже прилетит. Вам бы понравилось, если бы к вам на порог заявились с десяток ньюйоркских оптовиков?

— Мне бы не понравилось.

— Эти люди не захотят возвращать бутылочный депозит, на котором зарабатывают свою копейку. От этих парней не скрыться во Флориде, для них и Марс не так уж далек. Они ежедневно будут откусывать от тебя по кусочку, пока не сожрут полностью.

— Тогда вам надо что-то делать.

— Я во Флориде, — заметил Медрик. — Рафаэль в киберпространстве. И что мне делать?

— Я в таких вещах не разбираюсь.

— У меня однажды была кошка, — вдруг принялся рассказывать Медрик. — Любила притаскивать в дом всякую мертвую дрянь — это когда мы переехали на Айленд — она тащила их ко мне, где бы я не находился, и бросала к ногам. Я типа такой: Эй, что это такое? Не нужны мне тут всякие кровавые трупы! Она смотрела на меня и вроде как отвечала: Не моя проблема. Выкинь на улицу. — Медрик недовольно поднял одну бровь и посмотрел на Дортмундера. — Вот теперь мне интересно, с чего это мне вспомнилась Лютик после стольких лет?

— Не знаете куда девать трупы?

Медрик сердито вздохнул, посмотрел на свои часы и сказал:

— Ролло по воскресеньям приходит в четыре. Я с ним говорил по домашнему, но с собой его номер не привез. Значит, позвоню позже, послушаю что он скажет. Вы обедали?

Вспоминая перелет, Дортмундер сказал:

— Нет.

— Я перекусил почти в двенадцать. Но мы могли бы поесть супа вместе.

— Почти в двенадцать?

— Когда вы сильно молоды или слишком стары вы кушаете когда бог на душу положит. То есть, когда ты стар это каждый день чуть раньше обычного. Шесть, пять сорок пять… Полагаю, в день когда сядешь ужинать в четыре, как раз с Богом и познакомишься. Ваша машина вместит двоих?

— Ну, вы же маленький.

Медрик показал ему какую-то безымянную кафешку в длинном одноэтажном полупустом торговом центре, где большинство припаркованных автомобилей были здоровенные Кадиллаки, выпущенные двенадцать лет назад. За обедом — в котором единственное, что Джон узнал был картофельное пюре — Медрик рассказал, что он уже шесть лет как вдовец.

— Эстер была прекрасной женщиной до самого конца, а в нем как раз ничего хорошего не было.

В последние два с половиной года у него отношения с одной вдовой по имени Альма.

— Вместе мы не живем, и женится не собираемся. Так просто встречаемся, по праздникам.

— А почему не поженитесь?

— Законы, — просто сказал Медрик. — Если вы находитесь на социальном обеспечении, то женитьба стоит денег из пособия. Вот и получите целый штат одиноких граждан, которые на закате жизни живут во грехе, потому что у правительства есть такие правила. Правительство. И эти люди, говорят о незыблемости брака! — Медрик потер большой палец об указательный. — Знаем, о какой неприкосновенности они заботятся в первую очередь.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат