Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Десять сигм и другие невероятные истории
Шрифт:

Джон покачал головой, пытаясь понять логику профессора. Ему нечего было противопоставить аргументам Уилсона. Он понял, насколько ничтожны его знания.

— А если параллельные миры все же существуют? — спросил он. — Можно ли попасть из одной вселенной в другую?

— Нет. Никоим образом. Абсолютно исключено.

— Но…

— Это неосуществимо, даже если теория множественности миров верна.

— Значит, она неверна, — тихо сказал Джон, обращаясь к самому себе.

— Я же говорил тебе, что она неверна. Параллельных вселенных не

существует.

Джон почувствовал, как его охватывает отчаяние.

— Я знаю, что они существуют. Я их видел.

— Значит, либо твоими наблюдениями манипулировали, либо ты неверно истолковал увиденное.

— Опять вы меня ни во что не ставите! — крикнул Джон. Уилсон холодно взглянул на него, затем встал.

— Убирайся из моего кабинета, а еще лучше, из университетского городка вообще. Советую тебе немедленно обратиться к врачу, — не повышая голоса, сказал Уилсон.

Отчаяние Джона сменилось яростью. Этот Уилсон точно такой же, как в предыдущей вселенной. Он не принимал Джона всерьез только потому, что тот выглядел деревенским мальчишкой. Профессор не сомневался — Джон не может знать что-то такое, что неизвестно ему.

Джон бросился на Уилсона. Бумаги разлетелись по столу и упали на пол. Джон перегнулся через стол и схватил профессора за грудки.

— Я докажу это, черт возьми! Докажу! — крикнул он прямо в лицо Уилсону.

— Отстань от меня! — завопил Уилсон, отталкивая Джона. Ткань пиджака выскользнула из пальцев юноши, и Уилсон упал на пол рядом с креслом. — Ты сумасшедший!

Джон стоял по другую сторону стола, тяжело дыша. Ему требовалось доказательство. Его взгляд упал на диплом, висевший на стене кабинета. Джон сорвал рамку со стены и выбежал в коридор. Не удалось убедить этого Уилсона, можно попробовать со следующим. Он нашел укромное местечко неподалеку от здания и переместился в другую вселенную.

Джон прижимал к груди диплом Уилсона, и его сердце все еще бешено колотилось после стычки. Внезапно он понял, что вел себя глупо. Набросился на человека, украл диплом — и все для того, чтобы убедить его двойника в своей нормальности.

Он окинул взглядом прямоугольный двор. Вот мальчик ловит фрисби, и тут же его фигура становится размытой — появляются изображения, где он промахивается, и «тарелочка» пролетает то слева, то справа от его руки, миллионы вариантов. Очертания всех предметов теряют четкость.

Джон тряхнул головой и поднес к глазам диплом, чтобы его можно было прочесть. Еще одна попытка, и на сей раз нужно попробовать прямой подход.

Он поднялся по лестнице, дошел до кабинета Уилсона и постучал.

— Войдите.

— У меня проблема. Уилсон кивнул.

— Чем я могу помочь.

— Я прихожу к вам в третий раз. Два предыдущих раза вы мне не поверили, — сказал Джон.

— Что-то я тебя не припомню, — ответил профессор. — Ты ведь не из моей группы, так?

— Нет. Мы с вами не встречались, но я разговаривал с вашими двойниками.

— Интересно.

— Вы опять смотрите

на меня свысока! — не выдержал Джон. — Так происходит всякий раз, и мне, черт побери, это надоело. — Руки у него тряслись. — Я не из этой вселенной. Из другой. Вы можете это понять?

— Нет. Объясни, пожалуйста. — Лицо Уилсона оставалось бесстрастным.

— Меня хитростью заставили воспользоваться прибором. Меня обманул двойник, который хотел занять мое место в жизни. Он сказал, что я смогу вернуться, но прибор или неисправен, или работает только в одном направлении. Я хочу вернуться в свою вселенную, и мне нужна помощь.

Уилсон кивнул.

— Может, присядешь?

Глаза Джона наполнились слезами. Наконец-то он достучался до Уилсона.

— Значит, ты пытался поговорить со мной — то есть с моими двойниками — в других вселенных, и я тебе не помог. Почему?

— Мы начинали обсуждать параллельные миры или квантовую космологию, или теорию множественности миров, а вы все их отрицали, ссылаясь на «бритву Оккама».

— Очень похоже на меня, — закивал Уилсон. — Значит, у тебя есть прибор.

— Да. Он здесь. — Джон ткнул пальцем себе в грудь и расстегнул рубашку.

Уилсон с серьезным видом разглядывал прибор.

— А что у тебя в руке? Джон посмотрел на диплом.

— Это… ваш диплом из предыдущей вселенной. Я захватил его вроде как для доказательства.

Уилсон протянул руку, и Джон отдал ему рамку. На стене висела точно такая же. Профессор переводил взгляд с одного документа на другой.

— Ага, — произнес он через некоторое время. — Все ясно.

— Мое второе имя Лоуренс, — сказал он, откладывая диплом в сторону.

Теперь Джон увидел, что на украденном дипломе стояло имя «Фрэнк Б. Уилсон», а документ, висевший на стене, был выдан Фрэнку Л. Уилсону.

— Наверное, одно из отличий…

— Кто тебя подослал? Должно быть, Грин? Это в его духе.

— Нет! — в отчаянии крикнул Джон. — Я говорю правду!

— И прибор у тебя на груди. Просто классика. Диплом. Ловко придумано.

— Это не розыгрыш. Честное слово.

— Хватит уже. Я тебя раскусил. Грин там, в коридоре? — Уилсон повернулся к двери. — Можешь выходить, Чарльз! Я догадался.

— Нет там никакого Чарльза. Никакого Грина, — тихо сказал Джон.

— Наверное, ты с актерского факультета — уж больно хорош. Еще две мои копии! Для вселенной и одного меня многовато.

Джон встал и вышел из кабинета, еле волоча ноги.

— Не забудь рамку, — окликнул его Уилсон, протягивая диплом.

Джон пожал плечами и скрылся в коридоре.

Он долго сидел на скамейке во дворе. Солнце зашло, и теплый летний день растворился в темноте — вместе с детьми, которые запускали фрисби, завязав рубашки узлом на поясе.

Наконец Джон встал и побрел к студенческому центру. Нужно поесть. Он совсем забыл о ленче, и теперь его желудок взбунтовался. Джон не чувствовал голода, но организм требовал пищи. Он просто устал.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7