Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Десятая жертва (сборник)
Шрифт:

Они вышли из кабинета, и Симмонс провел сенатора по коридору в просторный зал, уставленный рядами компьютеров. Экраны на стенах выдавали различную информацию. На огромной карте мира мигали разноцветные огоньки.

– Это Охотничья карта мира, – пояснил Симмонс. – Первоначально мы отмечали лампочками каждую Охоту. Но потом, когда число Охот возросло с двух десятков до пяти сотен, мы решили кое-что изменить. Теперь мы используем лампочки с разной степенью освещенности для обозначения интенсивности. Вот здесь вы можете увидеть соотношение индексов убийств среди Охотников и Жертв. Информация обновляется каждый час. А вот это специальный список необъявленных Охот

против террористов и главарей отрядов смерти. Так сказать, наша гражданская обязанность.

Сенатор Баренжер принялся рассматривать табло с особым вниманием. Его взгляд остановился на Майами, где горела одна-единственная зеленая лампочка.

– А это что за Охота? – поинтересовался он.

– Один из наших людей охотится на известного убийцу – мистера Альфонсо Гусмана.

– Рад, что вы решили покончить с этим негодяем. А что означает желтый огонек, который только что появился рядом с зеленой лампочкой?

Симмонс с удивлением уставился на желтую лампочку.

– Желтый цвет, – медленно произнес он, – означает, что Жертве послали уведомление об Охоте.

– А мне казалось, что вы не уведомляете убийц о том, что на них объявлена Охота.

– Это действительно так. – Симмонс поджал губы. – Произошла ошибка. Простите, сенатор, мне надо выяснить, что случилось. – Быстрым шагом Симмонс направился к узлу связи. Подняв трубку, он приказал: – Соедините меня со Стивенсоном. Быстро!

В трубке щелкнуло, и через пару секунд Симмонсу ответили.

– Стивенс слушает.

– Стивенс, проверьте ваш файл на Охоту номер 23441А.

– Минутку, сэр. Так… вроде все в порядке. Хотя, подождите…

– Жертве послали уведомление.

– Да, сэр. Это действительно так.

– Как вы это можете объяснить? Я ведь приказал действовать строго по инструкции. Вы же знаете, что эти профессиональные убийцы действуют безжалостно. Если им становится известно, что на них охотятся, наши Охотники лишаются последнего шанса на победу.

– Я знаю, сэр. Это либо саботаж, либо чья-то ошибка.

– Кто программировал эту Охоту?

– Бвитинс, сэр. Вызвать его?

– Я разберусь с ним потом. А вы проверьте все остальные Охоты самым тщательным образом. Может, у нас еще есть возможность каким-то образом перехватить уведомление. – Он положил трубку на рычаг, а затем снова вызвал оператора. – Соедините меня с Бвитинсом из почтовой службы Охоты.

Через несколько секунд ему ответили.

– Уведомление 32241В уже ушло? – спросил Симмонс.

– Думаю, что да, сэр.

– Его уже вручили получателю?

– Думаю, что еще нет, сэр.

– Слушайте меня внимательно. Я хочу, чтобы это уведомление немедленно отменили.

– Отменили? Но письмо уже в пути.

– Речь идет о жизни одного из наших Охотников, – спокойно произнес Симмонс. – Вы должны перехватить письмо до того, как его доставят по адресу.

– Понял, сэр, – сказал Бвитинс. – Сделаю все, что в моих силах. Какую степень насилия я могу применить при исполнении вашего приказа?

– Вплоть до третьей, – ответил Симмонс. – Невыясненные обстоятельства.

– Понял, сэр, – хмуро отозвался Бвитинс. – Приступаю к действиям.

Симмонс обернулся к Баренжеру.

– Сенатор, я рад, что вы заметили ошибку. Надеюсь, у нас достаточно времени, чтобы ее исправить.

– Мне пора возвращаться в Сенат, – сказал Баренжер. – К великому сожалению, мое время истекло. Но я хочу сказать, что здесь, в этой истинной цитадели свободы, работают поистине замечательные люди.

– Мы делаем все от нас зависящее, – скромно ответил Симмонс.

Как только сенатор ушел,

Симмонс поспешил к Мастеру Охоты. Он ворвался к нему, даже не постучав.

– Зачем? – спросил он.

Мастер Охоты сидел с непроницаемым лицом.

– Чашку чая? – предложил он Симмонсу.

– Перестаньте, – нетерпеливо сказал Симмонс. – Я же знаю, что это ваших рук дело. Вы приказали Бвитинсу отправить Гусману письмо. Почему?

– Так надо, – ответил Мастер Охоты. – Чтобы поторопить события.

– Надо для кого? Уж не для Блэквелла ли?

Мастер Охоты прищелкнул языком.

– Несомненно, это доставит Блэквеллу немало неприятных минут. Но Поляк присмотрит за ним.

– А с какой целью понадобилось торопить события?

– Скоро ты сам это увидишь. Наш самолет готов к вылету?

– Конечно. А куда мы летим?

– Не надо задавать сразу так много вопросов, – сказал Мастер Охоты. – Просто будь все время начеку. Мы можем отправиться в путь в любую секунду. Так как насчет чая?

Глава 31

В пять часов вечера какой-то пьяница или псих умудрился пробраться в раздевалку 512-го отделения связи в Ньюарке. Двум бригадам добровольной пожарной службы Ньюарка пришлось сражаться с огнем, потому что в раздевалке вспыхнул пожар. После того как пожар удалось погасить, обнаружили, что кто-то украл мешок с почтой, пришедшей из северной части Нью-Джерси.

…Бвитинс быстро пропустил мешок с почтой сквозь инфракрасный сканнер. Сортировочная машина надрывно гудела, пропуская письма через кожух сканнера. Когда процесс закончился, Бвитинс выругался. Нужного документа, помеченного невидимым магнитным кодом, в мешке не оказалось. Он снял трубку телефона и позвонил своему агенту в Майами.

Альберт Гирс почти три года работал почтальоном в Южном Майами. Гирсу нравилось разъезжать на голубом джипе с надписью «Почтовая служба США». Каждый день он развозил по адресам почту второго класса и всегда имел при себе баллончик с газом, чтобы отпугивать собак – заклятых врагов каждого почтальона. Ничем особенным он не выделялся. И это придало еще больше таинственности факту его исчезновения в Западном Майами. А вместе с ним пропал и мешок с почтой. Каких только теорий не существовало на этот счет! Но почему-то никто не обратил внимания на самую существенную деталь – Гирс пропал сразу же после того, как доставил почту в резиденцию Гусмана.

А если кто и задумался над таким обстоятельством, то вряд ли смог сделать рациональный вывод, не имея остальных ключей к разгадке таинственного исчезновения Гирса. А именно: кто-то хотел помешать доставке почты в резиденцию Гусмана, но опоздал всего на пять минут.

Глава 32

– Всего хорошего, сэр!

Блэквелл сунул портье чаевые и сел в машину, которую подогнали прямо к подъезду отеля. Руль так накалился от солнца, что к нему невозможно было притронуться, но портье догадался включить кондиционер, и прохладный воздух уже начал циркулировать в салоне. Пристегнувшись ремнем, Блэквелл тронулся с места и выехал на Брикел-авеню. По обе стороны улицы возвышались высокие здания из стекла и алюминия, перемежающиеся с королевскими пальмами. Следуя дорожным указателям, Блэквелл без труда нашел нужный поворот и выехал на 6-е шоссе. Вскоре позади остались Коконат-Гров и Корал Гэйблз. За 72-й улицей начался район Южного Майами. Выехав на 55-ю авеню, Блэквелл свернул на Твин-Лейкс-драйв. В конце тупиковой улицы за высоким забором из металлической сетки виднелось огромное приземистое здание.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи