Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дети ночных цветов. Том 2

Вавикин Виталий

Шрифт:

– Надо ехать в этот отель, – решительно сказал Джек. Локвуд задумался на мгновение, затем согласно кивнул.

Их встретили Патер Осторе и Гермина Грэтхем.

– Шериф Стибингс скоро вернется, – заверил их повар.

– Вот как? – Джек недоверчиво огляделся по сторонам. – А управляющий? Могу я поговорить с ним?

– И управляющий скоро вернется, – сказал Осторе.

– А ваш ребенок? – спросил доктор Локвуд стоявшую за спиной повара девушку. – С ним все в порядке? Могу я его осмотреть? – он увидел, как она вздрогнула, напряглась. На ее лице появились сомнения. – Его здесь нет. Ведь так? – доктор шагнул вперед, но Осторе встал между ним и Герминой.

– Шериф Стибингс вернет его мне! –

сказала Гермина. Щеки ее вспыхнули алым цветом.

– Она уехала с управляющим? – оживился Джек. – Кто еще с ними? – он смотрел то на Осторе, то на Гермину, но не получал ответа. – Не вынуждайте меня обращаться в полицию округа!

– В полицию? – Осторе нахмурился. – Не думаю, что шериф Стибингс одобрит это, когда вернется.

– А если не вернется? – Джек рассказал о телефонном звонке жены.

– Дайте им пару дней, – настырно попросил Осторе.

– Нет, – так же настырно заявил Джек. – Либо вы говорите мне, где находится моя жена, либо я звоню в полицию.

– Поверьте мне, вы сделаете этим только хуже.

– Это вы сделаете только хуже, если не скажете мне, где Нэтти!

– Да хватит вам! – потеряла терпение Гермина Грэтхем. – У нас дети пропали, но мы ждем, а ваша жена – взрослая женщина, при этом вы печетесь о ней больше, чем о грудном младенце!

– А если нет? – осторожно спросил доктор Локвуд. – Если Нэтти не сможет вернуть вам ребенка? Что тогда? Как долго вы находились под воздействием в этом отеле? Что это было? Наркотики? Религия? Я видел, в каком состоянии вы были, когда это воздействие закончилось. Вы были сломлены, подавлены, растерянны, напоминая детей, брошенных родителями в большом городе. Добавьте к этому абстинентный синдром. Вы не чувствовали боли. Не чувствовали страха. Девушка, которую я отвез в больницу, умерла бы, если бы ей не оказали медицинскую помощь в ближайшую пару часов. Думаете, она понимала это? Нет. Ей было плевать. Лишь позже, когда сознание начало проясняться, она поняла то, что произошло. И нечто подобное было со всеми вами. – Доктор Локвуд бросил короткий взгляд на Осторе. – Вы все еще продолжаете чистить вашу кухню? Судя по вашим рукам, одержимость чистотой сходит на нет? А Нэтти? Кто-нибудь видел ее дом? Нет? А зря. Это дом безумца. Повсюду картины. Вернее, одна картина – черный фон и черная дверь. И так по всему дому. Вам это о чем-нибудь говорит? – он увидел, как Гермина открыла рот, собираясь что-то сказать, но жестом прервал ее. – Это безумие, психическое расстройство. Чем раньше начать лечить недуг, тем больше шансов, что пациента удастся вернуть к нормальной жизни. И не говорите мне, что все в порядке. Кто тот человек, который превратил ваш отель в сумасшедший дом, а после забрал новорожденных детей? Куда он поехал? Думаете, если с его уходом ваше безумие закончилось, то оно не может вернуться? Возможно, да, но что будет, когда один из вас снова столкнется с ним лицом к лицу? Религиозные лидеры, как правило, имеют полную власть над своей паствой, а вы и есть эта паства.

– Он не был нашим лидером, – попытался возразить Осторе.

– Но вы охраняли его. Вы заботились о нем. Вы отдали ему своих детей. Что он вам сказал – что будет лучшим отцом?

– Он не был отцом! – решительно заявила Гермина.

– Тогда кто он? – доктор Локвуд указал на Осторе. – Управляющий? Случайный прохожий?

– Я не знаю.

– Не знаете? – доктор Локвуд нахмурился. – И в чем же убедил вас этот проходимец? В том, что отец вашего ребенка святой дух или призрак? – он увидел, как напряглась Гермина. – Только не говорите, что верите в это.

– Я не знаю.

– А Нэтти? Во что верила шериф Стибингс? Думаете, что она сможет устоять, если снова встретит это?

– Дайте ей пару дней, – попросил Осторе, но его уверенность уже

явно пошатнулась.

– А если у нее ничего не выйдет? – спросил доктор Локвуд Гермину, словно это она только что просила его о паре дней. – Вы знаете, где находится ваш ребенок? Хорошо. Но думаете, этот проходимец не пожелает скрыться, как только поймет, что вам известно, где искать его? Что если он уже сейчас уезжает с вашим ребенком? Разве вы не хотите вернуть его? – он выдержал паузу, давая девушке время обдумать услышанное. Гермина нахмурилась. Мысли в голове то разбегались, то собирались воедино, принося растерянность и головную боль. Все было относительно. Гермина попыталась вспомнить своего ребенка. Видела ли она? Ей казалось, что да, но возможно, она слышала лишь его плач. «Но я хочу его вернуть. Вернуть, во что бы то ни стало!»

– Патер… – она повернулась к Осторе. – Пожалуйста…

– Шериф Стибингс справится, – попытался он успокоить ее, но вышло это у него как-то подавленно, безвольно. – К тому же она не будет одна. С ней Донован, Ханниган… – Осторе бросил короткий взгляд на доктора Локвуда. – Вы уверены, что если они встретятся с Бадди Хоскинсом… С тем, кто забрал детей… То он… Он снова…

– Подчинит их? – помог ему доктор. – Да. Именно так и будет. И после мы уже никогда его не найдем.

– Патер! – Гермина схватила Осторе за руку. В глазах ее заблестели слезы.

– Что вы собираетесь делать, если я скажу вам, где сейчас находится Хоскинс? – спросил он доктора Локвуда.

– Поедем и заберем Нэтти и остальных.

– Без полиции?

– Без.

– А как же Хоскинс? Думаете, он позволит вам это сделать?

– Мы его не знаем. Вспомните, каким он был, когда только прибыл в ваш отель. Уверен, что он пленил вас не с первого взгляда.

– Не с первого, – согласился Осторе. – Но…

– Никаких «но», – покачал головой доктор Локвуд. – Я больше половины жизни работаю психотерапевтом, и я знаю, как нужно себя вести с такими, как этот Хоскинс.

– Патер! – снова вступила в разговор Гермина, но Осторе уже и так принял решение.

Он рассказал о звонке Эмбер Бейтс, рассказал о бегстве Томаса и о том, что Гвен поехала с шерифом, чтобы забрать своего брата.

– А о том, что происходило в отеле, пока здесь жил Бадди Хоскинс, вы можете рассказать? – попросил доктор Локвуд, но Осторе признался, что почти ничего не помнит.

– Мы нашли лабораторию. Шериф думала, что сможет определить, каким зельем опаивал нас Хоскинс, но экспертиза не показала никаких наркотиков. – Осторе задумался. В памяти всплыл еще ряд малозначимых деталей.

– Так вы были с Хоскинсом друзьями? – ничуть не удивился доктор. Осторе смутился, пожал плечами. – Это не ваша вина, – подбодрил его Локвуд.

Позже он попросил показать номер, где жил Бадди Хоскинс. Выбрав удобный момент, он отвел Джека в сторону и спросил, есть ли у него кто-нибудь знакомый в полиции.

– Я думал, мы поедем вдвоем, – растерянно сказал Джек.

– Хочешь, чтобы нас предали огню или похоронили заживо? – снисходительно улыбнулся доктор Локвуд. – Причем сделать это может сама Нэтти. Прости, но если поверить хотя бы половине того, что говорил Осторе, то именно это нас и ждет в Милвилле, если мы приедем туда вдвоем.

– Но…

– Я всего лишь хочу спасти людей. – Рука друга легла Джеку на плечо. – Мы спасем Нэтти. Но сделаем это правильно, без последствий. Ты понимаешь меня?

– Нет, но надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, – сказал Джек.

Он вернулся в свою машину, убедился, что за ним никто не наблюдает, вставил ключ в замок зажигания и, услышав, как заурчал двигатель, вдавил педаль газа в пол.

«Делай то, что считаешь нужным, док, – думал Джек, лихо выруливая на дорогу. – А я буду делать то, что велит мне сердце».

Поделиться:
Популярные книги

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой