Дети Смерти
Шрифт:
Внезапно подземный гул утих. Дрожь прекратилась. Замерла листва. Застыли в предчувствии беды хайруны. Воздух стал густым и вязким, как плохо пережеванный хурум. Каждый вдох давался с трудом. «Не к добру», — думал унрит, и, словно отвечая ему, земля под ногами глубоко вздохнула, а по вершинам скал с резким свистом промчался ветер.
Ирд и Мирилла переглянулись.
— Поторопимся, — встревоженно сказал «капюшон».
Но вместо того, чтобы ускорить шаг, идущий вперед Кер остановился.
— Что там еще? — недовольно проворчал унрит.
«Дурацкий день. Одни неприятности».
— Ну
— Разные, — буркнул Дэн. Он вскарабкался на уступ скалы и теперь сверху разглядывал перегородившего дорогу магрута.
Такого он еще не видел.
Огромное бугристое тело, вытянутое вдоль ущелья, походило на поваленный ветром ствол тикка [27] . Оно то сжималось, невероятно разбухая и заполняя все пространство между скал, то растягивалось как резиновое, и бесконечный его хвост терялся в сумраке ущелья под пышной зеленью лепящихся к скалам хайрунов. Там же, где должна была находиться голова, Дэн разглядел лишь неровную складку, которая, вероятнее всего, и была тем, что можно было назвать ртом. По спине пробежал неприятный холодок.
27
Самое большое дерево Асты.
Не столько страшно, сколько противно.
«Не целоваться же тебе с ним, Дэн».
— Оно… Оно движется, — закричал Кер. Теперь в его голосе зазвенел страх.
Унрит и сам прекрасно видел, как чудовище медленно приближается к отряду. Между ним и побледневшим от ужаса «капюшоном» оставалось лишь несколько десятков шагов.
— Я бы предпочел землетрясение, — прошептал унрит.
— Я тоже, — сказал Ирд. — Но, поверь, скала рухнет через несколько минт.
— Жаль, — вздохнул унрит, — а то…
— Не успеем, — перехватил его мысль «капюшон».
— Что, что будем делать? — голос Кера дрожал.
— Оторвем ему голову, — хмыкнул Фил.
— Порежем на мелкие кусочки и скормим тагам, — поддержал «капюшона» унрит.
— Девушку назад!
«Ун, до, тре, кетр».
— Арбалеты к бою!
Расстояние между путниками и магрутом сокращалось.
— Какие арбалеты?! — сорвался в крик Дэн. — Вы что, не понимаете…
Но уже несколько стрел со свистом вонзилось туда, где была предполагаемая голова чудовища. Ползущий на отряд гад не обратил на них никакого внимания.
— Да оно нас раздавит. Просто раздавит, — почти причитал Дрэг.
Складка на тупой бесформенной морде дрогнула и превратилась в мерзкое подобие улыбки — так улыбалась сама Унра. «Не иначе», — подумал Дэн.
— Я больше не мо… — Дрэг оттолкнул стоявшего перед ним Ирда, затем девушку, и бросился бежать по ущелью. Он как полоумный размахивал мечом, рубя ни в чем не повинные кустики хореол и разлапистые тельца хайрунов.
— Он сошел с ума!
— Конечно. И от него уже не будет толку, — пожал плечами Ирд.
Земля под ногами Дэна дрожала. Теперь уже все почувствовали нарастающий подземный гул.
— У нас еще есть время? — унрит с надеждой посмотрел
— Немного. Это начнется там, — «капюшон» показал туда, куда только что бежал Дрэг.
Сильный подземный толчок сбил унрита с ног, и он кубарем рухнул с выступа на голову Ирда.
— Ты что-то плохо стоишь на ногах.
Сверху сыпались мелкие камни. Один из них едва не попал Дэну по голове. Унрит посмотрел на Ирда. Лицо «капюшона» было страшно напряжено, белки глаз налились кровью. На лбу выступили бисеринки пота.
— Я стараюсь, — шептали его губы. — Я смогу.
«Сможет что?»
— Оно остановилось!
Голос Кера.
— Погоди. Не двигайся. Я сейчас.
Дэн пробрался к бледному и как-то сразу постаревшему «капюшону».
Великие боги, как оно было близко.
Всего в нескольких шагах.
Из тупой, безглазой и безносой морды торчало с десяток стрел. Огромная складка, уродливое подобие губ. «Если это рот, то я, пожалуй, войду в него, как в дверь», — подумал унрит. Красно-коричневые бугры на теле магрута беспрестанно шевелились.
— Дрэг убежал, — сказал Дэн.
— Я понял. Возможно, он умнее нас.
— Оно остановилось. Почему?
— Если верить Ирду, — губы Кера тряслись, от волнения он начал слегка заикаться, — т-то оно могло почувствовать, что ползти дальше опасно. Тогда Дрэгу конец.
— Ты ему веришь?
— Да. А ты?
— Приходится.
— Значит, мы вместе.
Впервые за все время пребывания в Магре Дэн искренне порадовался, что он не один. Магрут лежал неподвижно, и если бы не омерзительное подрагивание бугристой кожи, можно было подумать, что он спит. «Как бы не так», — подумал Дэн. Он вспомнил свое сражение с хиссами. Все до неприличия повторялось. Опять дорога назад была отрезана, дорога вперед была отравлена смертью. «Губы» чудовища начали медленно раздвигаться. «Интересно, откуда он взялся? Из пещер? Вероятнее всего». Унрит поразился охватившему его вдруг спокойствию. «В очередной раз. В очередной раз, Дэн».
— Он просто нашел свою добычу, — сказал унрит, — и добыча от него не уйдет.
Рот магрута походил на пещеру.
— Огонь. Оно боится огня.
«Странно, а где же его зубы?»
— Сейчас, — сказал Кер.
Подпрыгнув, он ухватился руками за клубни нависших над головами путников хайрунов и повис на них: клубни прочно впивались в камень и вполне выдерживали человеческий вес.
— Ты куда?
Вдалеке, там, где должен был бы находиться сейчас отряд, послышался грохот обвала, и унрит вздохнул с облегчением. Все, теперь бежать некуда, это уж точно. Остается одно — принять бой.
— Я говорил, — через силу, хрипло сказал Ирд.
— Там Дрэг, — вздохнул Фил.
— Он умер.
— Подвинься, — Фил оттолкнул зачарованного невероятными размерами гада унрита. Выхватив из-за пояса меч, он приготовился к бою. — От тебя мало толку, Светлейший.
— Это от ваших мечей мало толку, — невозмутимо ответил Дэн. — Я не удивлюсь, если они сломаются после первого удара.
— Эй, — послышался откуда-то сверху голос Кера, — сейчас не время… — Он умолк.
— Что там, Кер?