Детская библиотека. Том 81
Шрифт:
Жалузи (жалюзи) — решетчатые ставни для защиты от солнечных лучей.
Лезгинская линия. — Лезгины — горская народность, живущая в южной части Дагестана.
Фаэтон — легкая коляска с открытым верхом.
Лорис-Меликов —
Хунзах — центр Аварского ханства.
Мансур — Мансур Хасс Мохаммед, проповедник (с 1785 года) среди кавказских горцев возрождения ислама.
Гимринцы — горцы из аварского аула Гимри (Гумри) — родины Шамиля.
Фельдъегерь — военный курьер, доставлявший важные, преимущественно секретные бумаги.
Чернышев З. Г. (1796–1862) — член Южного общества декабристов; сослан на каторгу в Нерчинск, потом — на поселение в Якутск; четыре года (1829–1833) провел рядовым на Кавказе.
Камер-лакей — придворный лакей.
Товарищ министра — должность помощника, заместителя министра.
Бюро — конторка, высокий наклонный стол для письменных занятий и хранения бумаг.
Шурин — брат жены. Имеется в виду прусский король Фридрих Вильгельм IV, на сестре которого был женат император Николай I.
Ермолов А. П. (1777–1861) — генерал, прославившийся в Отечественную войну 1812 года; в 1816–1827 годах был командиром Кавказского корпуса и главнокомандующим в Грузии.
Вельяминов А. А. (1785–1838) — начальник штаба при Ермолове.
Помпейский зал — зал, украшенный на древнеримский манер. В 79
Меттерних В. К. (1773–1859) — в 1821–1848 годах австрийский канцлер.
Кордонная линия — цепь отрядов, расположенных в приграничной полосе.
Арьергард — отряд, охраняющий тылы войска.
Загибать угол (карты), понтировать (делать ставку) — термины карточной игры.
Рыже-игреневый — светло-рыжий с беловатой гривой и хвостом.
Карабахская — порода лошадей, выведенная в Горном Карабахе.
Чепрак — суконная или ковровая подстилка под седло.
Сераль — дворец и его внутренние покои.
Кистинцы — небольшая кавказская народность.
Милиционеры — здесь: военнослужащие из добровольцев.
Барятинский А. И. (1815–1879) — князь, в 1856–1862 годах командующий войсками и наместник на Кавказе. Именно он в 1859 году взял в плен Шамиля. Толстой был знаком с Барятинским, когда сам участвовал в военных действиях на Кавказе; изображен в рассказе «Набег» (1852–1853).
Завалы — заслоны из сваленных деревьев.
Золотой — золотая монета достоинством в пять или десять рублей.
Прекрасный Иосиф — герой библейской легенды.
Карганов И. И. (Корганов) (ум. в 1870 году) — полковник, уездный воинский начальник города Нухи, впоследствии генерал-майор. В 1902–1903 годах Толстой переписывался с его сыном и вдовой по поводу материалов о Хаджи-Мурате.
Часовое сердце
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Всегда лишь ты
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Наследие Маозари 7
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 8
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
