Девочка с луны
Шрифт:
Все думали, что именно эти атаки были главным событием. Другие террористы могли даже не подозревать, что были лишь пешками, используемыми для отвлечения внимания, но они выполнили свою задачу, и группа внутри страны смогла получить необходимый материал для изготовления бомбы. Все прочесывали страну в поисках мусульманских экстремистов, проводя налеты на мечети, арестовывая, допрашивая и надавливая на известных радикалов в списках подозреваемых, и рылись в их показаниях. Никто не думал разыскивать мексиканцев.
Джек оценил, что до полного окончания сборки осталось несколько часов — никак не больше суток. Он
Не теряя времени, Джек скатился по крыше и спрыгнул на землю. Он двигался быстро, но как можно тише, пока возвращался от здания с бомбой к месту, где оставил Анжелу.
Когда Джек добрался до нужной точки, он не увидел девушки. Осматриваясь, он услышал звук капающей воды и заметил в лунном свете Анжелу, которая вылезала из железной цистерны, разрезанной пополам и лежавшей на боку. В цистерне скопилась дождевая вода. Мокрая насквозь Анжела перелезла через край.
Джек с подозрением спросил:
— Какого черта ты туда забралась?
Она так хмуро посмотрела на мужчину, будто это был самый глупый вопрос на свете.
— Чтобы смыть кровь. — Она стряхнула с рук воду. — Я не хочу измазать обивку своего грузовика.
Несмотря на такой странный и даже слегка сумасшедший способ, Джек признал, что ее действия имели смысл.
Он увел девушку на безопасное расстояние от здания с ядерным оружием. Джек увидел внутри минимум дюжину мужчин, занятых сборкой бомбы, но мог кого-то не заметить, заглядывая внутрь через такое небольшое отверстие. Еще он обратил внимание на множество АК-47, прислоненных к столбам и столам.
Анжела убила двоих, но по округе могли бродить другие террористы, вышедшие покурить или даже патрулирующие территорию. Джеку не хотелось бы на них наткнуться.
Он огляделся в последний раз, затем достал телефон и набрал один из записанных номеров.
Когда ответила женщина, Джек назвал ей код. Она быстро проверила, затем спросила, что может для него сделать.
— Дай мне Двору. Это чрезвычайно срочно.
В Израиле была середина дня, поэтому он рассчитывал на то, что она будет свободна. Ожидая ответа, Джек продолжал осматриваться на случай неприятностей. Анжела делала то же самое.
Двора быстро взяла трубку.
— Джек, что за срочность?
— Я в Милфорд Фоллз.
— Значит, ты нашел Анжелу Константайн?
— Да. Послушай меня, попросите американцев задействовать «СКВЕРНА». Они должны прислать людей.
На мгновение наступило ошеломленное молчание, затем Двора вернулась.
— Служба контроля и выявления единиц радиации и нуклеарной активности? Произошла утечка радиации?
Цель «СКВЕРНА» заключалась в том, чтобы незамедлительно выслать группы для обнаружения любого вида ядерного материала или устройств, таких как «грязные» бомбы. Он не был уверен, что они готовы к полноценной ядерной бомбе, но если кто и мог с этим справиться, так это команда «СКВЕРНА».
— Нет. Мы обнаружили готовую атомную бомбу.
Снова повисло минутное молчание.
— Хорошо, мы свяжемся с ними. Территория безопасна?
— Нет, дьявол, здесь небезопасно. Устройство скоро будет на пути в Нью-Йорк.
— Они контролируют уровень радиации по всему Восточному побережью.
—
— У меня красные огни мелькают по всей панели с нашими контактами, — сказала Двора. — У тебя есть координаты?
— Отправляю координаты здания, в котором они находятся.
— Порядок, получила.
Джек знал, что как только власти завладеют оружием, им понадобится группа «СКВЕРНА», чтобы обезвредить его.
— Пусть американцы знают, что у террористов вряд ли есть система предупреждения аварий. Но держу пари, у них имеется резервный план на случай нападения.
— Пока мы разговариваем, другие операторы уведомляют МНБ, АНБ, ФБР и, конечно, Пентагон. Я не знаю, какую тактическую группу они задействуют.
— Подозреваю, что это будет ближайшая.
— Хорошо, Джек, мы уже занимаемся этим. Весь наш центр задействован. Мы уже вводим американцев в курс дела.
Джек выдохнул с облегчением:
— Спасибо тебе, Двора. Я останусь тут, пока они не прибудут. Хочу убедиться, что террористы не уедут вместе с бомбой. Если они куда-то направятся, мы проследим и сообщим всю полученную информацию. Звони, если что-то понадобится.
— Держись поодаль. Если группа реагирования не сможет прибыть достаточно быстро, то может направить в район беспилотник или истребитель с ракетами.
— Ради бога, я надеюсь, у них хватит мозгов не использовать взрывчатые вещества рядом с ядерной бомбой.
Взрывчатка не могла привести в действие ядерную бомбу — для ее детонации требовался электрический заряд, — но всегда существовал риск радиационного заражения от обломков. Они могли ненароком превратить свою атаку в «грязную» бомбу.
— Учитывая ситуацию и ее потенциальные последствия, им, возможно, придется на это пойти. Это их призвание, — сказала Двора.
Джек знал, что она имеет в виду. Если атомная бомба взорвется, то пусть лучше это произойдет в центре штата Нью-Йорк, чем в крупном городе.
— Пожалуйста, сообщи им, что я не советую использовать тяжелые боеприпасы.
— Думаешь, они нас послушают?
— Полагаю, нет. Кстати, не позволяй им узнать, кто предоставил сведения. В этой стране мне больше не рады.
— Я была готова к этой просьбе. Мы сказали, что получили сведения от наблюдателя. Они решат, это один из наших агентов.
— Спасибо, Двора. Я позвоню, если тут что-то изменится.
Повесив трубку, он повернулся к наблюдавшей Анжеле:
— Думаю, будет безопаснее уйти отсюда подальше. Возможно, здесь будет перестрелка. Не хочу, чтобы кто-то из нас получил шальную пулю. Есть в этом районе возвышенность, с которой можно наблюдать за происходящим?