Девять минут
Шрифт:
Глава 37
Я не знаю, как она провернула это. Как смогла разнюхать о моем имени, не привлекая внимания информаторов Гризза, как законников, так и всех прочих. Полностью уверена, она не знала, сбежала ли я или была похищена, но как-то она выяснила, что я исчезла в 1975 году, и ничего с тех пор обо мне не слышали.
Таким был ее первый шаг, чтобы получить опеку над детьми. Она собиралась победить Блу, раздавив
Должна признать, она была бесстрашной женщиной, сотрудничала с властями, чтобы попасть под программу защиты свидетелей. Блу ошибался. Джен знала намного, намного больше, чем он думал.
Непонятно, как она выследила Фрогги и осталась незамеченной. Фрогги так и не смог перешагнуть через то, что Гризз сделал с Уиллоу. Он стал постепенно отдаляться от нас после ее изгнания и еще сильней после ее смерти. По его свидетельским показаниям было совершенно очевидно, что он всецело презирал Гризза за сделанное. Фрогги с огромной охотой ждал возможности рассказать правоохранителям все известное ему в обмен на защиту.
Полиция с ордером объявилась в нашем доме в Тенистом Ранчо и арестовала Гризза. Он не дернулся, пока они надевали наручники и зачитывали ему права. Он был спокоен и уверен, что с помощью своего адвоката выйдет под залог через пару часов.
Гризза уже арестовывали прежде. Ничего грандиозного – незначительные обвинения, не больше, чем попытка побеспокоить его. За серьезные преступления его никогда не брали. Но то был первый раз, когда его арестовывали в моем присутствии. Он не сводил с меня взгляда, равнодушно слушая формальную речь о своих правах и перечисление списка правонарушений.
– Джейсон Уильям Тэлбот, вы имеете право хранить молчание…
Я впервые услышала его полное имя.
Уже несколько лет как я справилась с навязчивым желанием узнать его настоящее имя. В том, что банда пользовалась фиктивным «именами», я ничего, кроме как способа сбивать людей с толку, не видела. Я никогда не придавала этому большого значения в отличие от них.
Внезапно, пока произносились обвинения, поведение Гризза изменилось. Он резко подорвался несмотря на скованные за спиной руки, когда они назвали меня настоящим именем и начали задавать вопросы.
– Вы Джиневра Лав Лемон, пропавшая пятнадцатого мая 1975 года в Форт-Лодердейле штата Флорида? – я не могла ответить, меня накрыл шок.
– Были ли вы беглянкой или вас похитил этот человек?
Гризз тогда уже понял, что этот арест не за пустяковые проступки. В этот раз все будет иначе. Они знали, кто я. Самый важный вопрос: было ли это похищение или побег? И насколько я причастна к криминальной деятельности Гризза?
Один из офицеров сказал мне: «Отвечайте осмотрительно, Джиневра. Если вы были похищены этим мужчиной в 1975 году против своей воли – это одно дело. И совсем другое, если вы сбежали и добровольно присоединились к группировке Армия Сатаны.
– Не отвечай
Он ударил головой одного из присутствующих, и тот полетел спиной в каменный камин. Мужчина выглядел ошеломленным, но не похоже, что пострадал.
Я заплакала, и, хотя они вели себя любезно со мной, мне стало страшно. Двое начали избивать Гризза. Он едва дрогнул.
– Прекратите, - закричала я, - пожалуйста. Просто хватит. Мы поедем с вами. Не надо больше, пожалуйста.
– Вы не можете забрать ее в тюрьму, - рявкнул Гризз. – Она там не может оказаться. К ней это все не имеет отношения. Отвалите от нее.
– Мы не арестовываем ее, мудак, только тебя, - это сказал парень, которому врезал Гризз. Разумеется, сказал он это с безопасной дистанции.
– Разберемся со всем в участке, - сказал самый старший из полицейских.
Звучало словно строчка из старого детективного черно-белого фильма. Детектив напоминал заботливого дедушку. Ему, вероятно, оставалось недолго до пенсии, и он хотел оказаться где угодно лишь бы не здесь.
Он добавил: «С ней все будет в порядке. Никто не причинит ей вреда. Успокойся. Таков порядок. Ты сам знаешь, как все происходит, Джейсон». Он повернулся и деликатно взял меня за руку: «Я детектив Бэннер, и все будет хорошо, Джиневра. Нам просто нужно задать вам несколько вопросов. Это часть протокола. Ваш муж слишком бурно среагировал».
Я печально смотрела на него: «Он просто тревожится обо мне, потому что я беременна».
Всего неделей раньше я обнаружила, что снова забеременела. Срок совсем небольшой, но мы с Гриззом все равно разрешили себе радостное волнение.
– Звони Марку. Он вытащит меня к вечеру, - сказал мне Гризз, пока они вели его к дверям.
– Не в этот раз, Тэлбот, - сказал один из офицеров, самый младший. – Думается мне, что судья не разрешит тебе залоговый вариант. Похищение – дело федерального уровня. Ты останешься за решеткой до суда.
– Просто позвони ему, Кит.
– Нет, Гризз, - отозвалась я. – Он недостаточно хорош для этого. У меня есть кое-кто на примете.
Я следила за карьерным взлетом одного очень сильного, хорошо известного адвоката. Он был молод, но уже сделал себе имя в южной Флориде.
– Кто? – крикнул Гризз через плечо. Я поторапливалась за ним с детективом Баннером, идущим рядом.
– Мэтью, - ответила я, в моем голосе слышалась непоколебимость.
– Какой Мэтью? – спросил он, пока его заталкивали на заднее сиденье полицейской машины.
– Мэтью Рокмэн. Парень с моего крыльца.
Дверь машины захлопнулась, и Гризз исчез.
Я никому не сказала, даже Саре Джо, что поддерживала связь с другом из старшей школы. Мне не казалось необходимым озвучивать такую информацию.