Девятое правило волшебника, или Огненная цепь
Шрифт:
Кара подняла бровь.
— И она — Мать-Исповедница.
Никки выглядела ошеломленной.
— Мать-Исповедница?
— Хватит, — сказал Ричард, выпуская запястье Никки. — Я хочу знать прямо сейчас, где она?
Обеим женщинам стало очевидно, что его снисходительно-шутливое настроение испарилось. Его голос прервался от напряжения, это дало женщинам передышку.
— Ричард, — начала Никки осторожным тоном, — Ты был ранен довольно серьезно. Какое-то время я не думала… — она заправила выбившуюся прядь волос за ухо и продолжала. — Послушай, когда человек ранен настолько серьезно, как ты, его
— Да что с вами обеими? Что происходит? — Ричард не мог понять, почему они замолчали. Он чувствовал, что его сердце словно мчится галопом, он не мог его контролировать. — Она ранена? Скажите мне!
— Ричард, — произнесла Никки спокойным голосом, очевидно пытаясь успокоить его, — Болт от того арбалета прошел рискованно близко от твоего сердца, едва не пробив его. Если бы это произошло, я ничего не смогла бы сделать. Я не могу воскрешать мертвых. Даже при том, что стрела миновала твое сердце, она все же нанесла серьезные повреждения. От таких ранений, как у тебя, люди обычно не выживают. Я не могла исцелить тебя обычным способом, это было невозможно. Не было времени чтобы даже попытаться вытащить стрелку. Ты истекал кровью. Я должна была…
Она заколебалась, когда заглянула в его глаза. Ричард немного наклонился к ней.
— Должна была — что?
Никки застенчиво пожала плечами.
— Я должна была использовать Магию Ущерба.
Никки была сильной колдуньей, но ее исключительность была в том, что она также владела магией подземного мира. Когда-то она посвятила себя темным силам, когда была известна как Госпожа Смерть. Исцеление никогда не было ее специальностью.
— Почему? — резко насторожился Ричард.
— Чтобы вытащить из тебя стрелку.
— Ты уничтожила стрелку Магией Ущерба?
— Другого пути не было, да и времени тоже. — Она снова сжала его плечи, хотя на сей раз с состраданием. — Если бы я не предприняла ничего, ты умер бы очень скоро. Это было необходимо.
Ричард глянул на мрачное выражение лица Кары, затем снова перевел взгляд на Никки.
— Ладно, полагаю, это имело смысл.
По крайней мере, это казалось не лишенным смысла. Он в самом деле не знал, что сделано, а что нет. Выросший в лесах Вестландии, Ричард не много знал о магии.
— И часть твоей крови, — добавила Никки севшим голосом.
Ему не понравилось, как это прозвучало.
— Что?
— У тебя было внутреннее кровотечение. Одно легкое уже отказало. Я чувствовала, что твое сердце на пределе. Главные артерии рисковали порваться от давления. Мне необходимо было удалить кровь, чтобы легкие и сердце работали должным образом. Ты был в состоянии шока, без сознания. Ты был на грани смерти.
Синие глаза Никки наполнились слезами.
— Я так боялась, Ричард. Не было никого, кроме меня, чтобы помочь, а я так боялась потерпеть неудачу. Даже после того, как я сделала все, что могла, я не была уверена, что ты когда-нибудь проснешься.
Ричард видел остатки того страха в ее глазах, чувствовал его в том, как ее пальцы вздрагивали на его плечах. Это показывало, как далеко она продвинулась с тех пор, как оставила служение Сестрам Тьмы и Имперскому Ордену.
Измученное
Дождь без остановки молотил по крыше. За исключением этого в доме было по-мертвому тихо, брошенный дом наводил на мысли о мимолетности жизни. Это место обдавало Ричарда холодом.
— Ты спасла мою жизнь, Никки. Мне страшно от мысли, что я мог умереть, но ты меня спасла. — Он прикоснулся кончиками пальцев к ее щеке. — Спасибо. Я хотел бы найти лучший способ, чтобы сказать это, способ показать, насколько я ценю то, что ты сделала, но я не могу.
Легкая улыбка Никки и ее простой поклон показали ему, что она поняла всю его искренность.
Внезапная мысль была как удар.
— Ты хочешь сказать, что использование Магии Ущерба создало некоторую… проблему?
— Нет, нет, Ричард. — Никки сжала его руки, как будто желая этим смягчить его опасения. — Нет, не думаю, что это принесло вред.
— Что значит, ты не думаешь?
Она заколебалась, прежде чем объяснить.
— Прежде я никогда не делала ничего подобного. Я даже не слышала, чтобы кто-то проделал такое. Добрые духи, я даже не знала, что это возможно. Уверена, ты представляешь, что использование Магии Ущерба таким образом, мягко говоря, опасно. Все живое при таком прикосновении разрушается. Я должна была использовать древко стрелы как дорожку внутрь тебя, чтобы устранить саму стрелу и … вытекшую кровь.
Ричард заинтересовался было, что же происходит с вещами, к которым применяется Магия Ущерба — что могло произойти с его кровью? — но его голова уже была занята ее рассказом, и ему не терпелось добраться наконец до сути.
— Но при всем том, — добавила Никки, — массивная потеря крови, раны, страшная нехватка воздуха, напряжение, которому ты подвергся, когда я применяла обычную Магию Приращения, чтобы вылечить тебя — не говоря уж о неизвестном элементе, который Магия Ущерба добавила в эту смесь — ты получил опыт, который можно определить только как непредсказуемый. Такой ужасный кризис может привести к любым неожиданностям.
Ричард не мог понять, чего она добивается.
— Какие неожиданности?
— Никто не знает. У меня не было другого выбора, кроме как использовать чрезвычайные методы. Какое-то время ты был вне наших пределов. Ты должен попытаться понять, что пока это продолжалось, ты не был собой.
Кара засунула большой палец за красный кожаный пояс.
— Никки права, лорд Рал. Вы не были собой. Вы боролись с нами. Я должна была применить силу, только так она могла помочь вам.
— Я видела людей, стоящих на пути в смерть. Странные вещи случаются, когда они пребывают в этом состоянии. Поверьте, в ту первую ночь вы были там очень долго.
Ричард очень хорошо знал, что она подразумевала, когда говорила о людях на краю смерти. Профессией Морд-Сит была пытка, по крайней мере пока он не изменил этого. Он носил эйджил Денны, Морд-Сит, которая когда-то провела по краю смерти его самого. Она подарила эйджил ему как торжественный дар в благодарность за освобождение от безумия ее ужасной обязанности… даже зная, что ценой той свободы должен быть его меч, пронзивший ее сердце.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
