Дикарь
Шрифт:
– Тебе понравился сегодняшний вечер?
– прошептала она, проводя пальцем по новому шарфу Джека.
Он кивнул.
– Да. Очень.
– Он на мгновение задумался.
– Когда вы были на кухне, агент Галлахер рассказал мне о женщине, которая меня вырастила. Он… нашёл её. Она бежала сюда от войны. От… настоящей войны. Дрисколл использовал её. Но и она совершила ошибку. Но по какой-то причине я не могу её ненавидеть. Думаю, она сделала для меня всё, что могла.
Харпер
«Всем им целиком».
– Я рада, что ты получаешь ответы, Джек. Ты их заслужил.
Он посмотрел на Харпер, и та увидела в его глазах, как он сейчас раним.
– Все меня оставляли.
Её сердце дрогнуло.
– Я тебя не брошу – прошептала она, смутилась и отвела взгляд.
Джек слегка приподнял её подбородок, чтобы она вновь взглянула на него.
– Обещаешь?
– спросил он.
Харпер кивнула. Она точно знала, что исполнит обещание. И не важно, что ждёт их в будущем. Неважно, решит Джек быть с ней или нет. Он останется частью её самой. Навсегда. Она оставит его себе. Она никогда не отпустит его, просто потому что не знает, как это сделать.
Они стояли у окна ещё несколько минут, живя, паря в моменте уязвимости и откровенности, глядя в тёмную ночь. Он коснулся её рук, ведя пальцами вверх, нежно, аккуратно… Она тонула в его взгляде, в его близости и жаре… Он словно был везде. Да, она хотела его. Хотела каждую минуту наступающей ночи.
Харпер повернулась и поцеловала его, медленно, но так самозабвенно, так сладко…
Джек застонал, прижимаясь к ней, и их тела встретились, её мягкость слилась с его твердостью, так что они стали частями одного целого. Их языки переплетались и плясали, но Харпер отстранилась, смеясь и дёргая Джека за шарф.
– Я знаю, тебе он нравится, но если я собираюсь поцеловать тебя как следует, ты должен его снять.
Харпер ещё никогда не видела, чтобы кто-нибудь так быстро снимал шарф.
Её смех был заглушён его губами.
Они целовались и целовались, их руки исследовали и ласкали, но на обоих было слишком много одежды. Харпер почувствовала доказательство его желания и потерлась о него.
Джек издал звук мучительного возбуждения, прерывая поцелуй.
Она провела пальцем по шраму под его скулой, глядя на него, красивого и свирепого, и на
Её дыхание стало легче, сердцебиение замедлилось, но что-то глубоко внутри резко откликнулось в ответ на эту дикую и безумную похоть, а затем так же быстро исчезло. Она не знала, что это было. Всё, что она знала - она безумно хотела Джека.
– Отведи меня в постель, Джек - прошептала она.
– Я хочу быть с тобой.
Его глаза расширились, и он сделал один маленький шаг назад, будто ему нужно было увидеть её лучше, прочитать выражение её лица, чтобы удостовериться, что она имела в виду именно то, что он подумал.
– Займись со мной любовью, - уточнила она.
– Да, - сказал он, и простота его ответа, когда его глаза горели так ярко, а тело дрожало, заставила её улыбнуться.
Он поднял руку и тут же опустил.
– Где… с чего же нам начать?
– Пожалуй, нам стоит снять одежду.
Его улыбка была сладкой и неуверенной. Такой мальчишеской. Но он стянул с себя рубашку, открывая ей свою красивую грудь, его шрамы белели и вздымались в тусклом свете.
Харпер наклонилась вперед, проводя языком сначала по одному, затем по другому напоминанию его прошлых трудностей. Джек сделал глубокий вдох, поднёс руки к её голове и трепетно провёл пальцами по её волосам. Харпер промурлыкала, подняв голову, и слегка коснулась мышц его живота.
– Харпер, - простонал Джек с ноткой отчаяния в голосе.
– Да, - прошептала она, - я знаю.
Харпер понимала, что первый раз не продлится долго. Но после этого у них будет целая ночь. Мышцы между её ног сжались от предвкушения.
– Это может… Это может принести нам… - Он сглотнул, словно почувствовав себя неуверенно, неловко и нахмурился.
У Харпер перехватило дыхание от волнения.
– …потомство, - закончил Джек.
Харпер выдохнула, её сердце наполнилось нежностью.
– Нет. Я принимаю кое-что, чтобы этого не произошло.
Некоторое время он растерянно смотрел на неё, но затем кивнул, и его глаза вновь вспыхнули огнём, когда Харпер начала раздеваться.