Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я – Кэнка - Огненная Сталь, - перевёл Грант.
– Я - воин. Я из клана Малых Камней. Я из племени Кайила.

– Тал, - поздоровался я, и представился, - я – Тэрл Кэбот.

– Wopeton, - сказал Грант, указывая на меня.
– Хау, Хау, Кола.

– Твоё имя было бы для них бессмысленно, - объяснил он, повернувшись ко мне.
– Я назвал тебя «Вопетон», что значит «Торговец» или «Купец». Это может служить тебе именем, если Ты не захочешь иного. Я также передал ему твоё приветствие.

– Я понял, - ответил

я.

Долее я попробую воспроизвести суть последующей беседы, в которой Грант и Женское Платье, то один, то другой выступали переводчиками. Конечно, сказано было больше, здесь переданы лишь основные моменты. Кроме того Кэнка и Кувигнака, Женское Платье и Огненная Сталь, в определённые моменты вступали в разговор друг с другом.

– Я так и думал, - с грустью сказал Кэнка, обращаясь ко мне, - что это был Ты, кто мог освободить этого раздетого пленника.

– Он выжил, и он сильный, - сказал я.
– Как и Ты сам, он Кайила. Вам стоило бы уважать его.

– Он был рабом у бледнолицых.

– Теперь он свободен.

– Он не носил оружие. Он не вышел на тропу войны.

– У меня не было раздоров с Пересмешниками, - встрял Кувигнака.

– Мы поместили его в платье женщины и дали ему имя Кувигнака, -объяснил Кэнка.

– У меня не было раздоров с Пересмешниками, - повторил Кувигнака.

– Ты опозорил клан Малых Камней, - крикнул Кэнка.

– У меня не было раздоров с Пересмешниками, - стоял на своём Кувигнака.

– Когда в очередной раз мы пошли против Пересмешников, мы дали ему возможность присоединиться к нам, заслужить право носить бричклаут и стать мужчиной. И он снова отказался. За это мы связали его и в женском платье продали его Пыльноногим.

– У меня не было раздоров с Пересмешниками, - гордо повторил Кувигнака.

У Кайила есть раздор с Пересмешниками, а Ты - Кайила, - напомнил Кэнка.

– Пересмешники на меня не нападали, - ответил Кувигнака.

– Твой дед был убит Пересмешником, - зашёл с другой стороны Кэнка.

– И мы, тоже, убили Пересмешника.

– Как получилось, что Ты посмел вернуться в Прерии?
– спросил Кэнка.

– Он был приведён, объяснил я вместо него.
– Белые наёмники привели его. Он не мог сопротивляться этому.

– Они привели меня, - подтвердил Кувигнака, - но я бы и сам возвратился, рано или поздно.

– Почему? – потребовал ответа Кэнка.

– Я - Кайила, - гордо заявил Кувигнака, - не меньше, чем Ты!

– Ты думаешь, что Ты - мужчина? – возмущённо спросил Кэнка.

– Я - Мужчина, - ответил Кувигнака.

– Ты не носишь бричклаут, - указал Кэнка.

– Мне это не разрешено, - пожал плечами Кувигнака.

– Это потому, что Ты - женщина, - не унимался Кэнка.

– Я не женщина.

– Если Ты вернёшься, и захочешь жить в стойбище, Ты будешь жить как женщина. Ты будешь носить женское платье, и выполнять женскую

работу. Ты будешь скоблить кожи и готовить пищу. Ты будешь собирать кизяки за кайилиаками для наших костров. Ты будешь ухаживать за вигвамами. И Ты будешь ублажать воинов, - предупредил Кэнка.

– Я не буду ублажать воинов, - ответил Кувигнака.

– Я думаю, что подарю тебя Акихоке в качестве рабыни.

– Я не буду ублажать воинов, - повторил Кувигнака.

– Это - главная обязанность женщины, повиноваться мужчинам, и ублажать их, - напомнил Кэнка.

– Я не женщина.

– Ты не носишь бричклаут, - указал Кэнка.
– И эти другие, также, его не носят, - сказал он, посмотрев на нас с Грантом.

– Ярд или два ткани, - не определяют мужественность в моей стране, -намекнул я Кэнке.

– В его стране, и в моей, - добавил Грант, - можно носить бричклаут, но не быть мужчиной, а можно быть мужчиной и не носить его.

– Это - очевидно не касается Прерий, - заметил я.
– Здесь, в Ваших землях, кажется, что всё, что имеет значение для мужчины, это носит ли он определенный предмет одежды. Если это так, то в у Вас, мужество дёшево, и цена его не более, цены отрезка ткани.

– Это не так! – возмущённо воскликнул Кэнка.

– Будь осторожен, - предупредил меня Грант. – Пожалуйста, будь осторожнее мой друг.

– Бричклаут не делает мужчину мужественным. Он является лишь признаком мужества. Именно поэтому мы не разрешаем носить его тем, кто мужчинами не является, - объяснил Кэнка.

– Кувигнака - мужчина, - напомнил я, - но Вы не разрешаете ему носить бричклаут.

– Это большая удача для тебя, что Ты не воин, - возмутился Кэнка.

– Akicita hemaca! – сердито ответил я вожаку, на его собственном языке, ударяя себя в грудь.
– Я - воин!

– Будь осторожен, - прошептал Грант.
– Не ставь себя в систему купов.

– Я не знаю, являешься ли Ты воином или нет, - сказал Кэнка, откинувшись назад в седле.
– Но возможно это правда. Ты действительно освободил Кувигнаку. Значит Ты, по крайней мере, храбрый мужчина, и у тебя есть моё уважение.

Я был озадачен, поскольку не ожидал такого его отношения к себе.

– Это Ты был тем, кто привязал его к шесту?
– спросил я молодого воина.

– Это был один из Кайила, - осторожно сказал Кэнка.

– Это сделал Хси, со своими товарищами из сообщества Солдат Слинов, Клана Малых Камней, сын Махпиясапы, гражданского вождя клана, - прямо сказал Кувигнака.

– Значит, это сделали не Кэнка и Все Товарищи? – уточнил я.

– Нет. Зато именно Кэнка вместе со Всеми Товарищами и Хси с Солдатами Слинами сначала заставили меня одеваться в женскую одежду, а позже связали меня в такой одежде и продали Пыльноногим в качестве раба. Это было решение совета клана Исбу, контроль над которым осуществляет Махпиясапа.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15