Дикая фиалка заброшенных земель
Шрифт:
– Ну что же, леди ди Шерриан, все ваши изобретения получают полное одобрение, - обратился ко мне глава комиссии.
– И, судя по всему, у них хорошие перспективы. Какие патенты вы хотите оформить?
– Безусловно, магические, - отрапортовала я.
– Разумно, - кивнул мужчина, достал зачарованные бумаги, прикрепил к ним документы, которые мы привезли, и отсканированные магией изображения наших товаров, а затем подозвал меня к столу.
– Подпишите здесь и здесь, деньги нужно будет внести в соседнем кабинете у казначея. Эти экземпляры отправятся в архив, а вот эти копии для вас.
Схватив свои бумаги, я еле сдерживалась, чтобы не побежать вприпрыжку отсюда. Ура! Мы получили патенты! Теперь
Мой муж шел следом и посмеивался надо мной. Не знаю, стала бы комиссия более придирчивой, если бы со мной не было самого лорда Нериана дир Ферссона, возможно, его присутствие повлияло на их действия и решения, но я была безумно благодарна мужу в любом случае.
Мурыжили меня в Патентной палате более трех часов, задавая по кругу уйму вопросов и тестируя предоставленные мной образцы, так что теперь у нас оставалось менее часа, чтобы перекусить в ближайшей ресторации и поторопиться на аудиенцию.
Зато сейчас я чувствовала такой подъем и эйфорию, что даже волнение и страх перед приемом у императора отошли на второй план.
Правда, они вернулись, стоило только ступить под своды императорского дворца. Я вцепилась в руку Нериана и так и прошла до самого Малого зала приемов, настраиваясь на разговор с правителем и почти не глядя по сторонам.
– Ваше Величество, - присела я в реверансе, когда мы оказались перед очами венценосной особы.
– Приятно видеть вас снова, леди ди Шерриан, - улыбнулся довольно молодой мужчина, знаком руки показав, что можно подняться.
– Лорд дир Феррсон так активно хлопотал о нашей личной встрече, что даже заинтриговал меня.
– Простите, Ваше Величество, я очень хотела встретиться с вами и обсудить важный вопрос касательно моего графства, - немного стушевалась я, нервно теребя платье, но потом решительно выдохнула и, подняв голову, посмотрела прямо в глаза императору, заметив при этом, какую улыбку вызвал мой маленький демарш и у него, и у стоящего рядом главного советника.
– Тогда расскажите нам, что вас беспокоит, - кивнул повелитель.
– Для начала я бы хотела обрисовать перспективы развития графства. Мы открываем новые и возрождаем часть старых производств, - начала я, когда муж отошел в сторону, оставляя меня одну перед мужчинами в качестве докладчика.
– Сегодня я получила пять патентов в Патентной палате, - на этих словах брови императора и советника взлетели вверх.
– Я бы хотела продемонстрировать вам образцы, которые мы привезли с собой.
Ну а далее я начала по порядку обрисовывать план развития региона, который я так тщательно составляла дома, подробно проходясь по каждому пункту. Особый интерес у мужчин вызвали непромокаемые теплосберегающие плащи, палатки, тенты и пуховик, для которых не нужна магическая поддержка, они долго осматривали и ощупывали все своими руками, тестировали водой и холодом, перекидываясь словами и на время даже забыв о моем присутствии.
– Я впечатлен, леди Алиона, никто и подумать не мог, что из имеющихся ресурсов, которые все считали абсолютно бесперспективными, вы сможете извлечь такую выгоду и изготовить настолько разнообразную и нужную продукцию, - похвалил меня Его Величество, возвращаясь на трон.
– Тем более такого никто не мог ожидать от столь молодой и неопытной особы. Меня радует ваше рвение.
Я зарделась от такой похвалы, облегченно выдохнув, но снова взяла себя в руки, когда вместо правителя продолжил главный советник:
– Леди Алиона, говоря об изделиях из непромокаемых теплосберегающих материалов, мы еще протестируем ваши образцы в полевых условиях, но если все пройдет хорошо, вы получите государственный заказ для армии, ваши палатки, верхняя одежда и прочее - как раз то, что необходимо,
Я чуть не запищала от радости, государственный заказ для армии - да это же золотое дно в любом мире!
– О качестве деликатесной рыбы из вашего региона, приготовленной по старинным рецептам семьи ди Шерриан я наслышан благодаря еще мои предкам, ну а привезенную вами мы оценим сегодня за ужином, - продолжил Его Величество.
– Да и икра барулзинского сома когда-то поставлялась только из вашего графства А о грибах футаши и говорить нечего, нынче короне этот деликатес обходится очень дорого, его продается крайне мало и приходится закупать на другом материке. Учитывая все это, если вы сможете организовать регулярные поставки, графство ди Шерриан получит звание официального поставщика императорского двора.
Тут я снова выпала в осадок, мысленно уже подсчитывая, какую прибыль может принести интерес короны и последующих за ним интерес остальных представителей знати и среднего сословия.
– Но есть и вопросы - как вы собираетесь возрождать мертвые земли? Насколько я знаю по докладам императорских проверяющих, примерно треть территории графства не пригодна для сельского хозяйства, а вы только что сказали, что планируете возродить сады и поставки фруктов, которые раньше выращивались только за горной грядой. Вы собираетесь нанять мага-природника?
– Что вы, Ваше Величество, нанять такого мага мне не по средствам, но это и не нужно, у меня у самой природная магия, - на мое заявление монарх резко подался вперед, впиваясь глазами в мое лицо.
– Правда, я только недавно начала занятия с профессором дир Галлеаном, но уже тренируюсь и смогла возродить часть мертвой земли недалеко от поместья, но, надеюсь, со временем смогу осилить и всю территорию графства, пока же буду работать над землями в непосредственной близости от поселений. К сожалению, у меня очень узконаправленный дар, - поспешила я откреститься, наблюдая за реакцией императора, который, кажется, уже начал строить какие-то планы на мой счет, довольно переглядываясь с советником.
– Увы, я не универсал, не могу создавать новые виды и сорта, ускорять рост растений тоже не могу, - тут я немного покривила душой, но лучше так, чем меня начнут эксплуатировать на службе у государства.
– Все, на что я способна - это восстанавливать плодородие и жизненную силу разрушенных почв - как раз то, что и нужно моему графству сейчас, так что у меня будет возможность тренироваться и осваивать свой дар под надзором учителя.
От меня не укрылось, что Его Величество был несколько разочарован моими словами, но постарался держать лицо. А я едва видимо облегченно выдохнула. Все же мне не хотелось бы по приказу короны постоянно разъезжать по всему материку и работать там, где прикажут, я не наемный специалист, я графиня с огромной ответственностью в виде графства, над которым еще работать и работать, и другая деятельность мне абсолютно не нужна.
– А теперь, если позволите, я озвучу цель своего визита, - собравшись с духом, продолжила я.
– Как видите, у нас очень много перспектив, графство нужно поднимать и развивать, но для этого у нас не хватает людей. Портальные переходы стоят очень дорого, и работники, которые захотят к нам переехать с основной части материка со всем своим имуществом, не могут себе этого позволить. А если мы начнем развивать производства, сразу же встанет вопрос транспортировки и торговли. И все упирается в одну проблему - у нас нет постоянной и надежной связи с основной частью империи. Корабли - слишком дорогой и непостоянный способ, да и купцы, зная о нашей проблеме, отказываются платить за товар справедливую цену, а переход через перевал - опасный, неудобный и слишком долгий путь.
Часовое сердце
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Всегда лишь ты
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Наследие Маозари 7
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 8
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
