Дикие Фейри
Шрифт:
Я закрыл окно и поехал по улице, надавив ногой на педаль газа так, что Элис вжало в спинку сиденья.
— Ты не собираешься жаловаться на мою одежду? — легкомысленно спросила Элис, ее тон был дразнящим.
— Ты выглядишь идеально, маленький монстр, — сказал я, моя улыбка предала меня, потому что она продолжала расти и расти, пока я не расхохотался до упаду.
— Над чем ты смеешься? — потребовала она, игриво ударив меня по руке, что было чертовски больно.
— Да так, ерунда, — ответил я, и еще один смешок вырвался из моей груди.
Я набирал
В конце концов мы добрались до железных ворот, огибающих территорию и я опустил окно, остановившись возле будки с охранником.
— Где мы, черт возьми, находимся? Если бы я не знала, что мы находимся за сотни миль от нее, я бы решила, что ты взял меня на самую опасную в мире экскурсию по тюрьме Даркмор.
— Это не тюрьма, маленький монстр, — сказал я с ухмылкой, повернувшись к охраннице, когда она высунулась из своей будки, чтобы заглянуть в машину. — Привет, Беатрис.
— О, привет, мистер Найт, — сказала она радостно. — Я так рада видеть тебя снова. Ты все еще взъерошиваешь перья в своей академии? Держу пари, ты лучший в классе, — она хлопала ресницами, когда моя харизма Льва омывала ее.
— Конечно, — сказал я задиристо.
— Ха. — Элис облокотилась на мои колени, чтобы посмотреть на охранницу. — Эй, Беатрис, он определенно не лучший в классе и не могла бы ты сказать мне, где я нахожусь? Он меня похитил.
Беатрис от души рассмеялась, махнув рукой, как будто она пошутила. — Молодец, девочка, — она продолжала смеяться, пока впускала нас в дом. Высокие ворота расступились перед нами и я выехал на дорогу, которая шла через темный лес.
— Это уже не смешно, Лео, — сказала Элис и я взглянул на нее, обнаружив, что она вцепилась в сиденье, а ее клыки были выставлены напоказ, когда она смотрела на меня. — Скажи мне, где я, или я уйду отсюда.
— Гооосподи, остынь, маленький монстр. — Мы выехали на поляну и перед нами возвысился высокий дом, большие стеклянные окна давали возможность увидеть шикарный интерьер.
Я выскочил из машины и помчался к двери Элис, но она была так чертовски быстра, что уже вышла, когда я добрался до нее.
— Говори, — потребовала она, привстав на носочки и рыча.
Я протянул руку, глядя в самые мягкие глаза. — Ну, мы…
— Леонид? — глубокий, грохочущий голос отца донесся из дома, и я повернулся, чтобы увидеть его, стоящего там, освещенного янтарным светом коридорной лампы. Его волосы были колышущимся золотым морем, они струились по его огромным плечам и касались его квадратной челюсти. Его глаза были чисто львиными, сверкающими золотом даже в темноте.
— Привет, папа, — сказал я, и Элис бросила на меня встревоженный взгляд.
— Что это за способ припарковать машину? — спросил папа, качая головой. — Твой брат всегда паркуется под углом
Я с раздражением оглянулся на то, как я припарковался по диагонали. — Я могу переставить ее.
— Нет, не беспокойся сейчас. Заходи в дом, давай встретимся с ней, — отец повернул обратно в холл, а я бросил умоляющий взгляд на Элис.
Ее челюсть была сжата, а глаза плевались ядом. — Ты привел меня домой, чтобы познакомить со своими родителями? — прошипела она, и мое нутро сжалось.
— Я знал, что ты не придешь, если я попрошу, поэтому… — я виновато пожал плечами, не зная, что сказать.
Пожалуйста, не уходи, ты только дашь моему отцу еще больше поводов придираться ко мне.
— Нет, — сказала она, покачав головой. — Я не твоя девушка.
Напряжение разлилось по моему телу, когда я опустил руку, понимая, как глупо я поступил. Я хотел похвастаться Элис, доказать, какая она замечательная, похвастаться первой девушкой, от которой я был без ума за всю свою жизнь. Но я проигнорировал вопиющую деталь, что она не хочет быть этой девушкой.
Я снова посмотрел на дверь, надеясь, что они избавят меня от необходимости рассказывать об этом Роари, когда я отвезу ее обратно в академию. Я позаботился о том, чтобы моего брата не было дома сегодня вечером, потому что он был самым большим засранцем в мире. Но если он узнает об этом…
— Что происходит? — голос мамы донесся из коридора, когда она обратилась к моему отцу.
— Похоже, девочка не хочет быть здесь, — его разочарованный вздох донесся до меня и мое сердце больно сжалось. — Вероятно, он убедил ее приехать с помощью своей Львиной Харизмы. Я знал, что он солгал о том, что на нее это не влияет.
— Извини, я отвезу тебя домой, — пробормотал я, открывая пассажирскую дверь для Элис с опущенными глазами и разрывающимся на куски желудком.
Элис не двинулась с места и я поднял взгляд, обнаружив, что она нахмурила брови.
— Что? — спросил я, и она двинулась ко мне, взяв меня за руку.
— Пойдем, Леон, я умираю от желания познакомиться с парой, которая вырастила такого сильного сына, — сказала она достаточно громко, чтобы они услышали и достаточно убедительно, чтобы вызвать самодовольную улыбку на моих губах.
Я пробормотал «спасибо», закрывая дверь машины и запирая ее, прежде чем проводить Элис в дом, мое сердце бешено забилось.
Мама стояла рядом с моим отцом, поправляя его галстук, а затем повернулась к нам, когда мы подошли. Ее переливающиеся светлые волосы были дикими и свободными, ее глаза сверкали от волнения, когда она смотрела на Элис.
Мама двигалась с грацией королевы, ее голова была высоко поднята, когда она шла вперед, крепко обнимая меня и проводя пальцами по моим волосам. — О боже! Ты набрал больше мышц? Ты стал таким большим. Куда делся мой маленький львенок? — она отстранилась, чтобы полюбоваться мной и широкая улыбка растянула мой рот. — Ты просто самый красивый мальчик в мире, — она поцеловала меня в щеку, прежде чем потянуться к Элис.