Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В конце затемненного коридора мы вышли в бар, заполненный маленькими столиками с красной подсветкой, освещающей декор из темного дерева. Девушки и парни прохаживались между посетителями, приглашая их на приватный танец или предлагая уединиться с ними в одной из спален. Некоторые из них были в странных и удивительных костюмах, например: парень с фальшивым рогом Пегаса на голове и еще большим, висящим над его промежностью. Или девушка, которая наполовину трансформировалась в форму Ордена, так что ее кожа была покрыта лохматым коричневым мехом, хотя тело сохраняло человеческую

форму.

Данте крепче прижал меня к себе, направляя к бару, где несколько мужчин и женщин пили вместе, устремив взгляды на жилистого мужчину в центре группы.

— Добрый вечер, дядя, — громко сказал Данте, прервав его как раз в тот момент, когда он бурно размахивал руками, рассказывая какую-то часть истории. Все засмеялись, но их внимание переключилось на Данте и каждый из них склонил голову, пробормотав приветствие своему Альфе.

Жилистый мужчина повернулся к нам лицом последним, опустошив содержимое своего бокала и поставив его на барную стойку, только после чего повернулся к нам с широкой улыбкой.

— Nipote! (п.п. Племянник) — воскликнул он, обхватив лицо Данте и осыпая его щеки поцелуями, что выглядело как-то по-издевательски.

— Только не говори мне, что ты уже пьян? — спросил Данте, похоже, смирившись с тем, что так оно и есть.

— Я? Никогда, — насмешливо ответил его дядя. — Я просто пьян от ощущения успеха! Сегодня от моей руки пало еще пять Лунных ублюдков!

Я удивленно вдохнула и Данте крепче прижал меня к себе, а в его теле раздался глубокий рык.

— Я думал, что сказал тебе не начинать больше конфликтов без моего согласия? — прорычал он, и все окружающие нас мужчины и женщины покорно опустили глаза к полу, а некоторые из них заскулили.

— И я бы никогда не пошел против тебя, Альфа, — сказал его дядя, печально качая головой и поправляя маску на глазах. — Но мы просто ехали на машине, а Лунные подонки напали на нас в нашем транспортном средстве. Что бы ты приказал нам делать?

Челюсть Данте гневно сжалась. — А вы случайно ехали не через Лунную Территорию? — спросил он, его голос звучал на смертельно низком уровне.

— Кто может сказать наверняка? Возможно, мы свернули не туда…

Данте зарычал и от него хлынула волна статической энергии, подняв волосы на моих руках.

Я положила свою руку поверх его руки, которая лежала на моем бедре и ободряюще сжала.

— Разве ты не собираешься представить меня своей прекрасной даме? — невинно спросил его дядя, переведя взгляд на меня.

Я подняла на него глаза, встретившись с холодными серыми глубинами его взгляда и мое сердце заколотилось от страха перед пустотой, которую я там обнаружила.

Мои клыки оскалились, а по телу пробежало напряжение, словно какая-то часть меня осознала угрозу, которую представляет этот человек, хотя я сама не до конца понимала ее.

— Это Элис, — резко сказал Данте, не навешивая на меня никаких ярлыков, кроме имени. — Элис, это мой дядя, Феликс.

Мои губы разошлись, но в течение мгновения я не могла вымолвить ни слова. Семья Данте была настолько большой, что я даже не подумала о том, что

этот человек может быть не просто его дядей. Что это будет именно этот дядя. Феликс Оскура, давно прославившийся как самый опасный и жестокий мафиози во всей Алестрии. Однажды я прочла статью в новостях, где говорилось, что его подозревают в причастности почти к двумстам смертям. Его называли Жнецом, Адвокатом Смерти. Поговаривали, что он купается в крови своих жертв и наслаждается тем, что причиняет как можно больше боли тем, кого отправляет в загробный мир.

Это был человек, который обманом заставил Данте стать убийцей, сыграв на его горе от потери отца. И только за этот факт я его ненавидела, невзирая на все остальные причины, вытекающие из его репутации.

— Приятно познакомиться с тобой, bella, — сказал Феликс с улыбкой, которая не коснулась его глаз, когда он протянул руку, чтобы сжать мою ладонь.

Чистым усилием воли я убрала клыки, чтобы он не подумал, что я ему угрожаю.

— Спасибо, — ответила я, не отвечая на его чувства, потому что никогда в жизни у меня не было ни малейшего желания встречаться с этим монстром. Прикосновение его ладони к моей плоти заставило мою кожу покрыться мурашками и я отдернула руку, фальшиво улыбнувшись.

— Твоя мама будет в восторге, когда узнает, что у тебя есть девушка, nipote, — насмешливо произнес Феликс. — Без сомнений, ты скоро наполнишь ее дом щенками.

— Если бы только звезды были так добры, — сказал Данте с жестким смехом и я решила не вмешиваться. — Так что же было такого срочного, что я должен был спуститься сюда прямо сейчас?

— О, я должен был послать еще одно сообщение — в конце концов, это было пустяком. Изабелла ошиблась, она думала, что заметила Скарлетт Тайд на нашей территории, но оказалось, что это была не она. Не надо было спешить сюда, — со вздохом сказал Феликс. — Но раз уж ты здесь, полагаю, мы можем заняться другими делами.

Данте раздраженно выдохнул, похоже, поведение дяди показалось ему утомительным и я взглянула на него, задаваясь вопросом, почему он вообще связался с этим куском дерьма. Я понимаю, что они были семьей, но Данте, по крайней мере, придерживался кодекса чести. Феликс Оскура показался мне не более чем животным.

— Отлично. Веди меня, — Данте жестом указал на дверь в тени у бара, но Феликс колебался, его взгляд снова скользнул по мне.

— Не стоит торопиться, nipote. Иди и выпей с Элис, отведи ее в одну из задних комнат, если хочешь. Мы можем заняться делами позже, — Феликс пренебрежительно махнул ему рукой и Данте выпрямил позвоночник.

Статика потрескивала в воздухе и на мгновение я подумала, что может вспыхнуть драка, но потом Данте широко улыбнулся.

— Я не могу придумать ничего лучше, чем провести время с тобой, mio amore, — сказал он. — Я найду тебя через некоторое время, дядя.

Феликс снова склонил голову в насмешливой манере и остальные волки последовали его примеру, когда Данте увлек меня за собой.

Мы ничего не сказали, пока шли, но Данте издал тяжелый вздох, который говорил о его раздражении.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Умеющая искать

Русакова Татьяна
1. Избранница эльты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Умеющая искать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия