Дикий охотник
Шрифт:
Это выглядело так, как если бы Кати вернулась с пляжа, налила себе напиток, и только закончила готовить себе закуску, когда что-то или кто-то прервало ее.
Сэм двинулась неохотно вперед, всматриваясь в сыр, и затем осторожно его ткнула. Он приобрел более темный оттенок и становился жестким.
— Я, кажется, сказал тебе ждать снаружи.
Сэм чуть не выскочила из свой кожи, когда это резкое замечание прозвучало в тишине. Повернувшись, девушка бросила раздраженный взгляд на Мортимера.
— Я — та, кто, как предполагалось, приехала
Смесь беспокойства и облегчения пробежала через нее, когда он покачал головой. Облегчение от того, что такая тишина в доме и не съеденная закуска на кухне, она боялась, что Кети могла быть там, и не в лучшей форме. Беспокойство поскольку это означало, что Кети Латимер пропала, а открытая дверь и не съеденная закуска предполагали чрезвычайные обстоятельства. Вероятно не самые благополучные обстоятельства, за исключением чего-то типа телевизионного фильма.
Вздохнув, она направилась через кухню и, пересекая гостиную, в прихожую ведущую к остальной части дома на этом этаже.
— Я проверил каждую комнату, — заверил ее Мортимер, следуя за ней, пока она осматривала первый этаж, быстро прошла по залу, заглянула в библиотеку, медиа-комнату, столовую… — Здесь ни кого нет.
— Я знаю. Я никого не ищу, — ответила Сэм, возвращаясь к тому месту, откуда она начала осмотр этажа, а затем поднялась на второй этаж.
— Тогда что ты ищешь? — спросил Мортимер, плетясь вверх по лестнице следом за ней.
— Ее… — Сэм сделала паузу, когда она распахнула первую дверь и осмотрела комнату, по которой казалось, пронеся ураган. Позволив себе вздохнуть, она закончила, — … спальню.
Мортимер проследовал за ней в комнату, его внимательный взгляд прошелся над беспорядком, когда он доказал, что уже искал здесь предположением:
— Я думаю, что она здесь подверглась нападению.
— Нападению?
— Ну, она пропала и… — он жестом обвел комнату, как будто этим все сказано.
Сэм покачала головой.
— Это не из-за нападения; Ей просто только двадцать лет и все еще живет как ленивый подросток.
Когда он приподнял брови, она призналась:
— Моя комната раньше была похожа на эту.
— Раньше? — спросил он, внезапно сощурив глаза.
— Хм. — Сэм кивнула и насмешливо призналась: — У меня была привычка просто бросать одежду на пол. Затем в один год — в самый разгар выпускных экзаменов — я обнаружила насколько удобней использовать корзину для белья, а не спотыкаться об одежду, когда я возвращалась домой из библиотеки в предрассветные часы, измученная зубрежкой.
— Ах. — Он слегка улыбнулся, но промолчал, когда она пересекла комнату, возвращаясь к нему. — Я полагаю, нужно сообщить об этом.
Мортимер кивнул и выпрямился в дверном проходе, давая ей возможность пройти.
— Я видел здание П.П.О. на пути в город.
— П.П.О.? — Сэм сделала паузу и посмотрела обратно на него с удивлением при упоминании Полиции
— Да. — Он нахмурился и рассмотрел выражение ее лица, затем спросил: — Разве не туда ты собиралась сообщить?
— Нет, я думала о своем боссе, — призналась она, теперь кусая губы. Она собиралась пойти вниз и воспользоваться телефоном, который видела в гостиной. Теперь, однако, Сэм поняла, что возможно лучше сообщить в П.П.О. Они могли на самом деле знать, что произошло с девочкой. Могло случиться так, что она просто попала в автокатастрофу, или… Ну, хорошо, автокатастрофа отпадает, так ка автомобиль остался здесь, но возможно квадрацикл или даже инцидент с гидроциклом. Вызванная команда быстрого реагирования возможно в спешке оставила дверь открытой…
Это не казалось возможным, но все же лучше уточнить в П.П.О. и убедиться, что с Кэти Латимер не случился несчастный случай или что-то еще, перед тем, как звонить боссу и поднимать панику. Кроме того он в любом случае направит ее в П.П.О.
Выдохнув, так как она подсознательно удерживала дыхание, Сэм кивнула.
— Да, нам лучше в первую очередь сообщить в П.П.О.
Мортимер вывел ее из комнаты и последовал за ней вниз по лестнице. Они подошли к двери, когда она заметила сумочку на столике у входа. Сэм остановилась, но не стала ее трогать. Она видела достаточно передач про преступления, чтобы знать, что на месте преступления ты не должен ничего касаться, а это вполне может оказаться им. Она все же попыталась заглянуть внутрь нее. К сожалению, она была свернута, и она не смогла увидеть, что внутри. Ее взгляд опустился на ключи, лежащие рядом с ней, и после небольшого колебания, Сэм подобрала их. Она просто не могла видеть, как они выходят и уезжают, оставив дом открытым. Преступность здесь низкая, но это было чем-то неслыханным и, уехав, оставить дверь незапертой, значит напроситься на неприятности.
Только третьим ключом ей удалось запереть парадную дверь. Вздохнув от облегчения, Сэм улыбнулась немного натянуто Мортимеру, а затем положила ключи в свою сумочку, когда он повел ее к внедорожнику.
Мортимеру не понравился Сержант Белмонт с того момента, как седой высокий мужчина напыщенно прошел из задней двери в приемную отделения П.П.О. и лениво направился на встречу к ним. Он понравился ему еще меньше, спустя пять минут наблюдения за его отношением к Сэм, как к женщине, паникующей из-за всяких пустяков.
— Я уверен, что ваша подруга в порядке, — прервал мужчина в третий раз, попытку Сэм, так же в третий раз объяснить. Он добавил: — Мы составим и подадим заявление, но нет никакого смысла делать что-то еще. Она, вероятно, вернется, через день другой, страдая от похмелья и полная рассказов о каком-нибудь новом парне, с которым познакомилась.
— Вы меня слышите? — Спросила Сэм с недоверием. — Парадная дверь дома была не заперта и приоткрыта. Ее кошелек находился на столе, радио включено, и там был не съеденный сандвич…