Дикий охотник
Шрифт:
Проблема в том, что до этого момента они считали, что их отступник всего лишь бегает неподалеку, кусая местных жителей. Нарушение, но, пока он или она не причинили большего вреда, они просто узнали бы кто, что, и почему все это делает, а затем передали человека Совету на суд. Никто особо не предполагал, что у них в руках окажется бешеная собака или кто-то особо опасный.
Это не то, в чем им нравилось признаваться смертным друзьям или даже младшему поколению их вида, но факт остается фактом, иногда старшие бессмертные устают от холодных пакетов с кровью и жаждут охоты, как в "старые добрые времена". В таких случаях они, как известно, подкрадывались и ели "от коров".
Но исчезновение Кэти Латимер меняло все. Отсутствие каких-либо следов борьбы предполагало, что вовлечен бессмертный, и, если их отступник причина этого, девочка похищена не для доброй цели. Мортимер боялся, что бескровное тело Кэти, вероятно, сейчас лежало где-то в лесу, ожидая, пока обнаружат смертные, и это могло привести к неблагоприятным последствиям в будущем для его вида. Большая часть семьи Мортимера была истреблена охотниками на вампиров во время истерии после выхода проклятой книги Стокера. Обнаружение молодой девушки, осушенной, без ран, но с отметками от клыков, может привести к подобной истерии, и будет еще большее количество из его рода выслежено и убито. Именно для того, чтобы предотвратить это, он стал охотником. Кэти Латимер необходимо найти. Если она была жива, и он неправильно истолковал все это, то хорошо, но если она была мертва от рук бессмертного, как он и боялся, то ее тело должно быть сожжено или еще как-то уничтожено.
Нужно поговорить с Декером и Брикером об этом, но Мортимер подозревал, что, скорее всего, останется на месте и поможет Сэм в ее поисках. Или препятствовать им, если необходимо.
— Ты сможешь найти дорогу обратно в Магнетаван самостоятельно? — спросила Сэм, вытащив его из раздумий.
— Конечно, я могу найти дорогу обратно, — ответил он с раздражением в голосе.
— Я уверен, что не возникнет никаких проблем, если я вас отвезу к Латимерам, когда мы закончим составлять заявление, — сказал констебль Мак. — Если случится самое худшее, и Белмонт будет возражать, моя смена заканчивается через час, и я могу доставить вас в свободное время.
Мортимер снова впился взглядом в молодого человека. Он готов держать пари, что мужчина не возражал бы заняться ею в свободное время, но он не собирался давать ему шанс.
— Я отвезу ее, — сказал он твердо. — Теперь давайте займемся этим заявлением
Понадобилось гораздо больше времени, чем Мортимер ожидал, чтобы заполнить заявление. В основном, как он подозревал, молодому Маку нужно столько времени, чтобы просто удержать Сэм подольше. Он, вероятно, надеялся, что Мортимер устанет от долгого ожидания и возвратится в Магнетаван, позволяя ему, без помех, подвезти Сэм к Латимерам. Мортимер понял, что был прав, подозревая его, когда, в середине процесса, констебль Мак извинился за то время, что было потрачено, и еще раз заверил его, что он с радостью подвезёт Сэм к Латимерам, если Мортимеру захочется уехать.
В ответ Мортимер лишь фыркнул, что вызвало выражение замешательства на лице Сэм и понимающий взгляд у констебля Мака. Видимо поняв, что он не собирается оставлять его с ней наедине, констебль прекратил тянуть резину и ускорил процесс.
Пока Сэм была занята, подписывая бумаги, Мортимер извинился и вышел, чтобы позвонить Декеру. Было почти девять часов, и еще светло, но это был серый свет сумерек. Однако
— Брикер рядом? — сразу спросил Мортимер, не утруждаясь с приветствием.
— Да, ты хочешь поговорить с ним? — спросил удивленно Декер.
— Нет. Вернее, с вами обоими сразу, — пояснил Мортимер. — Позови Брикера в комнату, если его нет, а потом переключи меня на громкую связь.
— Он здесь, — ответил Декер, а затем послышался щелчок, и он спросил — Ты меня слышишь?
— Да, — заверил его Мортимер.
— Эй, Мор. Как тусовка? Ты чего-нибудь добился или Сэм играет в труднодоступную? — подразнил Брикер, давая ему знать, что он там.
— Брикер? — сказал он мрачно.
— Да? — спросил младший вампир, и его улыбка ясно прозвучала в его голосе.
— Я запомню это, и отплачу тебе тем же, когда ты, наконец, встретишь свою половинку, приятель, — сказал он мрачно.
— Я думаю, что ты разозлил его, Брикер, — развлекаясь, ответил Декер.
Мортимер только покачал головой и пустился в краткое изложение того, что он и Сэм нашли в коттедже Латимеров.
Когда он закончил, последовало продолжительное молчание, а потом Декер сказал:
— Ты думаешь, это наш отступник, и что он теперь пошел дальше, чем просто укусы.
— Что? — сказал Брикер удивленно по телефону. — Как ты себе это представляешь? Я имею в виду, конечно, коттедж, находится в нетронутом состоянии, и, не учитывая еду и открытую дверь, можно предложить причастность бессмертного, но коттедж Латимеров находится в Миндене, здесь добрых два часа от нас, от Mагнетавана. Вы двое считаете, что мы имеем дело больше, чем с одним отступником, или как?
Мортимер нахмурился. Этот вопрос не приходил ему в голову. Два часа — довольно большое расстояние для отступника, чтобы кататься туда-сюда. Это обеспечивало слишком широкую территорию для питания. Возможно, на него повлияло желание остаться с Сэм, и он построили целый сценарий, который был…
— Следы укусов были замечены не только здесь, в Магнетаване, — ответил Декер, прерывая его мысли. — Были сообщения в Хантсвилле, Брейсбридже, и Грейвенхерсте. Минден не так далеко.
Брови Мортимера приподнялись при этом известии.
— Я не знал, что укусы были замечены где-то еще, помимо Магнетавана.
Декер рассмеялся.
— В то время дядя Люциан это упустил. Но тогда он немного отвлекся на свадьбу и Ли, как и в данный момент, и не так внимателен, как обычно.
Улыбка расцвела на губах Мортимера при упоминании главы Совета и Ли, его спутницы жизни. Мортимер и Брикер были там, когда он впервые встретился с этой женщиной. Ни один из них не имел представления, что оба будут до конца жизни вместе. Конечно, в тот момент она была без сознания. Во второй раз, когда они увидели их вместе, однако … улыбка Мортимера стала шире от воспоминаний. Он никогда не видел, чтобы Люциан вел себя так, как он поступал рядом с Ли. Было легко сказать, что они предназначены друг для друга.
— Дядя Люциан прислал полный отчет, когда сообразил, что не дал его тебе и Брикеру. Он пришел сегодня, — добавил Декер.
— Ясно, — пробормотал Мортимер медленно. — Они все еще думают, что это один отступник или теперь их несколько?
— Один, — ответил Декер. — Сообщения об укусах наблюдались достаточно далеко друг от друга по времени и расстоянии, так что они думают, он один. И кто бы это ни был, очевидно, он не выживает на одних только укусах смертных, если бы это было так, то их чертовски много, которые не замечены или о которых не сообщали.