Дикий охотник
Шрифт:
— Мортимер? — сказала Сэм, напоминая ему, что он не ответил на ее замечание.
Мортимер задумался над ответом, а затем все же произнес: — Я беспокоился. Я решил, что поездка сможет успокоить меня и поможет уснуть.
— Это была долгая поездка, — пробурчала она, и он не стал этого отрицать. Ему потребовалась вечность, чтобы найти четырех доноров, которые дали ему достаточное количество крови, чтобы он снова чувствовал себя в безопасности, находясь рядом с Сэм. Хотя такое он не мог рассказать ей. — Если ты слышала как я вернулся, ты видимо все еще не
Сэм покраснела.
— Я не могла никак уснуть.
— Так же как и я, несмотря на поездку, — признался он весело, а затем подумав добавил, — Я не привык ложиться спать так рано.
Брови Сэм взлетели вверх.
— Правда? Ты вернулся где-то после двух или даже трех часов утра.
Мортимер нахмурился из-за совершенного им промаха, когда она добавила: — Хотя, наверное выступая в группе, вы должны вести дикий образ жизни. Вы видимо настолько возбужденны после выступления, слишком заведенные чтобы спать. Вы парни скорее всего веселитесь до утра, когда на гастролях.
Сэм выглядела обеспокоенной, когда говорила это, и он понял, она сравнивала их очень разные образы жизни, а потом признался себе, что их стили жизни на самом деле совершенно разные. Но не по тем причинам по которым думала она. Он постоянно находился в пути, в погоне за отступниками, или выполнял какие-то другие поручения Совета, пока она жила в Торонто и работала на одном и том же месте каждый день. Он питался кровью смертных, а она была одной из смертных. На самом деле, если она когда-нибудь сдавала кровь, в какой-то момент он мог выпить ее. Это мало вероятно, но все же возможно.
— Тебе наверно очень скучно здесь, — прокомментировала вдруг она, ее голосзвучал взволнованно.
— Скучно? — Мортимер подошел, пораженно остановился и притянул ее за руку к себе. Затем отпустив руку, он обхватил своими ладонями ее лицо и заверил: — Мне не было скучно с момента нашей первой встречи.
Рот Сэм открылся в приятном удивлении от этих слов, и Мортимер тут же воспользовался этим. Он накрыл ее рот своим, его язык сразу же проскользнул между ее приоткрытых губ. К его огромному удовольствию, она не только не сопротивлялась, но и дышала с мелкими всхлипами наслаждения и заскользила ладонями по его плечам, когда он опустил свои руки ей на талию, чтобы притянуть ее ближе.
Мортимер усилил поцелуй, глубоко проникая своим языком в ее рот, так что она застонала и сжала с жадностью ладони вокруг его шеи. Когда она придвинулась, ее таз потерся об его, и Мортимер не мог больше сопротивляться, позволив своим рукам опустится и подхватил ее за бедра, сжимая их. Он приподнимал ее плотно прижимая к себе, пока весь ее незначительный вес не оказался на нем, а ее ноги повисли над землей. Затем он медленно двинулся прочь от тропы, целясь в дерево, которое как он знал находилась в паре шагов позади нее.
Когда он почувствовал кору дерева тыльной стороной руки, он переместил свойзахват и удерживал ее прижатой к дереву нижней частью тела, так что у нее не осталось никаких сомнений о полном отсутствии у него скуки, а
Мортимер хорошо изучил ее в их первую ночь здесь, и желал раздеть Сэм догола и рассмотреть при дневном свете. Он не хотел торопиться и напугать ее, но все же, переместил свои руки между их верхними частями тела, накрывая ими ее груди через футболку. Сэм сразу же застонала и выгнулась, предлагая свои крошечные бутоны его прикосновениям.
Когда он сконцентрировался на ее сосках, теребя их слегка через хлопок, она задохнулась, а затем стала посасывать почти с отчаяньем его язык, в тоже время притягивая его за волосы. Мортимер усмехнулся, наслаждаясь, такой реакцией, а затем скользнул одним коленом между ее ног, и приподнял его, пока верхняя часть бедра не потерлась о ее центр через шорты. Это заставило ее немного сойти с ума. Он мог почувствовать это, взрыв ее желания перетекающего в него и так же сильно возбуждающего.
Слабые хныкающие звуки удовольствия соскользнули с ее губ, в то время как она переместила свои руки вниз на его зад и подгоняя его, пока запах ее возбуждения не наполнил воздух вокруг них. Мортимер вдохнул этот аромат и затем прервав их поцелуй, потянулся к кнопке на ее шортах, спросил прорычав: — Ты когда-нибудь занималась любовью в лесу?
Сэм покачала головой, затаив дыхание.
— А хочешь? — прорычал он, когда кнопка свободно выскользнула из петли.
Она начала кивать, но потом остановилась, широко раскрыв глаза, и отчаянно затрясла головой.
— Нет? — пораженно спросил Мортимер, его руки замерли на молнии.
— Голый — пропищала в ответ она (Bare- голый, bear- медведь — звучат похоже).
— Да, мы оба должны быть голыми, — смеясь произнес он.
— Не голыми, — выдохнула она. — Медведь, медведь. Огромный медведь. Медведь!
Мортимер развернулся чтобы посмотреть на то, что она показывала. На одинмиг, он не мог поверить в то, что видел. Это был медведь. Проклятый зверь находился на расстоянии меньше чем десяти фунтов. Как, черт возьми, он подошел, так близко при его-то слухе?
— Мортимер, — прошипела Сэм, привлекая его внимание к факту, что он просто стоял там, уставившись на существо, которое — к тому же намного больше, чем пиявка и гораздо менее скользкое — уничтожило еще одну попытку заняться любовью с Сэм. Ему некогда не быть с ней?
— Черт, — пробурчал он, и быстро рассмотрел, что можно сделать, чтобы прогнать животное. Что-то вроде удара кулаком в нос было бы прекрасно, злобно подумал он. Таким разозленный и обезумевший, каким он был, Мортимер верил, что способен повалить медведя. Он был так зол в тот момент, что мог повалить и парочку таких же, но поступив таким образом, он покажет Сэм намного больше, чем он был готов, да и момент был все равно упущен. Уйдет ли этот медведь или нет, она, скорее всего, не захочет продолжения здесь в лесу. Другой может прийти, или небо разверзнется и скинет им на головы кучу дохлых лягушек, раздраженно подумал он. Ему просто совсем не везет на природе.