Динара
Шрифт:
1 – (тур. – корпус, общежитие)
2 – (кирг. – обращение к старшему мужчине)
***
Айбек мне сразу не понравился. Хитрые глазки, наглое деревенское поведение. Мы смотрели игру с участием португальцев и Ирана. Встреча для Роналду и его команды получилась напряжённой, он мог получить красную карточку за игру локтем против соперника. Обошлось жёлтой.
– Ирандыктар аябай1 грубо ойношот2, – спокойно сказал Нурбек.
– Роналдо – эркек3! – Уверенно по-русски начал рассуждать Айбек, – тащит команду,
От злости я стиснул зубы. Так как внимательно следил за футбольным миром, я знаю, какого уровня этот игрок, весь мир знает – такие опрометчивые высказывания меня раздражали. Нельзя так рубить с плеча.
На следующее утро он попросил у меня один доллар в долг на сигареты.
– Нургазы, доске, бир доллар бере турчу4, – сказал он мне.
Я дал ему доллар, но мне не понравился его тон. Он должен был называть меня байке или братан, говорить мне сиз5, а не сен6. Слово доске7 неуместно, учитывая разницу в возрасте. Будь я деревенским, он бы не позволил себе такое отношение ко мне. Айбек подчеркнул своё неуважение.
По утрам он нарочно не выключал будильник в своём телефоне. На мои замечания он только мычал спросонья. Стоило Нурбеку рявкнуть в его сторону, как Айбек мгновенно дотягивался до телефона. Проходя мимо меня, он презрительно улыбался. Я прилагал усилия, чтобы не наброситься на него.
Ночью он на всю мощь включал кондиционер. Я мёрз, а Айбеку вечно было жарко. Я выключал, через пару минут он снова включал.
Взаимная неприязнь набирала обороты.
С Нурбеком всё было наоборот. Мужчине тридцать один, женат, отец двухлетнего сына. Он больше молчал и в свободное время читал русско-турецкий, турецко-русский словарь. Интегрировался в местную жизнь с первых дней.
1 – (кирг. – Иранцы очень)
2 – (кирг. – играют)
3 – (кирг. – мужик, мужчина)
4 – (кирг. – Нургазы, дружище (дружок), дай один доллар)
5 – (кирг. – вы)
6 – (кирг. – ты)
7 – (кирг. – дружище (дружок))
***
Я, Айбек и Нурбек валяемся на пляже. Рядом с нами двое турок зрелого возраста. Один начинает натирать кремом спину другого. Нурбек ничего не говорит. Айбек неприязненно улыбается.
– Карагылачы1, п…тар! – Смеётся он.
Турки начинают целоваться. Я молчу. Айбек начинает ржать, как конь.
В детстве всех ребят, что были слабее меня и тех, кто не играл в футбол, я обзывал педиками.
Я в десятом классе перестал быть гомофобом. У меня было хорошее отношение к молодому преподавателю киргизского языка, он был красив и образован. Он мне нравился, как человек. Я знал, что он гей, я был вежлив с ним. Меня влекли только девушки.
Классе в восьмом я бы набросился на него с кулаками. Мне казалось, что гомосексуализм – это ошибка природы, а подобные ошибки нужно исправлять любыми способами.
Хорошо, что я отнёсся к нему по-дружески. Я мог избить его или пустить грязные слухи среди ровесников. А потом жалел бы об этом.
1 – (кирг. – Посмотрите)
***
Сидим
Я ем левой рукой – у мусульман это не приветствуется. Айбек с Нурбеком это подметили, но ничего не сказали. Нурбек ел спокойно, уставившись на еду, Айбек мотал головой из стороны в сторону, как возбуждённый подросток – по сути, он им и был.
Очень шумно. При виде нас, местные начинают громко стучать приборами, орать друг на друга и распевать свои народные песенки.
Мимо проходит унылый паренёк с азиатским разрезом глаз. На нём официантская форма. Он внимательно разглядывает нас, а мы его.
– Кыргызсыбы1? – Спросил его Нурбек.
– Ооба2, – устало ответил он.
– Кел, отур3, – подозвал его Нурбек.
– Ассаламу алейкум, – он поздоровался с каждым из нас рукопожатием.
– Алейкум ассалам. Атын ким4? – На правах старшего его расспрашивал Нурбек.
– Данияр.
Мы тоже представились ему.
– Жумушу кандай? Оорбу5? – Спросил его Айбек с набитым ртом.
– Ооба, оор6.
– Эмне, эмне, эмне, эмне7 жумуш? – Визгливо спросил Айбек. – Сен официантсыбы8?
– Жок9 нах…! – Недовольно ответил Данияр, прищурив один глаз.
– Эмне, жаккан жокбу10? – Спросил Нурбек.
– Биз, кыргыздар11 – komiбиз12, – ответил Данияр.
У меня и у Айбека упало настроение. Нурбек – дворник, его это не касалось.
– Komi – деген эмне13? – Спросил Айбек.
– Шестёркалар. Биз бул жерде тачка тртбз.
– Эмне, биякта кыргыздар кпп?
– Ооба, кп. Жала нищеброддор.
– Эмне14 развлечения бар15? Counter-strike биякта ойной турган жай бар болду бекен16? – Продолжал расспрашивать Айбек визгливым голосом.
– Ооба, ложманда17 кафетерий бар18.
– Местныйлер менен19 отношения кандай20? – Айбек задавал ему вопросы, которые и я бы задал с удовольствием.
– Бул жерде трктр жок – жала курддар, нацисттер21, – говорил Данияр.
У него был угнетённый вид. Он ел с отвращением.
– Ал эми, жакшы жактары бырбы22? – Спокойно спросил Нурбек.
– Футбол бар. Ойноп жрбз23, – облегчённо сказал Данияр. Он выговорился, немного повеселел.
– Футбол канча турат24? – Спросил я неловко.
– Бекерби25? – Добавил Айбек.
– Арзан эле. Бишкекей эле26